Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thissen en ikzelf betreuren " (Nederlands → Frans) :

5. Ik wens hierbij te benadrukken dat ook ikzelf, de regionale en de lokale directie deze maatregel betreuren, niet alleen omwille van het feit dat deze situatie het moeilijk maakt voor de hulpverleners van de Gemeenschappen om een kwalitatief aanbod in te richten, maar eveneens omdat we zelf ook overtuigd zijn van het belang van een gepast regime-aanbod aan gedetineerden.

5. À cet égard, je tiens à souligner que moi-même, la direction régionale et la direction locale regrettons cette mesure non seulement parce que cette situation rend difficile, pour les intervenants des Communautés, la mise en place d'une offre de qualité, mais aussi parce que nous sommes nous-mêmes également convaincus qu'il est important de proposer aux détenus une offre de régime appropriée.


De heer Thissen en mevrouw Lizin betreuren dat de staatssecretaris er de voorkeur aan geeft wetens en willens een onduidelijkheid in de tekst van artikel 9 van het wetsontwerp te laten staan, die nochtans verstrekkende gevolgen kan hebben.

M. Thissen et Mme Lizin regrettent que le secrétaire d'État préfère maintenir sciemment dans le texte de l'article 9 du projet de loi une imprécision qui peut pourtant avoir des conséquences considérables.


− (EN) De Commissie – en ikzelf – betreuren het ten zeerste dat deze drie mensen tijdens de recente rellen zijn omgekomen, zoals beschreven door het Parlementslid.

(EN) La Commission – et moi-même – déplorons profondément la mort de ces trois personnes dans les récentes émeutes, comme le décrit M. le député.


We hebben in dit debat gezien dat veel collega’s – de heer Mantovani, mevrouw Guy-Quint en anderen – en ikzelf altijd het feit betreuren dat we te weinig geld hebben in categorie vier, de externe activiteiten.

Au cours de ce débat, nous avons vu que de nombreux collègues – M. Mantovani, M Guy-Quint, entre autres – et moi-même déplorions toujours l'insuffisance de la dotation de la catégorie n° 4, les actions extérieures.


Collega Thissen en ikzelf betreuren dat de overheden nog altijd het recht zullen hebben om gegevens op te vragen bij de Kruispuntbank, vermits er niet in een sanctie is voorzien.

M. Thissen et moi-même avons regretté que les autorités conservent le droit de demander des données à la Banque-Carrefour puisqu'aucune sanction n'est prévue.


- Ik stel vast dat niet alleen de heer Thissen en ikzelf maar ook een andere collega amendementen heeft ingediend.

- Je constate qu'indépendamment de l'amendement que j'ai déposé avec M. Thissen, un autre collègue a également déposé des amendements.


Ik bevestig ook dat de heer Monfils en ikzelf een wetsvoorstel hebben ingediend dat een oplossing biedt voor het door de heer Thissen terecht opgeworpen probleem.

Je voudrais également confirmer que M. Monfils et moi-même avons déposé une proposition de loi qui résout le problème soulevé à juste titre par M. Thissen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thissen en ikzelf betreuren' ->

Date index: 2024-09-12
w