Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terugkerend thema geweest tijdens " (Nederlands → Frans) :

Veiligheid is een terugkerend thema geweest sinds het begin van het mandaat van de Commissie-Juncker, sinds de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker van juli 2014 tot de laatste State of the Union-toespraak van september 2016.

Depuis le début du mandat de la Commission Juncker, la sécurité est un thème récurrent, des orientations politiques présentées en juillet 2014 par le président Juncker à son tout dernier discours sur l'état de l'Union prononcé en septembre 2016.


Het onderwerp van de klimaatverandering en de voorbereidingen van de EU op de conferentie op Bali zijn een terugkerend thema geweest tijdens de maandelijkse vergaderingen die ik heb bezocht.

La question du changement climatique et les préparations de l’Union européenne pour la conférence de Bali ont été un thème récurrent des sessions mensuelles auxquelles j’ai assisté.


3. neemt er nota van dat, hoewel het terugdringen van de overcapaciteit in de visserij een terugkerend thema is geweest bij eerdere hervormingen van het GVB en in de speciale verslagen nr. 3/1993 en 7/2007 van de Rekenkamer aan de orde is gesteld, de dure maatregelen die tot dusver zijn genomen om de overcapaciteit in de visserij te verminderen door de vissersvloot aan de visbestanden aan te passen, niet zijn geslaagd;

3. relève qu'en dépit de la réduction de la pêche, la surcapacité a constitué un thème récurrent des précédentes réformes de la PCP et que cette question a été traitée dans les rapports spéciaux de la Cour des comptes n° 3/1993 et n° 7/2007, et que les mesures coûteuses prises à ce jour pour réduire la surcapacité de pêche en adaptant la flotte aux ressources halieutiques se sont soldées par un échec;


– (SK) Naar mijn mening zijn de inspanningen van de leden van het Europees Parlement tijdens het ratificatieproces van het Verdrag van Lissabon, vanuit het oogpunt van het thema waarover wij thans spreken, onvoldoende op waarde geschat en zijn wij onvoldoende betrokken geweest bij dat proces.

– (SK) Je voudrais dire que, selon moi, en regard au thème débattu actuellement, les efforts réalisés par les membres du Parlement européen dans le processus de ratification du traité de Lisbonne n’étaient pas appréciés à leur juste valeur en augmentant notre participation à ces processus.


Grotere betrokkenheid van de sector bij het beheer van de visserij was een van de steeds terugkerende thema's tijdens de overlegprocedure van de Commissie over de hervorming van het GVB.

Le renforcement de la participation du secteur à la gestion des activités de pêche a été l'un des sujets récurrents des consultations menées par la Commission sur la réforme de la PCP.


4. is van mening dat het, gelet op het belang van het doel van de Racismeconferentie van Durban en op de erg openlijke en betreurenswaardige moeilijkheden die tijdens het langdurige onderhandelingsproces op verschillende niveaus zijn opgedoken, wenselijk zou zijn geweest dat er vooraf meer voorbereidend werk was verricht om unanieme overeenstemming over de slotconclusies te garanderen; verzoekt de Verenigde Naties de organisatie te bekijken van forums in de toekomst, een nieuwe conferentie te plannen over tien jaar en te kijken hoe N ...[+++]

4. considère qu'en raison de l'importance et de la portée de la Conférence de Durban sur le racisme, et en raison des difficultés très médiatisées et regrettables qui se sont posées à différents niveaux pendant le long processus de négociation, il aurait été préférable que davantage de travaux préparatoires aient lieu pour assurer un accord unanime sur les conclusions finales, et invite les Nations unies à envisager l'organisation de forums futurs, à prévoir une nouvelle conférence dans dix ans et à étudier les modalités selon lesquelles des forums d'ONG seront organisés afin d'empêcher les groupes d'intérêts individuels de récupérer ces ...[+++]


- Mijnheer De Decker, dat was misschien een interessant thema geweest tijdens de hoorzittingen.

- Monsieur De Decker, ce thème intéressant aurait pu être abordé durant les auditions.


Niettemin vormt de verkeersveiligheid een belangrijk thema zowel tijdens het Spaanse als tijdens het Belgische Voorzitterschap, voornamelijk in het licht van het 4de Actieplan Verkeersveiligheid van de Europese Commissie. 3. De uitbreiding van het toepassingsgebied van de rij- en rusttijdenregeling en de verplichting tot het gebruik van de tachograaf tot de voertuigen met een MTM van 3,5t en minder is het voorwerp van debat geweest in het Europees Par ...[+++]

Toutefois, la sécurité routière représente un thème important, aussi bien pour la Présidence espagnole que pour la Présidence belge, surtout dans la perspective du 4e Plan d'Action pour la Sécurité Routière de la Commission européenne. 3. L'élargissement du champ d'application de la réglementation en matière de temps de conduite et de repos et l'obligation d'utiliser le tachygraphe pour les véhicules d'une MMA de 3,5 tonnes et moins a fait l'objet d'un débat au Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugkerend thema geweest tijdens' ->

Date index: 2023-09-29
w