Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het publiek mededelen
Geïntegreerd mededelen
Iemand zijn standpunt mededelen
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Mededelen aan
Voorbeelden zijn onder meer
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «tevens mededelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse






Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- en beschouwd als secundair aan een hoofddiagnose van een tevens ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterminé de symptômes permettant de faire un di ...[+++]


iemand zijn standpunt mededelen

faire tenir son avis à qn


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik kan u tevens mededelen dat bij de 28e kamer sinds 1 februari 2007 er 1 101 nieuwe dossiers zijn binnengekomen en wat de 29e kamer betreft 853.

Je peux également vous informer que depuis le 1er février 2007, la 28e chambre et la 29e chambre ont respectivement été saisies de 1 101 et 853 nouveaux dossiers.


2) Kan de minister tevens mededelen in welke mate de gemeenten gerechtigd zijn om de door hen uitgezette kosten te verhalen op " de NMBS" , namelijk op Infrabel indien het ongeval te wijten zou zijn aan een gebrek aan de sporen of op de/een vervoersmaatschappij indien het sinister zijn oorzaak zou vinden in het treinstel zelf of op welkdanige andere veroorzaker van het incident?

2) La ministre peut-elle également me communiquer dans quelle mesure les communes sont habilitées à répercuter les frais exposés sur la « SNCB », c'est-à-dire Infrabel au cas où l'accident serait à imputer à des voies défectueuses ou à la/une compagnie de transport au cas où le sinistre aurait été causé par la rame de train même ou sur un éventuel autre responsable de l'incident ?


Hij moet tevens zijn adres in de Staat van zijn verblijf- en woonplaats mededelen evenals de benaming en het adres van het bevoegd orgaan.

Il est en outre tenu de communiquer son adresse dans l'Etat de séjour ou de résidence ainsi que les nom et adresse de l'organisme compétent.


Kunt u mij tevens mededelen of het invoeren van het nieuwe grafische concept en van het nieuwe logo zo belangrijk was, wanneer men weet dat het vroegere logo tijdens de vorige zittingsperiode werd ingevoerd en dat het merendeel van de FOD's met ernstige financiële moeilijkheden kampen om hun opdracht als openbare dienst waar te maken ?

Pourriez-vous également me préciser si l'adoption d'un nouvel univers graphique et d'un nouveau logo constituait une opération prioritaire pour le Selor dès lors que l'ancien logo avait été adopté lors de la précédente législature et que la plupart des SPF connaissent de sérieuses difficultés financières pour mener à bien leurs missions de service public ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vakman die niet beschikt over de nodige informatica-infrastructuur, mag de voormelde gegevens mededelen per post of per fax. Deze mededeling bevat tevens de identificatie van de vakman.

Le professionnel qui ne dispose pas de l'infrastructure informatique nécessaire, peut communiquer les données précitées par poste ou par fax. Cette communication contient également l'identification du professionnel.


Hij moet tevens zijn adres in de Staat van zijn verblijf- en woonplaats mededelen evenals de benaming en het adres van het bevoegd orgaan.

Il est en outre tenu de communiquer son adresse dans l'Etat de séjour ou de résidence ainsi que les nom et adresse de l'organisme compétent.


Tevens kan ik u mededelen dat bij toepassing van artikel 20, 2º, en 21, § l, van de wet van 16 april 1963 betreffende sociale reclassering van de mindervaliden, de instellingen van openbaar nut en de OISZ verplicht zijn een bepaald aantal mindervaliden in de zin van artikel 1 van deze wet, te werk te stellen.

En même temps je peux vous communiquer qu'en application des articles 20, 2º, et 21, § 1, de la loi du 16 avril 1963 relative au reclassement social des handicapés, les organismes d'intérêt public et les IPSS sont tenus d'occuper un certain nombre de personnes handicapées au sens de l'article 1 de cette loi.


De werkgevers zullen aan het personeel de mogelijkheden inzake beroepsloopbaanonderbreking en vermindering van arbeidsprestaties schriftelijk bekend maken, en tevens de procedure tot het bekomen ervan - zoals in deze collectieve arbeidsovereenkomst voorzien - mededelen.

Les employeurs communiqueront par écrit au personnel les possibilités en matière d'interruption de carrière professionnelle et de réduction des prestations de travail ainsi que la procédure visant à l'obtenir, telle que prévue par la présente convention collective de travail.


Artikel 161, tiende lid, van het Kieswetboek bepaalt tevens dat de kantonhoofdbureaus via de snelste weg aan de Minister van Binnenlandse Zaken de verkiezingsuitslagen mededelen.

L'article 161, alinéa 10, du Code électoral dispose également que les bureaux principaux de cantons communiquent par la voie la plus rapide au Ministre de l'Intérieur les bulletins électoraux.


Kan de geachte minister mij de nodige inlichtingen verschaffen, in verband met de werking van het tweede hypotheekkantoor te Leuven, in het licht van de hierboven gestelde vragen en mij tevens mededelen welke maatregelen hij zal nemen om aan de vastgestelde tekortkomingen een einde te stellen ?

Puis-je demander à l'honorable ministre de me fournir les renseignements nécessaires concernant le fonctionnement du deuxième bureau des hypothèques de Louvain, en réponse aux questions posées ci-dessus, et de me dire quelles mesures il compte prendre pour mettre fin aux manquements constatés ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens mededelen' ->

Date index: 2024-06-20
w