Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl de feitelijke koolstofprijs veel lager » (Néerlandais → Français) :

Bij de beoordeling die aan het besluit ten grondslag lag, werd nog uitgegaan van een prijs van EUR 30 per emissierecht, terwijl de feitelijke koolstofprijs veel lager is.

Cette décision est basée sur une analyse qui continue d'estimer la valeur du quota à 30 euros, alors qu'en réalité le prix du carbone est bien inférieur.


Een feitelijk samenwonend gezin betaalt derhalve een veel lagere bijdrage dan een gehuwd gezin met hetzelfde inkomen?

Un ménage cohabitant de fait verse par conséquent une cotisation très inférieure à celle versée par un ménage marié ayant le même revenu. Une telle inégalité se justifie-t-elle encore?


De belastingplichtige die de rechtsregels naleeft, betaalt immers de normale, veel te hoge belastingstarieven terwijl dit tarief voor « fraudeurs » veel lager ligt.

Le contribuable qui respecte les règles du droit paie en effet des impôts au taux normal, beaucoup trop élevé, alors que le taux prévu pour les « fraudeurs » est nettement plus bas.


De belastingplichtige die de rechtsregels naleeft, betaalt immers de normale, veel te hoge belastingstarieven terwijl dit tarief voor « fraudeurs » veel lager ligt.

Le contribuable qui respecte les règles du droit paie en effet des impôts au taux normal, beaucoup trop élevé, alors que le taux prévu pour les « fraudeurs » est nettement plus bas.


De lidstaten moeten tevens minimumdrempels voor de hoogte van de schadeclaim vastleggen om te voorkomen dat gevallen worden behandeld waarin de claim onevenredig veel lager is dan de feitelijke kosten van de ADR-procedure.

Les États membres devraient également pouvoir fixer des seuils minimaux en ce qui concerne la valeur de la réclamation, de façon à éviter que ne soient traités des cas où la réclamation est excessivement inférieure au coût réel de la procédure de REL.


28. herinnert eraan dat het hoge niveau van de betalingskredieten voor deze rubriek in de OB (+8,1%) het resultaat is van vastleggingen die in het verleden zijn gedaan en die, als gevolg van de natuurlijke levenscyclus van de structuurfondsen, aan het einde van de programmeringsperiode moeten worden gehonoreerd; benadrukt het feit dat een meer realistische aanpak door de Raad van de feitelijke betalingsbehoeften in het kader van deze rubriek in de recente EU-begrotingsprocedures een veel lager verhogingsper ...[+++]

28. rappelle que le niveau élevé des crédits de paiement du projet de budget pour cette rubrique (+ 8,1 %) est dû aux engagements passés qui doivent être honorés à la fin de la période de programmation en raison du cycle de vie naturel des Fonds structurels; souligne que si le Conseil avait adopté une approche plus réaliste des besoins de paiement réels au titre de cette rubrique lors des dernières procédures budgétaires, la hausse des crédits de paiement aurait été bien moins élevée;


28. herinnert eraan dat het hoge niveau van de betalingskredieten voor deze rubriek in de OB (+8,1%) het resultaat is van vastleggingen die in het verleden zijn gedaan en die, als gevolg van de natuurlijke levenscyclus van de structuurfondsen, aan het einde van de programmeringsperiode moeten worden gehonoreerd; benadrukt het feit dat een meer realistische aanpak door de Raad van de feitelijke betalingsbehoeften in het kader van deze rubriek in de recente EU-begrotingsprocedures een veel lager verhogingsper ...[+++]

28. rappelle que le niveau élevé des crédits de paiement du PB pour cette rubrique (+8,1 %) est dû aux engagements passés qui doivent être honorés à la fin de la période de programmation en raison du cycle de vie naturel des fonds structurels; souligne que si le Conseil avait adopté une approche plus réaliste des besoins de paiement réels au titre de cette rubrique lors des dernières procédures budgétaires, la hausse des crédits de paiement aurait été bien moins élevée;


In Polen is het probleem dat ten grondslag ligt aan de geringe belangstelling om zich in producentenorganisaties aaneen te sluiten evenwel gelegen in het feit dat dergelijke organisaties onderworpen zijn aan de inkomstenbelasting voor rechtspersonen, terwijl het vermogen waarover ze beschikken onderworpen is aan de belasting op onroerend goed, terwijl individuele landbouwproducenten slechts onderworpen zijn aan de belasting voor boeren, die een veel lagere ...[+++]nanciële last betekent.

En Pologne, l’association au sein de groupements de producteurs suscite peu d’intérêt car ces derniers sont assujettis à l’impôt sur les sociétés et leurs biens sont soumis à l’impôt foncier, tandis que les agriculteurs individuels sont uniquement assujettis à l’impôt sur les bénéfices agricoles qui constitue une charge financière nettement inférieure.


Ik zou even goed kunnen aanhalen dat volgens het Federaal Planbureau bijvoorbeeld de belastingdruk hier een ongezien niveau bereikt, namelijk 45% van het bbp, terwijl dat in de eurozone veel lager ligt.

Je pourrais dire moi que selon le Bureau du Plan, la pression fiscale atteint des sommets inégalés en Belgique, à savoir presque 45% du PIB alors que la moyenne est bien plus basse dans la zone euro.


Intussen is ook gebleken dat de overbezetting in Wallonië veel lager ligt dan in Vlaanderen, waardoor er in Vlaanderen slechts 0,5 cipier per gedetineerde beschikbaar is, terwijl dat in Wallonië 0,7 cipier per gedetineerde is.

Il est par ailleurs apparu que la surpopulation en Wallonie est nettement moins importante qu'en Flandre où on dénombre seulement 0,5 gardien par détenu, contre 0,7 en Wallonie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl de feitelijke koolstofprijs veel lager' ->

Date index: 2025-03-21
w