Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen belgië werden » (Néerlandais → Français) :

In Sint-Truiden (België) werden maatregelen genomen om de stad te beschermen tegen bodemerosie en modderstromen.

À Saint-Trond, en Belgique, des mesures ont été prises afin de protéger le village de l'érosion des sols et des coulées de boue.


Over de vierde persoon ontbreken verdere gegevens, maar hij verscheen al twee keer in een propagandafilm waarin hij bedreigingen tegen België uitte. 6. Er werden tot nu toe geen militairen ontslagen omwille van islamitisch extremisme.

En ce qui concerne la quatrième personne, nous ne disposons pas de plus d'informations, mais il est apparu deux fois dans un film de propagande dans lequel il a proféré des menaces contre la Belgique. 6. Aucun soldat, jusqu'à présent, n'a été démis en raison d'extrémisme islamique.


Volgens de stichting tegen kanker werden in 2012 in België 65.269 nieuwe kankergevallen geregistreerd.

Selon la Fondation contre le cancer, 65.269 nouveaux cas de cancer ont été enregistrés en Belgique en 2012.


Een kredietinstelling kan de beperking van de dienstverlening via een betaalkaart tot België handhaven tot de vervaldag van de betaalkaart, op voorwaarde dat aan de consument de passende inlichtingen betreffende zijn recht op toegang tot de dienstverlening in gans de Europese Unie en de te volgen procedure werden verstrekt op een duurzame drager, en voor zover de consument zich niet tegen deze beperking heeft verzet na verloop van ...[+++]

Un établissement de crédit peut maintenir la limitation de la prestation de services via une carte de paiement à la Belgique et ce jusqu'à la date d'échéance de la carte, à condition que les informations adéquates relatives au droit du consommateur de bénéficier d'une prestation de services dans toute l'Union européenne et de la procédure à suivre, lui soient fournies sur un support durable, et pour autant que le consommateur ne s'est pas opposé à cette limitation après une période d'un mois à compter de l'envoi des informations.


1. Kan de minister een overzicht geven van de leningen aan Vreemde staten die door België werden verstrekt voor de jaren 2007, 2008 en 2009 en tegen welke rentevoet deze leningen werden toegezegd?

1. Le ministre peut-il fournir un relevé des prêts accordés par la Belgique à des États étrangers en 2007, 2008 et 2009? À quel taux d'intérêt ces prêts ont-ils été consentis?


België moet tegen 25 april 2016 meedelen welke maatregelen er genomen werden om de situatie te verhelpen.

La Belgique doit se mettre en ordre pour le 25 avril 2016, à la fin du mois.


België heeft samen met Canada en Frankrijk bijgedragen tot de strijd tegen ondervoeding in Bolivië. 1. Kan u meer toelichtingen geven over de rol die België in dat kader gespeeld heeft en over de middelen die in dat gemeenschappelijk fonds werden gestort?

La Belgique a contribué en Bolivie à la lutte contre la sous-alimentation en collaboration avec le Canada et la France. 1. Pouvez-vous indiquer avec plus de précisions le rôle joué par la Belgique dans ce cadre et les budgets qui ont été alloués dans ce fonds commun?


Het is uiteraard erg moeilijk om te achterhalen hoeveel politieke gevangenen er precies zijn, aangezien er sinds het begin van de manifestaties en de repressie duizenden personen werden gevangengezet. a) Welke stappen zal België doen om de amnestie voor Syrische politieke gevangen te berde te brengen? b) Welke maatregelen overweegt België te nemen met het oog op een verscherping van de sancties tegen Syrië?

Il est bien entendu très difficile de quantifier ces détentions, celles-ci se chiffrant en milliers depuis le début des manifestations et de leur répression. a) Pouvez-vous dès lors m'éclairer sur l'action de la Belgique en termes de prise de parole sur l'amnistie des prisonniers politiques syriens? b) Quelles mesures la Belgique envisage-t-elle de prendre afin de renforcer les sanctions à l'égard de la Syrie?


[19] Er werden inbreukprocedures ingesteld tegen Oostenrijk, België, Duitsland, Spanje, Italië, Luxemburg, Nederland en Zweden.

[19] Des procédures d’infraction ont été engagées contre l’Autriche, la Belgique, l’Allemagne, l’Espagne, l’Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas et la Suède.


Op basis van de controleverslagen werden tegen enkele lidstaten inbreukprocedures ingeleid en aan België werd een met redenen omkleed advies toegezonden.

À partir des rapports de surveillance, des procédures d’infraction ont été ouvertes à l’encontre de certains États membres, et un avis motivé a été envoyé au Royaume de Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen belgië werden' ->

Date index: 2022-11-25
w