Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijn bepalen waarbinnen de huurdersverplichting alsnog " (Nederlands → Frans) :

Art. 6. Aan artikel 102bis, § 3, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 14 oktober 2016, worden de zinnen "Als de toezichthouder een administratieve geldboete heeft opgelegd, zal hij als dat nodig is een nieuwe redelijke termijn bepalen waarbinnen de huurdersverplichting alsnog moet zijn nagekomen.

Art. 6. A l'article 102bis, § 3, du même décret, modifié par le décret du 14 octobre 2016, sont ajoutées les phrases « Lorsque le contrôleur a imposé une amende administrative, il fixera, au besoin, un nouveau délai raisonnable endéans lequel l'obligation du locataire doit encore être respectée.


"7° in voorkomend geval de melding van de termijn waarbinnen de huurdersverplichting alsnog moet zijn nagekomen.

« 7° le cas échéant la mention du délai dans lequel l'obligation du locataire doit être respectée tout de même.


a) een redelijke termijn bepalen waarbinnen de geregistreerde eigenaar het wrak moet verwijderen, rekening houdende met de aard van gevaar zoals bepaald overeenkomstig artikel 6;

a) fixe un délai raisonnable dans lequel le propriétaire inscrit doit enlever l'épave, compte tenu de la nature du danger déterminé conformément à l'article 6;


De directie zal de termijn bepalen waarbinnen een oplossing zal kunnen gevonden worden, zonder de twee maanden te overschrijden.

La direction fixera le délai dans lequel une solution pourra être trouvée, sans dépasser les deux mois.


Indien het Mededingingscollege bij toepassing van paragraaf 5, tweede of derde lid, natuurlijke personen of rechtspersonen heeft toegelaten tot de zitting, kan de voorzitter een termijn bepalen waarbinnen zij schriftelijke opmerkingen mogen indienen, zodanig dat de auditeur en de betrokken partijen nog een schriftelijke repliek kunnen indienen.

Lorsque le Collège de la concurrence, en application du § 5, alinéa 2 ou 3, a donné accès à l'audience à des personnes physiques ou morales, le président peut fixer un délai dans lequel celles-ci peuvent déposer leurs observations écrites, de manière telle que l'auditeur et les parties concernées puissent encore déposer leurs répliques écrites.


De ministers kunnen de termijn bepalen waarbinnen de Commissie een voorstel kan doen.

Les ministres peuvent fixer le délai dans lequel la Commission peut formuler une proposition.


In zijn beschikking zal de rechter tevens een termijn bepalen waarbinnen de leden van de groep zich bij de procedure kunnen aansluiten.

Dans sa décision, le juge fixera également le délai accordé aux membres du groupe pour se joindre à la procédure.


Zij mogen de termijn bepalen waarbinnen de organisatorische maatregelen moeten worden getroffen.

Ils peuvent fixer le délai dans lequel les mesures organisationnelles doivent être prises.


In dergelijk geval moet de instantie die het advies vraagt, de termijn bepalen waarbinnen het moet worden gegeven.

Dans cette hypothèse, c'est l'instance qui requiert l'avis qui fixe le délai dans lequel celui-ci doit être rendu.


Na de indiening van de memorie in interventie kan de voorzitter in voorkomend geval een termijn bepalen waarbinnen de partijen op die memorie kunnen antwoorden.

Après le dépôt du mémoire en intervention, le président fixe un délai, le cas échéant, dans lequel les parties peuvent répondre à ce mémoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn bepalen waarbinnen de huurdersverplichting alsnog' ->

Date index: 2022-11-09
w