Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter zake wellicht hadden » (Néerlandais → Français) :

Het verslag verduidelijkt ter zake: "Wellicht hadden een aantal dossiers een snellere doorlooptijd gehad mits een meer uitgebreide administratieve ondersteuning bij de aanvang of de problematiek van de ziekte van de Franstalige ombudsman".

Le rapport précise à ce sujet: "Certains dossiers auraient peut-être pu connaître un délai de procédure plus rapide moyennant un support administratif plus étendu dès le début ou lors de la problématique de la maladie de l'ombudsman francophone".


3. Elke wijziging op de in het eerste lid genoemde artikelen wordt van kracht één maand na ontvangst door de Directeur-Generaal van de schriftelijke kennisgevingen van aanvaarding overeenkomstig hun onderscheiden constitutionele procedures, van drie vierde van de Staten en intergouvernementele organisatie die op het tijdstip waarop de wijziging werd aangenomen lid waren van de Algemene Vergadering en ter zake stemrecht hadden.

3) Toute modification des articles visés à l'alinéa 1 entre en vigueur un mois après la réception par le Directeur général des notifications écrites d'acceptation, effectuée en conformité avec leurs règles constitutionnelles respectives, de la part des trois quarts des États et des organisations intergouvernementales qui étaient membres de l'Assemblée au moment où la modification a été adoptée et qui avaient le droit de voter sur la modification.


3. Elke wijziging op de in het eerste lid genoemde artikelen wordt van kracht één maand na ontvangst door de Directeur-Generaal van de schriftelijke kennisgevingen van aanvaarding overeenkomstig hun onderscheiden constitutionele procedures, van drie vierde van de Staten en intergouvernementele organisatie die op het tijdstip waarop de wijziging werd aangenomen lid waren van de Algemene Vergadering en ter zake stemrecht hadden.

3) Toute modification des articles visés à l'alinéa 1 entre en vigueur un mois après la réception par le Directeur général des notifications écrites d'acceptation, effectuée en conformité avec leurs règles constitutionnelles respectives, de la part des trois quarts des États et des organisations intergouvernementales qui étaient membres de l'Assemblée au moment où la modification a été adoptée et qui avaient le droit de voter sur la modification.


De parlementaire voorbereiding vermeldt ter zake : « De wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen over tewerkstelling in tijden van crisis bevatte een aantal tijdelijke maatregelen die tot doel hadden om het aantal ontslagen ten gevolge van de crisis te beperken.

Les travaux préparatoires mentionnent ce qui suit à cet égard : « La loi du 19 juin 2009 portant des dispositions diverses [relatives] à l'emploi en temps de crise, contenait un certain nombre de mesures temporaires qui [avaient] pour but de limiter le nombre de licenciements à la suite de la crise.


1. Hoeveel kandidaat-asielzoekers werden ter zake geïnterpelleerd, uit welke landen zijn zij afkomstig en waar hadden zij hun vaste verblijfplaats in dit land ten tijde van de feiten?

1. Combien de candidats demandeurs d'asile ont-ils été interpellés dans ce cadre, de quels pays étaient-ils originaires et où avaient-ils leur résidence fixe dans notre pays au moment des faits?


Maar vooraleer we weer nieuwe wettelijke bepalingen schrijven, zou het wellicht wijzer zijn, de oplossingen en akkoorden te beginnen toepassen die in 2014 werden vastgelegd door de 8 verschillende ministers die ter zake bevoegd zijn.

Mais avant d'écrire de nouvelles dispositions légales, il serait peut-être plus sage de commencer à appliquer les solutions et les accords qui ont été définis en 2014 par les 8 ministres compétents en la matière.


De aanslag werd beraamd door zogenaamde jihadisten die in Den Haag al de nodige technische voorbereidingen ter zake hadden getroffen.

L'opération était projetée par des "djihadistes" qui avaient déjà procédé à La Haye aux préparatifs techniques nécessaires.


Amendementen nrs. 10 en 11 van de heer Vandenberghe doen (wellicht terecht) opmerken dat de te wijzigen wetsbepaling nog niet in voege is getreden, wat consequenties heeft ter zake de formulering.

Les amendements nº 10 et 11 de M. Vandenberghe font (peut-être à juste titre) relever que la disposition légale à modifier n'est toujours pas entrée en vigueur, ce qui a une incidence sur la formulation.


Begin dit jaar deed zich overigens een gelijkaardig probleem voor ter zake van de formulieren houdende de jaarlijks door de werkgevers in te dienen samenvattende opgaven (wellicht vanwege de wijzigingen in de fiscale teksten ter zake van de behandeling van de bezoldigingen van de nieuwe categorie « bedrijfsleiders »).

Au début de cette année, un problème analogue s'est du reste présenté pour les formules de relevés récapitulatifs à introduire annuellement par les employeurs (sans doute en raison des modifications intervenues dans les textes fiscaux à propos du traitement des rémunérations de la nouvelle catégorie des « dirigeants d'entreprises »).


Het ontwerp ter zake zal wellicht in de komende weken in de Senaat worden geagendeerd.

Le projet de loi en la matière sera examiné au Sénat dans les prochaines semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter zake wellicht hadden' ->

Date index: 2021-12-17
w