Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoediging tot investeren
Astheen
Bevordering van investeringen
Braakliggend terrein
Buiten gebruik zijnde militair terrein
Eenheid van terrein
Golving in het terrein
Hellend terrein
In onbruik geraakte industrieterreinen
Inadequaat
Neventerm
Passief
Prijs van het terrein
Stimulering van investeringen
Te bezaaien terrein
Te zaaien terrein
Verheffing in het oppervlak
Verhoging in het terrein
Verlaten militair terrein
Zelfkwellend

Vertaling van "terrein te investeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


golving in het terrein | verheffing in het oppervlak | verhoging in het terrein

soulèvement de terrain


te bezaaien terrein | te zaaien terrein

surface à ensemencer


buiten gebruik zijnde militair terrein | verlaten militair terrein

site militaire désaffecté | terrain militaire désaffecté | zone militaire désaffectée


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar an ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


bevordering van investeringen [ aanmoediging tot investeren | stimulering van investeringen ]

promotion des investissements [ encouragement à l'investissement | relance de l'investissement ]








Braakliggend terrein | In onbruik geraakte industrieterreinen

friche industrielle | site industriel désaffec
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij voorziet onder andere een vermindering van het minimumbedrag te investeren door buitenlanders, een uitbreiding van de sectoren waar buitenlandse investeringen zijn toegestaan en de verplichting van regionale autoriteiten om binnen de zestig dagen een terrein ter beschikking te stellen van investeerders.

Celui-ci prévoit entre autres une réduction du montant minimal fixé pour tout investissement étranger, un élargissement des secteurs où les investissements étrangers sont admis et l'obligation pour les autorités régionales de mettre à la disposition des investisseurs un terrain dans un délai de soixante jours.


Daar waar de wachtmeester en de adjudant hun politionele taken benadrukten en dan ook als prioritair zagen dienden we in het verleden geregeld vast te stellen dat de officieren, die bovendien niet betrokken waren in het werk op het terrein, zaken als kledij, dragen van een kepi, het respecteren van tijdslimieten bij uitvoering van de halten, belangrijker vonden dan het investeren in onderzoek, sociale kontakten met de bevolking of het uitbouwen met de bevolking van een samenwerking op het vlak van buurtwerking, enz.

Là où les maréchaux des logis et les adjudants accentuaient leurs tâches de police et les voyaient donc, comme prioritaires, nous devions constater régulièrement dans le passé que les officiers, qui de plus n'étaient pas concernés par le travail sur le terrain, trouvaient plus importantes des choses comme la tenue, le port d'un képi, le respect des limites de temps lors de l'exécution des haltes, que l'investissement dans l'enquête, les contacts avec la population ou la construction avec la population d'une collaboration au niveau du ...[+++]


Dit zal een bijzondere inspanning vergen, aangezien België op dat vlak in het verleden enigszins tekort is geschoten. Belangrijk om hierbij te vermelden, is de mogelijkheid om inspanningen die door een land in het buitenland zijn gedaan (bijvoorbeeld investeren in een grote waterkrachtcentrale in Polen) of op neutraal terrein (bijvoorbeeld een windmolenpark in volle zee), mogen verrekend worden om de doelstelling te realiseren.

Il faut signaler à cet égard que les efforts qu'un pays a fournis à l'étranger (par exemple, des investissements dans une grande centrale hydroélectrique en Pologne) ou sur terrain neutre (un parc d'éoliennes en pleine mer, par exemple), peuvent être comptabilisés dans la réalisation des objectifs.


Het bedrag dat België hierin zal investeren zal van 800 miljoen tot 1 miljard franken oplopen. Dit zal toelaten konsekwent en stevig werk op het terrein te verrichten ten bate van de bevolking.

La Belgique y consacrera un investissement de 800 millions à 1 milliard de francs, ce qui permettra d'accomplir sur le terrain un travail à la fois important et solide au bénéfice de la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. onderstreept dat er behoefte is aan een meer op de lange termijn gerichte benadering die de hele verkiezingscyclus bestrijkt, teneinde naar behoren gevolg te kunnen geven aan de verslagen en aanbevelingen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissies; beklemtoont hoe belangrijk het is dat realistische en realiseerbare aanbevelingen worden opgesteld en wordt verzekerd dat deze aanbevelingen worden gemonitord door de EU-delegaties en onderdeel vormen van de geboden politieke dialoog en bijstand; is van mening dat de vaste delegaties van het Parlement en de gezamenlijke parlementaire vergaderingen eveneens een sterkere rol moeten spelen bij de follow-up van deze aanbevelingen en bij het onderzoeken van de bij mensenrechten en democratie geboek ...[+++]

