Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tekst weliswaar enkele » (Néerlandais → Français) :

De rapporteur refereert naar artikel 106 van dezelfde tekst, dat weliswaar enkel het geval van een veroordeling beoogt.

Le rapporteur fait référence à l'article 106 du même texte, qui ne vise, il est vrai, que le cas d'une condamnation.


De rapporteur refereert naar artikel 106 van dezelfde tekst, dat weliswaar enkel het geval van een veroordeling beoogt.

Le rapporteur fait référence à l'article 106 du même texte, qui ne vise, il est vrai, que le cas d'une condamnation.


– (PT) Ik heb mij onthouden van stemming over de resolutie over de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA), omdat ik van mening ben dat de tekst weliswaar enkele belangrijke punten bevat, maar te kritisch is over deze overeenkomst.

– (PT) Je me suis abstenue de voter sur la résolution relative à l’accord commercial anti-contrefaçon (ACAC) parce que je crois que, bien que le texte comporte quelques points importants, il est excessivement critique vis-à-vis de l’accord en question.


Het zou in geen enkele bepaling van een tekst steun vinden en een schending inhouden van artikel 27 van de Grondwet, dat weliswaar twee verschillende vormen van initiatief toestaat, doch vereist dat de wet op dezelfde wijze wordt ontworpen ».

Elle ne s'autoriserait d'aucune disposition de texte. Elle s'inscrirait en violation de l'article 27 (ancien) de la Constitution qui, s'il permet de recourir à deux formes distinctes d'initiative, requiert un mode identique d'élaboration de la loi ».


In deze mag verwezen worden naar het ontwerp zoals gestemd door de Senaat ­ stuk 1-9/6 BZ 1995, waarbij weliswaar dit recht voorbehouden was aan de verdachte (inverdenkinggestelde) en de burgerlijke partij, maar uit de goedgekeurde tekst ten overvloede bleek dat op enkel verzoek afschrift kon verkregen worden, zonder dat daarvoor nog bijkomende termijnen bepaald werden.

L'on peut renvoyer à cet égard au projet voté par le Sénat ­ doc. 1-9/6, S.E. 1995 ­ dans lequel ce droit était toutefois réservé à l'inculpé et à la partie civile; il résultait cependant amplement du texte adopté qu'il suffisait d'une simple demande pour obtenir une copie sans que des délais supplémentaires ne soient prévus à cet effet.


In deze mag verwezen worden naar het ontwerp zoals gestemd door de Senaat ­ stuk 1-9/6 BZ 1995, waarbij weliswaar dit recht voorbehouden was aan de verdachte (inverdenkinggestelde) en de burgerlijke partij, maar uit de goedgekeurde tekst ten overvloede bleek dat op enkel verzoek afschrift kon verkregen worden, zonder dat daarvoor nog bijkomende termijnen bepaald werden.

L'on peut renvoyer à cet égard au projet voté par le Sénat ­ doc. 1-9/6, S.E. 1995 ­ dans lequel ce droit était toutefois réservé à l'inculpé et à la partie civile; il résultait cependant amplement du texte adopté qu'il suffisait d'une simple demande pour obtenir une copie sans que des délais supplémentaires ne soient prévus à cet effet.


Daar wordt weliswaar vaak naar verwezen, maar tot nu toe is die term in geen enkele juridische tekst van de EU gedefinieerd.

On en parle souvent, mais jusqu’à présent, elle n’avait été définie dans aucun texte juridique de l’Union.


Uiteindelijk ben ik weliswaar van zins voor deze tekst te stemmen, en zijn de Franse socialisten eveneens van zins om ervoor te stemmen, maar we kunnen dat niet doen als we daarmee voor een enkele oplossing kiezen.

En définitive, j'ai envie de voter en faveur de ce texte, les socialistes français ont également envie de le voter, mais on ne peut pas le faire si c'est une voie à une seule issue.


Er zij vermeld dat de Gemeenschap weliswaar enkele malen de keuze tussen strafrechtelijke of bestuursrechtelijke sancties heeft opgelegd (cf. verordening (EEG) nr. 3483 van 7 november 1988 houdende vaststelling van bepaalde maatregelen voor controle op de visserijactiviteiten), maar nog nooit een tekst heeft aangenomen waarin uitsluitend kon worden gekozen voor strafrechtelijke sancties (in het nationaal recht) om de inachtneming van de communautaire normen af te dwingen.

Il faut préciser que, si la Communauté a plusieurs fois imposé le choix entre l'utilisation de sanctions pénales ou administratives (voir règlement nº 3483 du 7 novembre 1988 sur des mesures de contrôle sur l'activité de la pêche), jamais jusqu'ici elle n'a adopté un texte arrêtant le choix sur les seules sanctions pénales (à introduire dans le droit interne) pour sanctionner le respect des normes communautaires.


Weliswaar geeft het voorstel nog voldoende aanleiding tot kritiek, maar de codificatie van de drie "klassieke" richtlijnen in een enkele, duidelijk opgestelde tekst is evenwel een belangrijke bijdrage aan de vereenvoudiging van de regelgeving.

Certes, on peut la critiquer sur plusieurs points, mais la codification des trois directives "classiques" en un texte unique, clairement structuré, est assurément une contribution importante à la simplification de l'appareil normatif.




D'autres ont cherché : dezelfde tekst     weliswaar     tekst weliswaar enkele     tekst     geen enkele     goedgekeurde tekst     waarbij weliswaar     op     enkele juridische tekst     daar wordt weliswaar     ik weliswaar     enkele     nooit een tekst     gemeenschap weliswaar     gemeenschap weliswaar enkele     duidelijk opgestelde tekst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst weliswaar enkele' ->

Date index: 2020-12-31
w