Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegenovergestelde geval namelijk » (Néerlandais → Français) :

In het tegenovergestelde geval, namelijk als het verslag van de bevoegde saneringsinrichting gewag maakt van één of meerdere grondige en niet-bevredigende controleverslagen, richt de "S.P.G.E". de beslissing tot weigering van de certificering geldig voor onbepaalde duur aan de aanvrager, op één van de communicatiewijzen bedoeld in artikel R.304-3, binnen een termijn van dertig dagen te rekenen van de datum van ontvangst van het verslag van de betrokken saneringsinrichting.

Dans le cas contraire, à savoir lorsque le rapport de l'organisme d'assainissement compétent fait état d'un ou de plusieurs rapports de contrôles approfondis non satisfaisants, la S.P.G.E. envoie au demandeur la décision de refus de certification valable pour une durée indéterminée, selon l'un des modes de communication visés à l'article R.304-3, dans un délai de trente jours à dater du jour de réception du rapport de l'organisme d'assainissement concerné.


In bepaalde gevallen zouden de producentenprijzen voor detailhandelaren namelijk lager zijn dan die voor groothandelaren, terwijl in andere gevallen het tegenovergestelde het geval is.

De fait, dans certains cas, les prix de vente facturés par les producteurs aux détaillants s’avéraient inférieurs à ceux qu’ils facturaient aux grossistes tandis que, dans d’autres cas, c’était l’inverse.


Het tegenovergestelde is namelijk het geval: het is een voortzetting van hetzelfde beleid dat de crisis teweeg heeft gebracht en het is ook dit beleid dat in het Verdrag van Lissabon verder wordt versterkt.

C’est tout le contraire, à savoir qu’il y a une continuation des mêmes politiques qui ont engendré la crise, et ce sont ces mêmes politiques qui sont renforcées davantage dans le traité de Lisbonne.


Het tegenovergestelde is namelijk het geval: het is een voortzetting van hetzelfde beleid dat de crisis teweeg heeft gebracht en het is ook dit beleid dat in het Verdrag van Lissabon verder wordt versterkt.

C’est tout le contraire, à savoir qu’il y a une continuation des mêmes politiques qui ont engendré la crise, et ce sont ces mêmes politiques qui sont renforcées davantage dans le traité de Lisbonne.


Ik geloof dat precies het tegenovergestelde het geval is, namelijk dat beter beleid meer geld rechtvaardigt. Het moet zo zijn dat het geld dat we beschikbaar stellen, efficiënt wordt uitgegeven.

Toutefois, je pense que c’est précisément le contraire, en d’autres termes, que des meilleures politiques justifient plus d’argent.


Het is niet zo dat de Unie sterker wordt en de lidstaten zwakker, maar juist het tegenovergestelde is het geval: om de Europese Unie te vervolmaken is het nodig dat haar lidstaten sterk zijn en dit project kan niet afgerond worden als de aangesloten landen verzwakt zijn. Dat zou namelijk de territoriale integriteit van de Unie aantasten.

L'Union ne sortira pas renforcée d'un affaiblissement des nations, mais c'est le contraire qui se produira: l'Union européenne, pour être réussie, a besoin de la force de ses membres et l'on ne pourra finaliser le projet avec des nations affaiblies qui menacent l'intégrité territoriale du territoire européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenovergestelde geval namelijk' ->

Date index: 2021-12-07
w