Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegemoet te komen stelde de vlaamse administratie twee » (Néerlandais → Français) :

Om daaraan tegemoet te komen stelde de Vlaamse administratie twee formules voorop, waaronder het voorstel om de bevoegdheden inzake jeugdrecht maximaal toe te wijzen aan de gemeenschappen, dit om een aangepast antwoord te kunnen bieden op de zorgvragen van jongeren en jeugddelinquentie.

Pour parer à ce problème, l'Administration flamande a suggéré deux formules, dont la proposition d'attribuer aux Communautés un maximum de compétences en matière de droit de la jeunesse, afin de pouvoir apporter une réponse adéquate aux besoins des jeunes et au problème de la délinquance juvénile.


Om daaraan tegemoet te komen stelde de Vlaamse administratie twee formules voorop, waaronder het voorstel om de bevoegdheden inzake jeugdrecht maximaal toe te wijzen aan de gemeenschappen, dit om een aangepast antwoord te kunnen bieden op de zorgvragen van jongeren en jeugddelinquentie.

Pour parer à ce problème, l'Administration flamande a suggéré deux formules, dont la proposition d'attribuer aux Communautés un maximum de compétences en matière de droit de la jeunesse, afin de pouvoir apporter une réponse adéquate aux besoins des jeunes et au problème de la délinquance juvénile.


In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dans une des communes unilingues de l'arrondissement de Bruxelles, doivent être t ...[+++]


Tegen de weigering om een convenant toe te kennen als vermeld in artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2002 houdende maatregelen om tegemoet te komen aan de noodzaak tot leniging van dringende behoeften van personen met een handicap of tegen de weigering om zijn zorgvraag de status prioritair te bemiddelen toe te kennen, kan een persoon met een handicap, binnen twee maanden na ontvangs ...[+++]

Contre le refus d'octroyer une convention telle que visée à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2002 portant des mesures visant à rencontrer les besoins urgents des personnes handicapées ou contre le refus d'attribuer le statut à négocier prioritairement à sa demande de soins, une personne handicapée peut introduire un recours auprès de la commission de reconsidération de la régie des soins, dans les deux mois après la réception de cette décision.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat ingevolge de huidige regeling van artikel 13 van het besluit van de Vlaamse regering van 10 juli 1985 de woongelegenheden of bedden in serviceflatgebouwen, woningcomplexen met dienstverlening en rusthuizen, waarvan de Vlaamse overheid de sluiting heeft bevolen of de erkenning heeft ingetrokken - hetgeen sluiting impliceert - nog minstens twee jaar na die beslissing in de programmatie voor voormelde voorzieningen opgenomen blijven; dat ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait qu'en vertu de l'actuel régime prévu par l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 1985, les habitations ou les lits dans les résidences-services, les complexes résidentiels proposant des services et les maisons de repos, dont les autorités flamandes ont décidé la fermeture ou le retrait d'agrément - ce qui implique leur fermeture - continuent encore au moins deux ans après cette décision à faire partie de la programmation des structures précitées; qu'en vertu de ce régime, la programmation reprend un grand nombre d'habitations ou de lits qui ne répondent pas aux places réelles pour l'accueil des personnes âgées, tandis que les besoins en accueil de personnes âgées sont aigus vu les li ...[+++]


Volgens de verzoekers zal de Kruispuntbank de Vlaamse administratie meedelen welke gezinnen ten minste twee kinderen hebben die in aanmerking komen voor kinderbijslag, zijnde het criterium om te bepalen of een belastingplichtige recht heeft op belastingvermindering.

Selon les requérants, la Banque-carrefour indiquera à l'administration flamande les familles ayant au moins deux enfants admis au bénéfice des allocations familiales, critère destiné à déterminer si un contribuable a droit à la réduction d'impôt.


Volgende acties komen voor subsidie in aanmerking : uitbreiding van de ploeg « projectontwikkelaars allochtonen » en de integratie van medewerkers van het SWITCH-project in de STC-vzw's; verlenging van de contracten van de twee « deskundigen allochtonen » bij de administratie Werkgelegenheid; training en opleiding voor de ploeg « projectontwikkelaars allochtonen », uitbouw van een (transnationaal) contactennetwerk; (de herdruk van) handleidingen, fo ...[+++]

Les actions suivantes sont subventionnables : l'extension de l'équipe " projeteurs allochtones" et l'intégration des collaborateurs au projet SWITCH et les asbl des CSE; la prolongation des contrats des deux " experts allochtones" au sein de l'Administration de l'Emploi; l'entraînement et la formation de l'équipe " projeteurs allochtones" ; la mise en place d'un réseau de contacts (transnational); (la réimpression de) manuels, dépliants et brochures assistant les organisations et partenaires sociaux lors de la mise sur pied et de l'exécution d'une politique du personnel colorée; la (co-)organisation de journées d'études sur la par ...[+++]


Om aan deze twee problemen tegemoet te komen heb ik een voorontwerp van wet en van koninklijk besluit betreffende de mobiliteit van militairen uit- gewerkt door de militaire administratie.

Afin de rencontrer ces deux problèmes, j'ai pris l'initiative d'introduire un avant-projet de loi et d'arrêté royal concernant la mobilité des militaires du cadre actif.


De belangrijkste reden voor het uitblijven van de circulaire is dat de federale fiscale administratie bij de behandeling van de aanvragen om teruggave volledig wil tegemoet komen aan de bedoeling van de Vlaamse wetgever.

Le retard s'explique principalement par le souci de l'administration fédérale de se conformer strictement aux intentions du législateur flamand en ce qui concerne le traitement des demandes de restitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegemoet te komen stelde de vlaamse administratie twee' ->

Date index: 2024-06-03
w