Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systeem doet mij overigens sterk » (Néerlandais → Français) :

Ik onderschrijf dat wij te maken hebben met een wereldwijde crisis en beaam dus ook dat er een nieuw Bretton Woods nodig is dat sommigen Bretton Woods II en anderen Bretton Woods III noemen. De verwijzing van president Sarkozy naar het huidige systeem doet mij overigens sterk denken aan de woorden die generaal De Gaulle sprak voordat Bretton Woods I instortte, vóór de “overgave” van Fort Knox, toen president Nixon besloot om de dollar los te koppelen van het goud.

Je conviens qu’il s’agit d’une crise planétaire et par conséquent je conviens de la nécessité d’un nouveau Bretton Woods, que certains appellent Mark II et d’autres Mark III. Certes, la référence du président Sarkozy au système actuel me rappelle beaucoup ce qu’a fait le général de Gaulle avant l’échec du premier Bretton Woods, avant la «reddition» de Fort Knox quand le président Nixon a décidé de suspendre la convertibilité du dollar en or.


Een auteur van het amendement verwijst overigens naar de hoorzitting met de betrokken sector. Ondermeer door het NCMV wordt sterk gepleit voor een systeem van zelfregulering.

L'un des auteurs de l'amendement fait d'ailleurs référence à l'audition des représentants du secteur concerné dont il ressort que le N.C.M.V. , notamment, est très favorable à un système d'autorégulation.


Een auteur van het amendement verwijst overigens naar de hoorzitting met de betrokken sector. Ondermeer door het NCMV wordt sterk gepleit voor een systeem van zelfregulering.

L'un des auteurs de l'amendement fait d'ailleurs référence à l'audition des représentants du secteur concerné dont il ressort que le N.C.M.V. , notamment, est très favorable à un système d'autorégulation.


3. na te denken over een bredere en betere terugbetaling van de behandeling van hepatitis voor alle mensen die aan hepatitis B en C lijden, alsook over een systeem dat voor mensen die aan hepatitis C lijden de vaccinatie tegen hepatitis A en B terugbetaalt, omdat de cumulatie van infecties het sterftecijfer onder de betrokkenen sterk doet toenemen;

3. de réfléchir à un remboursement plus large et plus optimal des traitements des l'hépatites qui couvrirait l'ensemble des personnes souffrant de l'hépatite B et C ainsi qu'à un système prenant en charge, pour la personne atteinte de l'hépatite C, la vaccination contre le virus de l'hépatite A et B car le cumul des infections augmente fortement le taux de mortalité pour ces personnes.


Met de tijd werd de uitvoerbaarheid van het systeem overigens ondergraven door de sterke expansie van de wisselmarkten, de forse toename van de handels- en kapitaalstromen, en ­ vooral door ­ de toenemende complexiteit van de internationale transacties.

Progressivement, le système a d'ailleurs souffert de la vive expansion des marchés de changes, de la forte augmentation des flux commerciaux et de capitaux et, surtout, de la complexité croissante des transactions internationales.


3. na te denken over een bredere en betere terugbetaling van de behandeling van hepatitis voor alle mensen die aan hepatitis B en C lijden, alsook over een systeem dat voor mensen die aan hepatitis C lijden de vaccinatie tegen hepatitis A en B terugbetaalt, omdat de cumulatie van infecties het sterftecijfer onder de betrokkenen sterk doet toenemen;

3. de réfléchir à un remboursement plus large et plus optimal des traitements des hépatites qui couvrirait l'ensemble des personnes souffrant de l'hépatite B et C ainsi qu'à un système prenant en charge, pour la personne atteinte de l'hépatite C, la vaccination contre le virus de l'hépatite A et B car le cumul des infections augmente fortement le taux de mortalité pour ces personnes;


Het doet mij deugd dat de Raad zich heeft aangesloten bij het standpunt van het Parlement in eerste lezing dat vrouwen gedurende ten minste drie maanden thuis zouden moeten kunnen zijn met een uitkering, de minimaal benodigde tijd voor een normaal verloop van de zwangerschap en het fysieke herstel van de moeder na een normale bevalling. Dat neemt overigens niet weg dat voor een gezonde ontwikkeling van het kind er op zijn minst twee jaar individuele zo ...[+++]

Je me réjouis que le Conseil se soit, dès la première lecture, rangé à l’opinion du Parlement selon laquelle les allocations de maternité devraient permettre de prendre un congé d’au moins trois mois, le minimum nécessaire pour un déroulement normal de la grossesse et le rétablissement physique de la mère après une naissance normale, bien que pour le bon développement de l’enfant, il soit optimal de disposer au moins de deux années de soins individuels à domicile.


Als rapporteur voor mijn fractie, PPE-DE, heb ik mij ingezet voor een optimale geografische dekking van de diensten op het grondgebied van de EU. Het doet mij genoegen dat ik een bijdrage heb kunnen leveren aan het vereiste dat de aanvraag een toezegging van de indiener bevat dat het voorgestelde systeem vanaf het begin van de MSS op ten minste 60 procent van het geaggregeerde landoppervlak van de lidstaten diensten zal aanbieden.

En qualité de rapporteur pour mon groupe politique, le PPE-DE, je me suis battu pour une couverture géographique optimum des services sur le territoire de l’Union.


- (EN) Ik wilde tegen de heer Roche zeggen - en het doet mij overigens bijzonder veel deugd hem hier te zien na onze vele gedachtewisselingen tijdens de Conventie - dat de kwestie die door de heer Ortuondo Larrea aan de orde werd gesteld, bijzonder gewichtig is.

- (EN) Je souhaitais suggérer à M. Roche - et c’est un grand plaisir de le voir ici après de nombreux échanges dans le cadre de la Convention - que la question soulevée par M. Ortuondo Larrea examinée ici est essentielle.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het doet mij deugd dat wij in dit Parlement de kennismaking kunnen vernieuwen met de heer Pearson, die nog enige tijd Noord-Ierland in zijn portefeuille heeft gehad. Hetzelfde geldt overigens ook voor commissaris Mandelson.

- (EN) Monsieur le Président, c’est une joie de revoir, dans cette Assemblée, M. Pearson, qui a œuvré efficacement en Irlande du Nord pendant un certain temps, comme le commissaire Mandelson.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem doet mij overigens sterk' ->

Date index: 2025-02-19
w