Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tastbaar en duurzaam vervolg moet krijgen » (Néerlandais → Français) :

5. herhaalt zijn oproep aan de EU-lidstaten om zich actief te verzetten tegen elke poging tot ondermijning van het concept van universaliteit, ondeelbaarheid en interdependentie van de mensenrechten, en om de UNHRC actief aan te sporen in gelijke mate aandacht te besteden aan de kwestie van discriminatie op alle gronden, waaronder gender, ras, leeftijd, seksuele geaardheid en godsdienst of levensovertuiging; is van oordeel dat UNHRC-resolutie 17/19 van 17 juni 2011 over de mensenrechten, seksuele geaardheid en genderidentiteit een tastbaar en duurzaam vervolg moet krijgen;

5. appelle à nouveau les États membres de l'Union à s'opposer fermement à toute tentative visant à porter atteinte au concept d'universalité, d'indivisibilité et d'interdépendance des droits de l'homme et à encourager activement le CDH à accorder la même attention à toutes les discriminations, quel que soit le motif sur lequel elles se fondent, notamment le sexe, la race, l'âge, l'orientation sexuelle, la religion ou les convictions; estime que la résolution 17/19 du CDH du 17 juin 2011 sur les droits de l'homme, l'orientation sexuelle et l'identité de genre devrait être appliquée de manière tangible et durable;


5. herhaalt zijn oproep aan de EU-lidstaten om zich actief te verzetten tegen elke poging tot ondermijning van het concept van universaliteit, ondeelbaarheid en interdependentie van de mensenrechten, en om de UNHCR actief aan te sporen in gelijke mate aandacht te besteden aan de kwestie van discriminatie op alle gronden, waaronder gender, ras, leeftijd, seksuele geaardheid en godsdienst of levensovertuiging; is van oordeel dat resolutie A/HRC/RES/17/19 van 17 juni 2011 over de mensenrechten, seksuele geaardheid en genderidentiteit een tastbaar en duurzaam vervolg moet krijgen;

5. appelle à nouveau les États membres de l'Union à s'opposer fermement à toute tentative visant à porter atteinte au concept d'universalité, d'indivisibilité et d'interdépendance des droits de l'homme et à encourager activement le CDH à accorder la même attention à toutes les discriminations, quel que soit le motif sur lequel elles se fondent, notamment le sexe, la race, l'âge, l'orientation sexuelle, la religion ou les convictions; estime que la résolution A/HRC/RES/17/19 du 17 juin 2011 sur les droits de l'homme, l'orientation sexuelle et l'identité de genre devrait être appliquée de manière tangible et durable;


Een lid van het Parlement van de Waalse Gemeenschap vindt dat deze vergadering een vervolg moet krijgen.

Un membre du Parlement de la Communauté française estime qu'il faudrait assurer le suivi de la présente réunion.


26. benadrukt in dit verband dat er op lokaal, regionaal, nationaal en EU-niveau voldoende financiële middelen beschikbaar moeten zijn om kmo's en sociale ondernemingen te ondersteunen; betwijfelt of de van de belanghebbenden afkomstige middelen voor het EIP-AHA-partnerschap toereikend zijn en spoort de Commissie ertoe aan voor de nodige financiering te zorgen; is ingenomen met de voorgenomen aanpassing van de EU-financieringsinstrumenten om de impact van de middelen zo groot mogelijk te maken en spoort aan tot het starten en voortzetten van projecten zoals CASA, „Langer en beter leven”, en andere projecten die de interoperabiliteit en ...[+++]

26. souligne, dans ce contexte, la nécessité de soutenir les PME et les entreprises sociales à l'aide de moyens financiers suffisants au niveau local, régional, national et européen; se demande si les ressources mises à disposition au titre du partenariat européen d'innovation pour un vieillissement actif et en bonne santé par les parties prenantes seront suffisantes et encourage la Commission à dégager les fonds nécessaires; se félicite du rapprochement prévu des instruments de financement de l'Union européenne en vue d'optimiser l'incidence du financement et encourage le lancement et la poursuite de projets tels que CASA, «Plus d'ann ...[+++]


gezamenlijke gebruikmaking van diensten door meerdere agentschappen, ofwel volgens het criterium van de nabijheid van de locaties ofwel volgens beleidsgebied; prijst in dit verband het initiatief van EMSA-CFCA om de interne controlefunctie te delen; ziet dit evenwel als een begin dat een vervolg moet krijgen in de vorm van herstructurering en fusies, ook met betrekking tot de agentschappen;

partage de services entre agences, pour des raisons de proximité géographique ou de secteurs politiques; salue à cet égard l'initiative d'AESM et d'EFCA, qui partagent la fonction d'audit interne; considère toutefois qu'il ne s'agit là que d'un début à poursuivre par la restructuration et la fusion, pour l'ensemble des agences;


De verklaring benadrukt dat de preventie van geweld tegen vrouwen en kinderen en de vervolging van de daders de hoogste prioriteit moet krijgen van de internationale gemeenschap.

La déclaration insiste sur le fait que la communauté internationale doit accorder la priorité absolue à la prévention de la violence contre les femmes et les enfants ainsi qu'à la poursuite de ses auteurs.


Strategie 2020, die het vervolg is op de Strategie van Lissabon, stelt dat onze economie innoverend, duurzaam en inclusief moet zijn.

On voit apparaitre la stratégie 2020 qui est la suite de la Stratégie de Lisbonne qui dit que notre économie doit être innovante, durable et inclusive.


Op gewestelijk niveau moeten de criteria tot certificering van duurzaam beheerde bossen officieel erkend worden. Op het federale niveau moet de toegang tot de houtmarkt van hout met het FSC-label een officieel statuut krijgen door het erkennen van dit label teneinde alle verwarring met neplabels bij de consument tegen te gaan.

Les critères d'agrément des forêts gérées durablement doivent être reconnus officiellement au niveau régional et il y a lieu d'officialiser, au niveau fédéral, l'ouverture du marché du bois au bois portant le label F.S.C., en reconnaissant ce label de manière que le consommateur ne puisse pas le confondre avec de faux labels.


8. betreurt opnieuw dat de Commissie de parlementaire dimensie van de WTO niet als één van haar prioriteiten heeft aangevoerd met betrekking tot de externe verantwoordelijkheid en herinnert eraan dat er een Parlementaire Vergadering van de WTO moet worden opgericht en een duurzaam karakter moet krijgen;

8. déplore, une fois de plus, que la Commission n'ait pas fait figurer la dimension parlementaire de l'OMC parmi ses priorités en ce qui concerne sa responsabilité extérieure et rappelle qu'il convient de développer et rendre permanente l'assemblée parlementaire de l'OMC;


Aansluitend op de dagen van burgerschap, die op 9 november trouwens een vervolg zullen krijgen, moet de tekst van collega Van Nieuwkerke met klem worden gesteund.

Dans la foulée des journées de la citoyenneté, il convient de soutenir avec force le texte de notre collègue Van Nieuwkerke.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tastbaar en duurzaam vervolg moet krijgen' ->

Date index: 2023-04-18
w