Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technieken slechts weinig gedifferentieerde resultaten » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds hebben de navorsingen inzake evaluatieve criminologie aangetoond dat de diverse behandelingskaders en technieken slechts weinig gedifferentieerde resultaten bereiken en dat het nutteloos is een resultaat te verwachten zonder de medewerking van de gedetineerde, als zijn toestand weinig gunstig gesteld is voor een grondige motivatie tot verandering.

D'autre part, les recherches de criminologie évaluative ont indiqué que les divers cadres et techniques de traitement n'obtiennent que des résultats faiblement différenciés et qu'il est vain d'espérer un résultat sans la collaboration du détenu, tandis que son état est peu propice à une motivation profonde de changement.


Alleen krijgen we hierover slechts weinig resultaten te zien.

Nous n'avons cependant guère encore eu l'occasion de voir les résultats de ces intentions.


G. overwegende dat de EU weliswaar een actieve rol speelt bij de ondersteuning van drugsbestrijding, maar dat er slechts weinig substantiële resultaten geboekt zijn;

G. considérant que le rôle actif joué par l'Union pour promouvoir la lutte contre les stupéfiants n'a débouché que sur des résultats très limités;


G. overwegende dat de EU weliswaar een actieve rol speelt bij de ondersteuning van drugsbestrijding, maar dat er slechts weinig substantiële resultaten geboekt zijn;

G. considérant que le rôle actif joué par l'Union pour promouvoir la lutte contre les stupéfiants n'a débouché que sur des résultats très limités;


Het Collectief tegen Islamofobie in België (CTIB) stelt in dat verband voor een waakzaamheidscel op te richten en betreurt dat er momenteel slechts weinig dossiers tot resultaten leiden.

À cet égard, le Collectif contre l'Islamophobie en Belgique (CCIB) propose de créer une nouvelle cellule de veille et regrette qu'actuellement peu de dossiers aboutissent.


Toch hebben de talrijke initiatieven die in de loop der jaren werden genomen slechts tot weinig concrete resultaten geleid.

Cependant, les nombreuses initiatives qui ont été prises au cours des années n'ont guère eu de résultats concrets.


Toch hebben de talrijke initiatieven die in de loop der jaren werden genomen slechts tot weinig concrete resultaten geleid.

Cependant, les nombreuses initiatives qui ont été prises au cours des années n'ont guère eu de résultats concrets.


297. merkt op dat het evaluatieverslag van de financiën van de Unie aan de hand van de bereikte resultaten (COM(2012)0675) op 21 november 2012 door de Commissie is goedgekeurd, waardoor het Parlement en de Raad slechts weinig tijd hebben voor de beoordeling en het antwoord; herhaalt zijn eerdere verzoek aan de Commissie om het evaluatierapport aan het bevoegde comité en de plenaire vergadering te presenteren als het Jaarverslag van de Rekenkamer wordt gepresenteerd ...[+++]

297. constate que la Commission a adopté le rapport d'évaluation des finances de l'Union fondé sur les résultats obtenus (COM(2012)0675) le 21 novembre 2012, de sorte que le Parlement et la Cour des comptes disposent de peu de temps pour l'étudier et y réagir; demande une nouvelle fois à la Commission de présenter le rapport d'évaluation à la commission compétente et en séance plénière lors de la présentation du rapport annuel de la Cour des comptes;


Mits het koppel ermee instemt, kan een beroep worden gedaan op een derde donor, wanneer de arts vaststelt dat de medisch begeleide voortplanting geen of weinig resultaten kan geven (gameten van slechte kwaliteit, een van de partners is onvruchtbaar, ...), of wanneer het risico bestaat dat een ernstige ziekte wordt overgedragen op het kind of op de partner.

Avec le consentement du couple, l'intervention d'un tiers donneur est possible si un médecin constate qu'une procréation médicalement assistée n'a pas ou peu de chances d'aboutir (mauvaise qualité des gamètes, stérilité dans le chef d'un des deux membres du couple par exemples) ou s'il existe un risque de transmission d'une maladie grave à l'enfant ou au partenaire.


De studie van Minister Dupont bestond in een enquête met 15.000 respondenten, waarin gepeild werd naar de tevredenheid over de dienstverlening van de DIV. De resultaten stellen de dienst in een bijzonder slecht daglicht. Zo is 45% van de klanten ontevreden over de bereikbaarheid van de dienst: telefonische oproepen worden veelal niet beantwoord, de helpdesk verleent te weinig gerichte assistentie of technische problemen ...[+++]

L'enquête a consisté à interroger 15.000 personnes sur leur degré de satisfaction quant aux services de la DIV. Selon les résultats, 45% des clients se plaignent du manque d'accessibilité téléphonique du service : appels sans réponse, manque d'assistance du helpdesk ou problèmes techniques avec internet.


w