Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen terreur buiten europa opereren » (Néerlandais → Français) :

Dat zal voortaan 1.500 snel inzetbare manschappen tellen en over een groter arsenaal beschikken om zijn diverse opdrachten uit te voeren: een vluggere mobilisatie aan de buitengrenzen mogelijk maken; een grotere rol spelen bij het terugsturen van migranten zonder verblijfsrecht in Europa, met name door gezamenlijke terugkeeroperaties te organiseren en door hulp te bieden bij het verkrijgen van de benodigde administratieve documenten; persoonsgegevens verzamelen en aan Europol overmaken in het kader van de strijd ...[+++]

Celle-ci aura désormais 1.500 hommes à disposition et rapidement mobilisables ainsi qu'un arsenal renforcé pour réaliser ses divers missions: permettre un déploiement plus rapide aux frontières extérieures; assumer un rôle accru dans l'expulsion de migrants sans droit au séjour en Europe, en organisant notamment des opérations de retours conjoints et en aidant à l'obtention des documents administratifs nécessaires; collecter et transmettre des données personnelles à Europol dans le cadre de la lutte contre le crime transfrontalier, ...[+++]


Het gaat hierbij om bescherming tegen bedreigingen en de beveiliging van de bevolking binnen en buiten Europa.

Celle-ci porte sur la protection contre les menaces ainsi que la sécurité civile et la protection des populations à l'intérieur et à l'extérieur de l'Europe.


De mondialisering in goede banen leiden, de wereld verbeteren, buiten Europa ijveren voor strenge normen en onze waarden uitdragen, onze burgers beschermen tegen oneerlijke praktijken, en ervoor zorgen dat onze samenlevingen weerbaarder en onze economieën concurrerender worden: het zijn bij uitstek de prioriteiten van deze Commissie.

Maîtriser la mondialisation, façonner le monde en mieux, promouvoir des normes élevées et des valeurs en dehors de l'Europe, protéger nos concitoyens contre les pratiques déloyales et rendre nos sociétés résilientes et nos économies plus compétitives, tous ces éléments sont des priorités essentielles pour la Commission actuelle.


B. overwegende dat geweld, terreur en afpersing tegen deze politieke waarden van de Europese Unie ingaan en niet enkel door ETA, maar ook door andere paramilitaire groepen in Europa worden aangewend om hun doel te bereiken;

B. considérant que la violence, la terreur et le racket vont à l'encontre des valeurs politiques de l'Union européenne, et sont utilisés non seulement par l'ETA, mais aussi par d'autres groupes paramilitaires à travers l'Europe, pour arriver à leurs fins;


Vraag om uitleg van de heer Loones aan de minister van Buitenlandse Zaken over « de situatie in Algerije en de mogelijke bijdrage van België en Europa in de strijd tegen de terreur ».

Demande d'explications de M. Loones au ministre des Affaires étrangères sur « la situation en Algérie et la contribution éventuelle de la Belgique et de l'Europe à la lutte contre le terrorisme ».


De heer Loones aan de minister van Buitenlandse Zaken over « de situatie in Algerije en de mogelijke bijdrage van België en Europa in de strijd tegen de terreur ».

M. Loones au ministre des Affaires étrangères sur « la situation en Algérie et la contribution éventuelle de la Belgique et de l'Europe à la lutte contre le terrorisme ».


B. overwegende dat geweld, terreur en afpersing tegen deze politieke waarden van de Europese Unie ingaan en niet enkel door ETA, maar ook door andere paramilitaire groepen in Europa worden aangewend om hun doel te bereiken;

B. considérant que la violence, la terreur et le racket vont à l'encontre des valeurs politiques de l'Union européenne, et sont utilisés non seulement par l'ETA, mais aussi par d'autres groupes paramilitaires à travers l'Europe, pour arriver à leurs fins;


De ondernemingen zijn daarentegen zo groot dat ze ook buiten Europa opereren en content aanbieden die zich in een zeer klein aantal handen bevinden.

Au contraire, ces sociétés sont si développées que leurs activités s’étendent au-delà des frontières européennes, le contenu proposé étant entre les mains d’un nombre très limité de fournisseurs.


Naar aanleiding daarvan lopen er bij de Europese Commissie en het Europees Hof klachten tegen onder andere de Deutsche Post AG, die deze mededeling niet zou respecteren en op die manier, tegen de geest van het voorstel van de Europese Commissie en de daaruitvoortvloeiende mededeling met betrekking tot de kruissubsidiëring in, door het verwerven van een ganse reeks firma's in en buiten Europa, de eerlijke concurrentie zou verstoren.

À la suite de la diffusion de cette note, des plaintes ont été déposées auprès de la Commission européenne et de la Cour européenne contre Deutsche Post AG, laquelle ne respecterait pas la règle susvisée et fausserait la concurrence en acquérant une série de sociétés en Europe et en dehors, ce qui est contraire à l'esprit de la proposition de la Commission européenne et de la note y faisant suite concernant les subventions croisées.


Het Daphne-initiatief en -programma worden omwille van hun projecten en resultaten zowel binnen als buiten Europa beschouwd als een belangrijk beleidsinstrument tegen geweld.

L'initiative et le programme Daphné, leurs projets et leurs résultats, sont reconnus dans toute l'Europe et au-delà comme un important instrument de programmation en matière de lutte contre la violence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen terreur buiten europa opereren' ->

Date index: 2023-02-26
w