Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terugbetaling worden wel degelijk inspanningen » (Néerlandais → Français) :

Bij de beslissing over terugbetaling worden wel degelijk inspanningen gedaan om de producten aan een zo laag mogelijke kostprijs op de markt te krijgen.

Lors de la décision relative au remboursement, des efforts sont effectivement accomplis pour commercialiser les produits à un prix aussi bas que possible.


Bij de beslissing over terugbetaling worden wel degelijk inspanningen gedaan om de producten aan een zo laag mogelijke kostprijs op de markt te krijgen.

Lors de la décision relative au remboursement, des efforts sont effectivement accomplis pour commercialiser les produits à un prix aussi bas que possible.


Sinds mijn aantreden als minister van Binnenlandse Zaken eind 2011, ervaar ik dat de politiezone Brussel West, waarvan de gemeente Molenbeek deel uitmaakt, wel degelijk inspanningen levert om efficiënt samen te werken met de overige vijf Brusselse politiezones en met de federale politie.

Depuis mon entrée en fonctions en tant que ministre de l’Intérieur fin 2011, je constate que la zone de police de Bruxelles-Ouest, dont fait partie la commune de Molenbeek, consent bel et bien des efforts pour collaborer efficacement avec les cinq autres zones de police bruxelloises et la police fédérale.


Men moet wel degelijk een keuze maken tussen deze twee systemen, maar een beperkte terugbetaling van de reële vervoerkosten is mogelijk, dit tot maximaal 2000 kilometer per jaar.

Un choix doit bel et bien être fait entre ces deux systèmes, mais un remboursement limité des frais de déplacement réels est possible, jusqu'à un kilométrage maximum de 2000 kilomètres par an.


Ik meen dat dit proefinitiatief aantoont dat we, door de Europese en de nationale inspanningen doelgericht te combineren, wel degelijk een verschil kunnen maken, waarbij we ons op de moeilijkste kwesties moeten concentreren.

Cette entreprise pilote prouve, à mon avis, qu’en conjuguant les efforts de l’UE et des États membres de manière ciblée, c’est-à-dire en se concentrant sur les questions les plus délicates, nous pouvons faire la différence.


6. merkt op dat Moldavië bij de bestrijding van corruptie wel degelijk vooruitgang heeft geboekt, zoals ook is aangetoond door Transparency International en andere organisaties; wijst in dit verband met nadruk op de betekenis van het in oktober 2009 gelanceerde actieplan voor justitiële hervorming en dringt aan op verdere inspanningen om corruptie en georganiseerde misdaad te bestrijden;

6. observe que la Moldavie a accompli des progrès dans la lutte contre la corruption, comme l'a mis en avant Transparency International et d'autres organisations; souligne à cet égard l'importance du plan d'action d'octobre 2009 pour la réforme judiciaire et demande que davantage d'efforts soient déployés pour lutter contre la corruption et la criminalité organisée;


2. Werden er wel degelijk aanzienlijke inspanningen geleverd om het aantal proefdieren dat in de laboratoria gebruikt wordt tot een minimum te beperken?

2. Est-ce que des efforts substantiels ont bien été réalisés pour réduire au maximum le nombre d'animaux utilisés dans les laboratoires?


Deze heropleving komt echter niet zo maar uit de lucht vallen. Ze is wel degelijk het resultaat van grote inspanningen, van de inspanningen die de Europese landen hebben ondernomen om hun overheidsfinanciën te saneren. Zij hebben met een verstandig, op kostenbeperking en productiviteitsverbetering afgestemd beleid de inflatie onder controle weten te houden. Europa is eveneens begonnen aan een energieke herstructurering van zijn bedrijven, banken en ove ...[+++]

Cette reprise est la conséquence logique de nos efforts, elle n'est pas le fruit du hasard, mais de l'assainissement des finances publiques des pays européens qui ont maîtrisé l'inflation grâce à une politique axée sur le contrôle des coûts et sur l'augmentation de la productivité dans une Europe qui a entamé une restructuration énergique de ses industries, de ses banques, de ses administrations, même s'il reste beaucoup de chemin à accomplir en la matière.


- Ik dank de minister voor zijn antwoord waaruit blijkt dat de situatie vandaag helemaal niet verbeterd is, wat ontmoedigend is, maar positief is dan weer dat er wel degelijk inspanningen worden gedaan.

- Je remercie le ministre de sa réponse d'où il ressort que la situation ne n'est pas du tout améliorée, ce qui est décourageant, mais il est positif que de sérieux efforts soient accomplis.


Er worden dus wel degelijk inspanningen gedaan om het aantal gedetineerde vreemdelingen in de gevangenissen te verminderen.

Nous fournissons donc de réels efforts pour réduire le nombre de détenus étrangers dans les prisons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugbetaling worden wel degelijk inspanningen' ->

Date index: 2022-11-08
w