Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijden van crisis moeten onze inspanningen gaan » (Néerlandais → Français) :

In deze tijden van crisis moeten onze inspanningen gaan naar de strijd tegen werkloosheid en het creëren van banen.

Face à la crise actuelle, nos efforts doivent porter en priorité sur la lutte contre le chômage par la création d'emplois.


Vooral in tijden van crisis moeten wij de genderdimensie in al onze beleidslijnen opnemen, wat zowel vrouwen als mannen ten goede zal komen", aldus Commissievoorzitter José Manuel Barroso.

En ces temps de crise, nous devons particulièrement tenir compte de l'égalité entre les sexes dans toutes nos politiques, ce qui bénéficiera aux femmes aussi bien qu'aux hommes », a indiqué le Président José Manuel Barroso.


We moeten onze inspanningen verdubbelen om dit gevaar te bestrijden, niet alleen om onze scheepvaart te beschermen, maar ook om een duidelijk signaal van onze vastberadenheid af te geven aan de leden van Al Qaida, die momenteel hun gang kunnen gaan in Somalië.

Nous devons redoubler d’efforts pour venir à bout de cette menace, non seulement en vue de protéger nos navires, mais également pour envoyer un signal clair de notre détermination aux agents d’Al-Qaïda qui jouissent actuellement d’une impunité totale sur le sol somalien.


– (SK) Juist nu, in tijden van crisis, moeten we aan het publiek en ook aan onszelf laten zien dat we alle middelen op de meest efficiënte manier zullen inzetten om onze politieke doelstellingen te behalen.

– (SK) C’est précisément en temps de crise que nous devons montrer au public et nous prouver à nous-mêmes que nous utiliserons au mieux toutes les ressources disponibles afin d’atteindre nos objectifs politiques.


Nu moeten we onze inspanningen zowel op nationaal als op EU‑niveau verdubbelen om nog sneller en verder vooruit te gaan".

Il nous faut à présent redoubler d’efforts, aussi bien au niveau national qu’au niveau européen, pour aller plus vite et plus loin».


Maar we moeten meer doen: het hoger onderwijs moet centraal staan in al onze inspanningen om de crisis te boven te komen en moet deuren openen naar betere kansen voor onze jongeren", aldus de commissaris".

Il nous faut cependant aller encore plus loin: l’enseignement supérieur devrait être au cœur de notre lutte contre la crise et déboucher sur de meilleures perspectives pour les jeunes Européens», a déclaré la commissaire.


We moeten onze inspanningen richten op drie doelstellingen: ten eerste het bouwen van een nieuwe financiële marktarchitectuur op EU-niveau, ten tweede het verwerken van het effect op de reële economie en ten derde de coördinatie van een wereldwijde reactie op de financiële crisis.

Notre action doit viser trois objectifs: tout d’abord, développer une nouvelle architecture des marchés financiers au niveau de l’Union européenne; deuxièmement, gérer l’impact sur l’économie réelle; et troisièmement, coordonner une réponse globale à la crise financière.


Gelet op onze eerste ervaringen met de crisis denk ik dat kleine en middelgrote ondernemingen, die in tijden van crisis overigens niet de benodigde leningen kunnen krijgen, ook onder deze depositogarantierichtlijn moeten gaan vallen, teneinde hun in ieder geval één middel te geven om deze crisis het hoofd te ...[+++]

En ce qui concerne notre expérience initiale de la crise financière, je pense que les petites et moyennes entreprises, qui sont d’ailleurs souvent incapables d’obtenir les emprunts nécessaires en temps de crise, devraient également bénéficier de la protection offerte par la directive sur les systèmes de garantie des dépôts afin de leur donner au moins un moyen de faire ...[+++]


Wij moeten onze inspanningen verdubbelen, niet alleen in termen van wetgeving, maar ook wat toezicht en controle betreft, opdat dergelijke incidenten tot het verleden gaan behoren.

Nous devons redoubler d'efforts, en termes non seulement de législation mais aussi d'amélioration de l'application et des contrôles, pour reléguer de tels incidents dans le passé.


Wij moeten onze strijd tegen deze ziekte en tegen de angst en schaamte die met de besmetting door het HIV-virus gepaard gaan, dan ook opvoeren", aldus commissaris Flynn van sociale zaken tijdens de presentatie van tien nieuwe projecten die uit hoofde van het "Europa tegen aids"-programma zullen worden gefinancierd.

Nous devons donc redoubler nos efforts pour lutter contre la maladie et contre la peur et la honte qui sont associées à l'infection par le VIH" a déclaré le Commissaire Flynn, chargé des affaires sociales, lorsqu'il a présenté 10 nouveaux projets qui seront financés au titre du programme "L'Europe contre le Sida".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijden van crisis moeten onze inspanningen gaan' ->

Date index: 2024-09-03
w