Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tekst waarover reeds consensus bestond " (Nederlands → Frans) :

Uiteindelijk maakte Marokko in april 1995 een « geïntegreerde tekst » over, die echter op diverse plaatsen afweek van de eerder geparafeerde tekst waarover reeds consensus bestond.

Finalement, le Maroc transmit, en avril 1995, un « texte intégré » qui s'écartait néanmoins en plusieurs endroits du texte paraphé, qui faisait déjà l'objet d'un consensus.


Zoals andere sprekers er voor mij aan hebben herinnerd, hebben andere fundamentele concepten in onze rechtsorde en in ons politiek systeem niet altijd een nauwkeurige definitie gehad waarover een consensus bestond, maar dat heeft niet belet dat ze een eigen kracht hebben verworven.

Comme d'autres intervenants l'ont rappelé avant moi, d'autres concepts fondamentaux de notre ordre juridique et de notre système politique n'ont pas toujours eu de définition précise et consensuelle, ce qui ne les a pas empêchés d'acquérir une force propre.


De heer Delperée herhaalt dat hij zich niet kan inbeelden dat de democratische partijen van ons land het oneens zijn over een onderwerp als het antisemitisme op basis van een tekst waarover een consensus moet bestaan.

M. Delperée réitère son opinion selon laquelle il ne peut s'imaginer que les partis démocratiques de notre pays se divisent sur un sujet tel que l'antisémitisme, au départ d'un texte qui doit être un texte de consensus.


De heer Delperée herhaalt dat hij zich niet kan inbeelden dat de democratische partijen van ons land het oneens zijn over een onderwerp als het antisemitisme op basis van een tekst waarover een consensus moet bestaan.

M. Delperée réitère son opinion selon laquelle il ne peut s'imaginer que les partis démocratiques de notre pays se divisent sur un sujet tel que l'antisémitisme, au départ d'un texte qui doit être un texte de consensus.


8. Zijn er reeds elementen waarover een consensus bereikt kan worden?

8. Un consensus pourrait-il déjà être atteint sur certains points?


De conclusie die daaruit is voortgekomen en waarover overwegend consensus bestond – niet helemaal volledig, maar toch overwegend – en waar ook de Europese Commissie achterstaat, luidt dat de verlenging van de geldigheidsduur tot 2011, samen met de uitwerking van een verslag waarin de noodzaak van een verdere verlenging van deze maatregel wordt onderzocht, de beste manier is om deze kwestie aan te pakken.

Il a débouché sur une conclusion qui a mis presque tout le monde d’accord, en ce compris la Commission européenne, selon laquelle l’extension du délai jusqu’à 2011, avec l’élaboration d’un rapport évaluant l’éventuelle nécessité d’une nouvelle extension de cette mesure, constitue le moyen le plus approprié de régler ce problème.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, inhakend op de verklaringen van de heer Sassoli – die in dit Parlement heeft verklaard dat de tekst waarover we in Straatsburg zullen stemmen, zal worden veranderd – wil ik zeggen dat het zinloos is om over een tekst te debatteren waarover de indieners zelf reeds hebben verklaard hem te zullen veranderen.

– (IT) Monsieur le Président, pour en revenir aux déclarations de M. Sassoli - qui nous annonce que le texte sur lequel nous devons nous prononcer à Strasbourg va être modifié - je dirais qu’il est inutile de débattre d’un texte dont un des auteurs a déjà annoncé qu’il sera amendé.


Een versterkte samenwerking werd mogelijk met het Verdrag van Amsterdam, maar aangezien unanimiteit vereist is, is deze mogelijkheid nog nooit benut, behalve op een aantal gebieden waarover reeds eensgezindheid bestond, bijvoorbeeld de EMU en de Schengen-samenwerking.

La possibilité de coopération renforcée a été introduite à l'occasion du traité d'Amsterdam, mais il faut obligatoirement une unanimité, et nous n'avons jamais recouru à cette possibilité, sauf dans des domaines à propos desquels l'unanimité était connue d'avance, comme par rapport à l'UEM et à la coopération de Schengen.


In de derde plaats verontrust het ons met welk gemak eisen worden verworpen waarover kortgeleden - althans tussen mevrouw Lalumière en standpunten die bijvoorbeeld in mijn fractie werden ingenomen - nog een brede politieke consensus bestond.

Troisièmement, nous sommes profondément inquiets de constater combien il est entre-temps devenu naturel de rejeter des demandes qui faisaient encore partie il y a peu d'un large consensus politique, du moins entre Mme Lalumière et, par exemple, certaines positions défendues au sein de mon groupe.


Het gaat om een fundamenteel probleem, waarvoor een goede tekst bestond waarover een consensus bestond.

Il s'agit d'un problème de fond, pour lequel il existait un bon texte qui avait fait l'objet d'un consensus.


w