Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effecten met middellange looptijd
FCA
Franco vervoerder
In bulk vervoerde vloeistof
Medium term note
Overdracht van passagiersgegevens door de vervoerder
Totaal gesleept gewicht
Treinbelasting
Treingewicht
Verstrekking van passagiersgegevens door de vervoerder
Vervoerde brutolast
Vervoerde tonnenlast
Vervoerder
Vervoerder voor rekening van derden
Verzekering tegen ongevallen van vervoerde personen
Vrachtvrij tot vervoerder

Traduction de «term vervoerder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overdracht van passagiersgegevens door de vervoerder | verstrekking van informatie betreffende passagiers door de vervoerder | verstrekking van passagiersgegevens door de vervoerder

communication des données relatives aux passagers par le transporteur


totaal gesleept gewicht | treinbelasting | treingewicht | vervoerde brutolast | vervoerde tonnenlast

charge brute remorquée | charge d'un train | charge remorquée


franco vervoerder | vrachtvrij tot vervoerder | FCA [Abbr.]

franco transporteur | FCT [Abbr.]






verzekering tegen ongevallen van vervoerde personen

assurance contre les accidents survenant aux personnes transportées






in bulk vervoerde vloeistof

marchandise en vrac à l'état liquide


Effecten met middellange looptijd | Medium term note

bon à moyen terme négociable | BMTN
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De term « vervoerder » verwijst naar de notie van contractuele vervoerder en omvat aldus de opeenvolgende vervoerders maar niet de ondervervoerders, die geen vervoerovereenkomst hebben afgesloten met de afzender.

Le terme « transporteur » renvoie à la notion de transporteur contractuel, ce qui inclut les transporteurs subséquents, mais pas les transporteurs substitués, qui n'ont pas conclu de contrat de transport avec l'expéditeur.


De term « vervoerder » verwijst naar de notie van contractuele vervoerder en omvat aldus de opeenvolgende vervoerders maar niet de ondervervoerders, die geen vervoerovereenkomst hebben afgesloten met de afzender.

Le terme « transporteur » renvoie à la notion de transporteur contractuel, ce qui inclut les transporteurs subséquents, mais pas les transporteurs substitués, qui n'ont pas conclu de contrat de transport avec l'expéditeur.


2) de term « vervoerder » duidt elke fysische of rechtspersoon aan die officieel geregistreerd is in het grondgebied van een der Overeenkomstsluitende Partijen en door haar wettelijk toegelaten is om internationaal reizigers- en goederentransport uit te voeren.

2) le terme « transporteur » désigne toute personne physique ou morale, officiellement enregistrée sur le territoire d'une des Parties contractantes, et légalement autorisée par celle-ci à effectuer le transport international de voyageurs ou de marchandises;


2) de term « vervoerder » duidt elke fysische of rechtspersoon aan die officieel geregistreerd is in het grondgebied van een der Overeenkomstsluitende Partijen en door haar wettelijk toegelaten is om internationaal reizigers- en goederentransport uit te voeren.

2) le terme « transporteur » désigne toute personne physique ou morale, officiellement enregistrée sur le territoire d'une des Parties contractantes, et légalement autorisée par celle-ci à effectuer le transport international de voyageurs ou de marchandises;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eurovoc-term: vergoeding bescherming van de consument luchtvervoer reizigersvervoer vervoerder passagier

Descripteur EUROVOC: indemnisation protection du consommateur transport aérien transport de voyageurs transporteur voyageur


Eurovoc-term: vergoeding aansprakelijkheid reizigersvervoer vervoer over zee vervoerder veiligheid op zee ongeval bij het vervoer

Descripteur EUROVOC: indemnisation responsabilité transport de voyageurs transport maritime transporteur sécurité maritime accident de transport


7) de term « speciale vergunning » duidt een bijkomende vergunning aan, geldig voor een eenmalige doortocht op het grondgebied van een Overeenkomstsluitende Partij, van een voertuig buiten gewicht of afmetingen, of dat gevaarlijke goederen vervoert, en dat toebehoort aan een vervoerder van de andere Overeenkomstsluitende Partij, evenals een vergunning die geldig is voor de eenmalige doortocht van een voertuig van een vervoerder van een Overeenkomstsluitende Partij door het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij teneinde het grondgebied van ...[+++]

7) le terme « autorisation spéciale » désigne une autorisation supplémentaire valable une seule fois pour le passage sur le territoire d'une des Parties contractantes d'un véhicule hors poids et dimensions, ou transportant des marchandises dangereuses, appartenant à un transporteur de l'autre partie Contractante, ainsi qu'une autorisation valable une seule fois pour le passage d'un véhicule appartenant à un transporteur d'une Partie Contractante sur le territoire de l'autre partie Contractante afin de rejoindre le territoire d'un pays tiers ou d'en revenir en traversant le territoire de l'autre Partie contractante;


Eurovoc-term: humanisering van de arbeid rijtijd verkeersveiligheid rusttijd goederenvervoer reizigersvervoer wegvervoer vervoerder

Descripteur EUROVOC: humanisation du travail durée de la conduite sécurité routière temps de repos transport de marchandises transport de voyageurs transport routier transporteur


Voor de toepassing van deze verordening wordt onder de term „afzender” iedere persoon verstaan die een vervoersovereenkomst met de vervoerder aangaat en de term „vervoerder” verwijst naar de partij in de overeenkomst die belast is met het vervoer van de goederen, ongeacht of hij het vervoer al dan niet zelf op zich neemt.

Aux fins du présent règlement, le terme «expéditeur» devrait désigner toute personne qui conclut un contrat de transport avec le transporteur et le terme «transporteur» devrait désigner la partie au contrat qui se charge d'effectuer le transport de marchandises, qu'il l'assure lui-même ou non.


Derhalve moet de term „communautaire vervoerder” voor de toepassing van deze verordening zo ruim mogelijk worden opgevat, zonder echter afbreuk te doen aan de overeenkomstige termen in andere rechtshandelingen van de Unie, zoals Verordening (EEG) nr. 4056/86 van de Raad van 22 december 1986 tot vaststelling van de wijze van toepassing van de artikelen 85 en 86 van het Verdrag op het zeevervoer en Verordening (EEG) nr. 3577/92 van de Raad van 7 december 1992 houdende toepassing van het beginsel van het vrij verrichten van diensten op het zeevervoer binnen de lidstaten (cabotage in het zeevervoer)

Par conséquent, l’expression «transporteur de l'Union» devrait, aux fins du présent règlement, être interprétée le plus largement possible, sans, toutefois, que cela ait une incidence sur d’autres actes juridiques de l’Union, tels que le règlement (CEE) no 4056/86 du Conseil du 22 décembre 1986 déterminant les modalités d’application des articles 85 et 86 du traité aux transports maritimes et le règlement (CEE) no 3577/92 du Conseil du 7 décembre 1992 concernant l’application du principe de la libre circulation des services aux transports maritimes à l’intérieur des États membres (cabotage maritime)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'term vervoerder' ->

Date index: 2024-09-15
w