Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «syndicale organisaties hebben reeds meermaals mijn » (Néerlandais → Français) :

De commissaris-generaal, de uitbater van de luchthaven en de syndicale organisaties hebben reeds meermaals mijn aandacht getrokken op deze problematiek.

Le commissaire général, le gestionnaire de l’aéroport et les organisations syndicales ont déjà plusieurs fois attiré mon attention sur cette problématique.


Zoals reeds gesteld in mijn antwoorden op de schriftelijke vraag nr. 77 van de heer Koenraad Degroote en de mondelinge vragen nrs 3229 en 3503 van mevrouw Kattrin Jadin en de heer Eric Thiébaut meen ik dat de beste fusie deze is die beantwoordt aan een lokale vraag, gelet op de autonomie van de zone(s) binnen het model van de geïntegreerde politie (vraag nr. 77 van 26 november 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 12, blz. 13), (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Binnenlandse Zaken, ...[+++]

Comme déjà dit dans mes réponses à la question écrite n° 77 de monsieur Koenraad Degroote et aux questions orales n°s 3229 et 3503 de madame Kattrin Jadin et monsieur Eric Thiébaut, je pense que la meilleure fusion est celle qui répond à une demande locale, vu l'autonomie des zones au sein du modèle de la police intégrée (question n° 77 du 26 novembre 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 12, p. 132), (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 22 avril 2015, CRIV 54 COM 146, p. 1) Préalablement à la demande, il y a eu apparemment différents momen ...[+++]


In België hebben zich organisaties voor eerlijke handel ontwikkeld door internationaal erkende criteria te hanteren : Oxfam Wereldwinkels, Fair Trade Organisatie, Maya-honing, het keurmerk Max Havelaar, enz. Test-Aankoop heeft de kwaliteit van dergelijke producten reeds meermaals kunnen testen.

Des organisations de commerce équitable se sont développées en Belgique en utilisant des critères internationalement reconnus: Oxfam Magasins du Monde, Fair Trade Organisatie, Miel Maya, l'organisation de labellisation Max Havelaer etc. Test Achats a pu vérifier plusieurs fois par des tests la qualité des produits vendus sous le label de ces organisations.


Momenteel is er nog geen officiële kandidatuurstelling van België en Nederland, maar mijn diensten hebben reeds verschillende keren overlegd met Beltomundial, de organisatie belast met het indienen van deze kandidatuur voor het Wereldkampioenschap voetbal 2018.

A ce jour, il n’y a pas encore une candidature officielle de la Belgique et des Pays-Bas, mais mes services se sont déjà concertés à plusieurs reprises avec la société Beltomundial, chargée d'introduire cette candidature pour l'organisation de la Coupe du monde 2018.


In de periode rond de publicatie van voornoemde circulaire, werden verschillende organisaties die reeds in het verleden met mijn administratie hebben gecommuniceerd inzake de door het geachte lid bedoelde problematiek, ingelicht over het gewijzigde standpunt.

Au cours de la période proche de la publication de la circulaire précitée, différentes organisations qui ont déjà eu de nombreux contacts avec mon administration dans le passé à propos de la problématique soulevée par l'honorable membre, ont été informées sur la modification de position.


Aangezien die overeenkomst een belangrijke impact zal hebben op de rijksbegroting en de organisatie van het gerechtelijke apparaat, moet het Parlement worden geraadpleegd, zoals ik reeds benadrukte in mijn vraag nr. 547 van 16 juli 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 41, blz. 78).

Étant donné que ce contrat aura un impact très conséquent sur le budget de l'État et sur l'organisation de la justice, notre Parlement devra être consulté (ce que j'ai déjà souligné dans ma question n° 547 du 16 juillet 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 41, p. 78).


– (FR) Commissaris, mijn eerste vraag is reeds door Marianne Mikko gesteld: hebben we hier te maken met problematische concurrentie of een gebrek aan coördinatie tussen de vele verschillende NGO’s en doet de Commissie wel wat ze doen moet door te trachten het uitstekende werk dat elk van deze organisaties verricht te coördineren?

- (FR) Monsieur le Commissaire Michel, ma première question a déjà été posée par Marianne Mikko: est-ce qu'il y a un problème de concurrence ou de manque de coordination entre les différentes ONG et est-ce que la Commission joue un rôle pour essayer de coordonner le travail excellent que chacun fait?


Mijn diensten en mijn kabinet hebben vakbondsafgevaardigden van alle syndicale organisaties uit deze sector ontvangen op 21 en 22 maart jongstleden.

Mes services et mon cabinet ont reçu les représentants syndicaux de toutes les organisations syndicales de ce secteur les 21 et 22 mars derniers.


Op regelmatige tijdstippen vinden er op mijn kabinet informele vergaderingen plaats met afgevaardigden van CENEGER alsook met afgevaardigden van beroepsorganisaties van magistraten en afgevaardigden van de erkende syndicale organisaties omtrent de personeelsproblemen waarvan zij kennis hebben.

Des réunions informelles se tiennent régulièrement en mon cabinet avec des délégués de la CENEGER ainsi qu'avec des délégués d'organisations professionnelles de magistrats et des organisations syndicales reconnues en ce qui concerne les problèmes de personnel dont ils ont connaissance.


Wat de kinderopvang betreft, en in de periode rond de publicatie van de circulaire Ci.RH.26/577.313 van 20 september 2007 werden verschillende organisaties die reeds in het verleden met mijn administratie hebben gecommuniceerd inzake de door het geachte Lid bedoelde problematiek, ingelicht over het gewijzigde standpunt.

Pour ce qui concerne les frais de garde, et au cours de la période proche de la publication de la circulaire Ci.RH.26/577.313 du 20 septembre 2007, différentes organisations qui ont déjà eu de nombreux contacts avec mon administration dans le passé à propos de la problématique soulevée par l'honorable Membre, ont été informées sur les modifications de point de vue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syndicale organisaties hebben reeds meermaals mijn' ->

Date index: 2024-03-12
w