Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens akte genomen » (Néerlandais → Français) :

De Groep van 10 heeft tevens akte genomen van de regeringsbeslissingen betreffende de economische werkloosheid, de kredietverzekering, de terugvordering van de btw en de energiekosten.

De même, le Groupe des 10 a pris acte des décisions gouvernementales concernant le chômage économique, l'assurance-crédit, la récupération de la T.V. A. et les coûts énergétiques.


De Groep van 10 heeft tevens akte genomen van de regeringsbeslissingen betreffende de economische werkloosheid, de kredietverzekering, de terugvordering van de BTW en de energiekosten.

De même, le Groupe des 10 a pris acte des décisions gouvernementales concernant le chômage économique, l'assurance-crédit, la récupération de la T.V. A. et les coûts énergétiques.


De Raad heeft er akte van genomen dat er een onderzoek is ingesteld naar beschuldigingen volgens welke bepaalde personen die werkzaam zijn voor een Zweeds consortium van oliemaatschappijen, waaronder Lundin Petroleum, tijdens de Sudanese burgeroorlog betrokken zouden zijn geweest bij mensenrechtenschendingen, waardoor zij tevens inbreuk zouden hebben gemaakt op het internationale recht.

Le Conseil a pris acte de l’ouverture d’une instruction sur les affirmations selon lesquelles certaines personnes travaillant pour un consortium suédois de compagnies pétrolières, au nombre desquelles figure LUNDIN PETROLEUM, auraient été impliquées, durant la guerre civile soudanaise, dans des actes de violation des droits de l’homme, enfreignant ainsi le droit international.


De Raad heeft tevens akte genomen van het verslag van het voorzitterschap over de gegevens inzake de beloningsverschillen, waarin een reeks van negen kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren wordt voorgesteld (ratio voor alle werknemers, ratio voor de totale loonkosten, loonmassaratio, ratio per leeftijd en opleidingsniveau, beloningsachterstand in beroepen waarin veel vrouwen werkzaam zijn, ratio deeltijdse arbeid en onderbreking van de loopbaan).

Le Conseil a également pris acte du rapport de la Présidence sur les informations relatives aux inégalités salariales, dans lequel un ensemble de neuf indicateurs quantitatifs et qualitatifs est proposé (ratio pour les salariés, ratio pour la masse salariale, ratio par âge et par niveau d'éducation, désavantage salarial dans les professions où les femmes sont concentrées, indicateur concernant le temps partiel et les suspensions temporaires de la carrière professionnelle).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 6 septembre 1991 et l'arrêté du Gouv ...[+++]


De Conferentie heeft tevens akte genomen van de volgende verklaringen die aan deze Slotakte zijn gehecht:

En outre, la Conférence a pris acte des déclarations énumérées ci-après et annexées au présent Acte final:


ANDERE BESLUITEN (Zonder debat aangenomen) Uitbouw en werking van het Europees Milieuagentschap - Conclusies van de Raad "DE RAAD, NA AKTE TE HEBBEN GENOMEN VAN HET FEIT dat artikel 20 van Verordening (EEG) nr. 1210/90 van de Raad van 7 mei 1990 [6] bepaalt dat uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van de verordening op basis van een verslag van de Commissie een besluit moet worden genomen over de verdere taken van het Agentschap ; dat de verordening overeenkomstig artikel 21 in werking is getreden op 30 oktober 1993, de dag na ...[+++]

DECISIONS DIVERSES (Adoptées sans débat) Développement et mise en oeuvre de l'Agence européenne pour l'environnement - Conclusions du Conseil "LE CONSEIL AYANT NOTE que le règlement (CEE) nu 1210/90 du Conseil, du 7 mai 1990 [5] , prévoit à l'article 20 une décision sur les nouvelles tâches de l'agence, sur la base d'un rapport de la Commission, au plus tard deux ans après l'entrée en vigueur dudit règlement ; que, conformément à l'article 21, le règlement est entré en vigueur le 30 octobre 1993, soit le jour suivant la décision des autorités compétentes de fixer le siège de l'agence à Copenhague ; AYANT EN OUTRE CONSTATE que l'agence n'a commencé à fonctionner qu'à la mi- 1994, que son personnel ne sera au complet qu'à la fin de 1995 et ...[+++]


Hij heeft tevens akte genomen van de informatie van het toekomstige Spaanse Voorzitterschap over zijn voornemen omtrent het eerste jaarverslag van de Raad, dat zal worden voorgelegd aan de Europese Raad van Madrid (15/16 december 1995).

Il a également pris note des informations de la future Présidence espagnole sur ses intentions au sujet du premier rapport annuel du Conseil qui sera présenté au Conseil européen de Madrid (15/16 décembre 1995).


ONTWIKKELING VAN DE BELASTINGSTELSELS IN DE EUROPESE UNIE De Raad heeft akte genomen van het verslag van de Commissie over de ontwikkeling van de belastingstelsels in de Europese Unie, en heeft tevens besloten om dit verslag onder de aandacht van de Europese Raad van Dublin te brengen en daarbij met name de noodzaak van verdere werkzaamheden op dit gebied te beklemtonen.

EVOLUTION DES SYSTEMES FISCAUX DANS L'UNION EUROPEENNE Le Conseil a pris acte du rapport de la Commission sur l'évolution des systèmes fiscaux et a décidé de le soumettre à l'attention du Conseil européen de Dublin, en soulignant en particulier la nécessité de poursuivre les travaux sur cette question.


Tevens nam de Raad akte van het voornemen van het Ierse voorzitterschap om de werkzaamheden actief voort te zetten opdat, zodra het advies van het Europees Parlement - dat in het voorjaar van 2004 wordt verwacht - is ontvangen, met betrekking tot dit dossier een besluit kan worden genomen.

Le Conseil a pris acte de l'intention de la Présidence irlandaise de poursuivre activement les travaux en vue de permettre une décision sur ce dossier dès réception de l'avis du Parlement européen attendu au printemps 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens akte genomen' ->

Date index: 2024-11-10
w