50. souligne qu'une approche à plus long terme couvrant l'ensemble du cycle électoral est nécessaire pour suivre correctement les rapports et les recommandations des missions d'observation des élections de l'Union; insiste sur le fait qu'il importe de formuler des recommandations réalistes et réalisables et de veiller à ce qu'elles soient suivies de près et soient intégrées au dialogue politique et à l'assistance prodiguée par les délégations de l'Union; estime que les délégations permanentes du Parlement et les assemblées parlementaires conjointes devraient également jouer un rôle plus important dans le suivi de ces recommandations et ...[+++]


55. onderstreept dat er behoefte is aan een meer op de lange termijn gerichte benadering die de hele verkiezingscyclus bestrijkt, teneinde naar behoren gevolg te kunnen geven aan de verslagen en aanbevelingen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissies; beklemtoont hoe belangrijk het is dat realistische en realiseerbare aanbevelingen worden opgesteld en wordt verzekerd dat deze aanbevelingen worden gemonitord door de EU-delegaties en onderdeel vormen van de geboden politieke dialoog en bijstand; is van mening dat de vaste delegaties van het Parlement en de gezamenlijke parlementaire vergaderingen eveneens een sterkere rol moeten spelen bij de follow-up van deze aanbevelingen en bij het onderzoeken van de bij mensenrechten en democratie geboek ...[+++]

55. souligne qu'une approche à plus long terme couvrant l'ensemble du cycle électoral est nécessaire pour suivre correctement les rapports et les recommandations des missions d'observation des élections de l'Union; insiste sur le fait qu'il importe de formuler des recommandations réalistes et réalisables et de veiller à ce qu'elles soient suivies de près et soient intégrées au dialogue politique et à l'assistance prodiguée par les délégations de l'Union; estime que les délégations permanentes du Parlement et les assemblées parlementaires conjointes devraient également jouer un rôle plus important dans le suivi de ces recommandations et ...[+++]


14. verzoekt de Commissie om op het terrein van actieve en sociale inclusie een methode van kostprijsberekening te hanteren waarbij alle kosten in aanmerking worden genomen, omdat de ervaring leert dat door vroege investeringen en preventieve actie de totale kosten voor de maatschappij op de lange termijn lager kunnen uitvallen; verwelkomt in dit verband het voorstel in Aanbeveling 2008/867/EG om meer in sociale inclusie te investeren;

14. invite la Commission à envisager la mise en place d'une comptabilité des coûts complets dans le domaine de l'inclusion active et de l'inclusion sociale, étant donné que l'expérience a montré que des investissements précoces et des actions préventives peuvent réduire les coûts globaux pour la société à long terme; se réjouit du fait que la recommandation 2008/867/CE propose d'augmenter en conséquence les investissements dans l'inclusion sociale;


14. verzoekt de Commissie om op het terrein van actieve en sociale inclusie een methode van kostprijsberekening te hanteren waarbij alle kosten in aanmerking worden genomen, omdat de ervaring leert dat door vroege investeringen en preventieactiviteiten de totale kosten voor de maatschappij op de lange termijn lager kunnen uitvallen; verwelkomt in dit verband het voorstel in Aanbeveling 2008/867/EG om meer in sociale inclusie te investeren;

14. invite la Commission à envisager la mise en place d'une comptabilité des coûts complets dans le domaine de l'inclusion active et de l'inclusion sociale, étant donné que l'expérience a montré que des investissements précoces et des actions préventives peuvent réduire les coûts globaux pour la société à long terme; se réjouit du fait que la recommandation 2008/867/CE propose d'augmenter en conséquence les investissements dans l'inclusion sociale;


36. raadt de autoriteiten van Kosovo aan te investeren in hernieuwbare energie en op dat terrein te streven naar regionale samenwerking;

36. conseille aux autorités kosovares d'investir dans les énergies renouvelables et de rechercher la coopération régionale dans ce domaine;


Gezien de enorme invloed van nosocomiale infecties zijn we bereid om op grond van die aanbevelingen van de mensen op het terrein meer te investeren in de reeds bestaande structuur voor ziekenhuishygiëne.

Vu l'impact considérable des infections nosocomiales, nous sommes disposés à investir davantage au niveau de la structure déjà existante dans le domaine de l'hygiène hospitalière




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrein te investeren' ->

Date index: 2024-10-16
w