Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl de kabeltelevisie steeds meer " (Nederlands → Frans) :

De economische achtergrond van de kabelexploitatie is sinds 1995 niet met de markt mee geëvolueerd : het tarief van de abonnementen is hetzelfde gebleven, terwijl de kabeltelevisie steeds meer ingeburgerd raakte.

Depuis 1995, l'économie de la câblodistribution n'a pas évolué en regard du marché : le tarif des abonnements est resté stable, tandis que la pénétration de la télédistribution a augmenté.


Ook de ongelijkheid tussen de seksen moet worden aangepakt. Jonge vrouwen hebben nog steeds meer met werkloosheid te maken en lopen ook meer gevaar met armoede geconfronteerd te worden dan jonge mannen, terwijl er daarentegen weer meer jonge mannen zijn die de school niet afmaken.

Il faut aussi s’attaquer aux inégalités entre les femmes et les hommes : les femmes jeunes sont plus exposées au chômage et à la pauvreté que les hommes du même âge et l’on recense davantage de garçons quittant prématurément l’école.


De gevolgen van de huidige niet-duurzame patronen van de economische ontwikkeling worden nog steeds voornamelijk bepaald door de ontwikkelde landen en steeds meer ook door opkomende landen, terwijl armere landen hierdoor onevenredig worden getroffen en de minste middelen hebben om met de negatieve gevolgen om te gaan[1].

Les conséquences des modes actuels non viables de développement économique restent en grande partie imputables aux pays développés et de plus en plus aux économies émergentes, tandis que les pays les plus pauvres sont touchés de façon disproportionnée et sont les moins bien armés pour faire face à ces retombées négatives[1].


De oorspronkelijke naam van de initiatieven („Jongereninitiatief”) was misleidend, omdat daarmee de indruk werd gewekt dat alleen jongeren tot de doelgroep behoorden, terwijl de formele onderwijsstelsels steeds meer volwassenen verwelkomen.

L’intitulé original des initiatives («Initiative pour la jeunesse») envoyait un mauvais signal dans la mesure où il semblait ne cibler que les jeunes tandis que les systèmes d’enseignement formel accueillent de plus en plus d’apprenants adultes.


De nieuwe bepalingen kunnen echter in grotere provincies voor problemen zorgen en leiden tot een grotere afstand tussen de kiezers en hun verkozenen terwijl de burgers steeds meer belang hechten aan het dichten van de kloof tussen de burger en zijn verkozene.

Cependant, les nouvelles dispositions peuvent poser problème dans les provinces les plus larges et aboutir à un éloignement entre les citoyens et leurs élus alors que les citoyens expriment de plus en plus souvent un besoin de proximité par rapport à leurs élus.


Bovendien heeft het hoger onderwijs niet meer geld tot zijn beschikking gekregen, terwijl het aantal studenten wel constant is gestegen en steeds meer van het hoger onderwijs verwacht wordt.

De plus, le financement de l'enseignement supérieur n'a pas augmenté contrairement au nombre d'étudiants et aux attentes placées dans l'enseignement supérieur.


Bovendien heeft het hoger onderwijs niet meer geld tot zijn beschikking gekregen, terwijl het aantal studenten wel constant is gestegen en steeds meer van het hoger onderwijs verwacht wordt.

De plus, le financement de l'enseignement supérieur n'a pas augmenté contrairement au nombre d'étudiants et aux attentes placées dans l'enseignement supérieur.


De wegbeheerders zijn trouwens vragende partij om meer camera's te plaatsen op de zwarte punten, terwijl ze ook steeds meer werk maken van de aanpassing van de infrastructuur.

Les gestionnaires des routes demandent d'ailleurs davantage de caméras aux points noirs et en même temps ils s'occupent de plus en plus de l'adaptation de l'infrastructure.


Door dergelijke sluitingen gaan banen verloren en moet een groot deel van de bevolking naar het stadscentrum voor hun bankverrichtingen, terwijl het centrum steeds meer dichtslibt en moeilijker bereikbaar wordt en een wijk als Mangombroux zich volop ontwikkelt.

De telles fermetures provoqueront des pertes d'emplois et obligeront une grande partie de la population à se rendre au centre-ville pour leurs opérations bancaires, alors que ce dernier est de plus en plus engorgé et difficile d'accès et qu'un quartier comme celui de Mangombroux est en pleine expansion.


Was dat de beste manier om de concurrentiepositie van ons land te verbeteren, terwijl fiscale aspecten steeds meer bepalend zijn voor de Europese context?

Était-ce vraiment le bon choix pour améliorer la compétitivité de notre pays dans un contexte européen de plus en plus dépendant d'éléments fiscaux ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl de kabeltelevisie steeds meer' ->

Date index: 2021-06-03
w