De personen die advertentieruimte aanbieden voor tabak (namelijk de organisatoren van sportmanifestaties) wordt het recht ontzegd op de vrijheid van dienstverrichting B die de reclame vormt B in tegenstelling tot de andere dienstverrichters (zaken met rolnummers 1321, 1332 en 1389); meer in het algemeen wordt de dienstverrichters (reclamebureaus, enz) en de « dragers » van commerciële communicatie (media, organisatoren van manifestaties, enz) het recht op de vrije verrichting van die dienst ontzegd, in tegenstelling tot de andere dienstverrichters.
Les personnes qui offrent des espaces publicitaires pour le tabac (à savoir les organisateurs de manifestations sportives) sont privées du droit à la libre prestation de service - que constitue la publicité -, à l'inverse des autres prestataires de services (affaires portant les numéros 1321, 1332 et 1389 du rôle); plus généralement, les prestataires de services (agences de publicité, etc) et les « supports » de communication commerciale (médias, organisateurs de manifestations, etc) sont privés du droit à la libre prestation de ce service, à l'inverse des autres prestataires de services.