Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de topontmoeting van maandag tussen voorzitter » (Néerlandais → Français) :

- mondeling tijdens het openbaar onderzoek bij de daartoe aangewezen beambte in het gemeentehuis `s maandags tussen 8 uur en 12 u. 45 m. Tijdens het openbaar onderzoek kan elke persoon schriftelijk aan het college van burgemeester en schepenen vragen door de overlegcommissie, die zal plaats hebben op 23/06/2016 te worden gehoord.

- au besoin oralement, pendant l'enquête publique, auprès de l'agent désigné à cet effet à la maison communale, le lundi, entre 8 heures et 12 h 45 m. Pendant la durée de l'enquête publique, toute personne peut demander par écrit au Collège des Bourgmestre et Echevins à être entendue par la commission de concertation qui aura lieu le 23.06.2016.


De toezegging van 70 miljoen euro, die werd aangekondigd tijdens de topontmoeting tussen de EU en Oekraïne, komt bovenop de ongeveer 360 miljoen euro die al is verstrekt voor de voltooiing van een aantal projecten, waaronder de nieuwe koepel die over de bestaande "sarcofaag" heen wordt gebouwd om reactor 4, die tijdens de ramp in 1986 werd verwoest, in te kapselen.

Les 70 millions d'euros annoncés lors du sommet UE-Ukraine porte à quelque 360 millions d'euros l'aide déjà apportée en vue de l'achèvement de plusieurs projets, notamment le nouveau confinement sûr en cours de construction autour du «sarcophage» existant et du réacteur 4 détruit lors de l'accident de 1986.


Tijdens de hele duur van het openbaar onderzoek kan het dossier van de aanvraag geraadpleegd worden bij het Gemeentebestuur, dienst Stedenbouw, Elsensesteenweg 168, te 1050 Brussel, van maandag tot vrijdag, 's morgens tussen 9 u en 12 uur, en op afspraak op donderdag van 14 tot 20 uur.

Pendant toute la durée de l'enquête publique, le dossier peut être consulté à l'administration communale, Service de l'Urbanisme, chaussée d'Ixelles 168, à 1050 Bruxelles, du lundi au vendredi, le matin, entre 9 et 12 heures, et sur rendez-vous le jeudi de 14 à 20 heures.


Tijdens de hele duur van het openbaar onderzoek kan het dossier op het Departement Stedenbouw (Administratief Centrum, 10 verdieping/bureau 00) worden geraadpleegd : - Van maandag tot vrijdag : tussen 9 en 12 uur.

Pendant toute la durée de l'enquête publique, le dossier peut être consulté au Département Urbanisme (Centre Administratif, 10 étage, bureau 00) : - Du lundi au vendredi : entre 9 et 12 heures.


Tijdens de topontmoeting tussen de EU en de VS van 28 november 2011 is een Werkgroep op hoog niveau voor werkgelegenheid en groei opgericht, die wordt geleid door Amerikaanse handelsgezant Ron Kirk en EU-handelscommissaris Karel De Gucht.

Lors de la réunion au sommet du 28 novembre 2011, les dirigeants ont mis en place un groupe de travail de haut niveau sur l'emploi et la croissance présidé par M. Ron Kirk, représentant des États-Unis pour les questions commerciales, et par M. Karel De Gucht, commissaire européen au commerce.


Hiermee wordt het schooltraject geviseerd. - de beroepsinschakelingstijd niet geldig doorloopt gedurende de periodes tijdens welke de jongere cursussen volgt in het kader van studies of opleidingen van lange duur (meer dan 9 maanden) of van intensieve aard (minstens 20 uur per week, waarvan minstens 10 uur per week zich situeren van maandag tot vrijdag tussen 8 uur en 18 uur).

Est ici visé le "parcours scolaire"; - que le stage d'insertion professionnelle n'est pas valablement accompli au cours des périodes pendant lesquelles le jeune suit des cours dans le cadre d'études ou de formations de longue durée (plus de 9 mois) ou intensives (au moins 20 heures par semaine, dont au moins 10 heures par semaine ont lieu du lundi au vendredi entre 8 heures et 18 heures).


De uitsplitsing naar het moment van vaststelling: Tijdens de week: 106.374 Tijdens het weekend: 12.267 Tijdens de dag: 117.400 Tijdens de nacht*: 1.241 (* nacht : periode tussen 22.00 en 05.59 uur). Verdeling van de vaststellingen over de dagen van de week: Maandag: 19.852 Dinsdag: 23.411 Woensdag: 23.134 Donderdag: 21.611 Vrijdag: 18.366 Zaterdag: 8.339 Zondag: 3.928 Aangezien ik niet beschik over de meest recente morfologische ...[+++]

La répartition des faits selon le moment de la semaine se présente comme suit: Pendant la semaine : 106.374 Pendant le Week-end : 12.267 Pendant la journée : 117.400 Pendant la nuit : 1.241 (période entre 22.00 heures et 05.59 heures) La répartition des constatations selon les jours de la semaine : Lundi : 19.852 Mardi : 23.411 Mercredi : 23.134 Jeudi : 21.611 Vendredi : 18.366 Samedi : 8.339 Dimanche : 3.928 Comme je ne dispose pas des données morphologiques récentes des provinces, il est impossible de vous fournir la pondération demandée.


De Europese Unie is bemoedigd door de recente vorderingen van de politieke dialoog tussen de landen van de Mano River Union, die zijn gebleken tijdens de topontmoeting tussen de staatshoofden van Guinea, Sierra Leone en Liberia die op 27 februari op uitnodiging van Zijne Majesteit Koning Mohammed VI in Rabat is gehouden. De Europese Unie is in het bijzonder verheugd over de duidelijke toezegging van de drie staatshoofden om geregelde contacten te onderhouden en elkaar in de nabije toekomst opnieuw te ontmoeten.

L'Union européenne est encouragée par les progrès accomplis récemment dans le dialogue politique entre les pays de l'Union du fleuve Mano, comme en témoigne le Sommet des Chefs d'État de la Guinée, de la Sierra Leone et du Liberia qui s'est tenu le 27 février à Rabat à l'invitation de Sa Majesté le Roi Mohammed VI. L'Union européenne se félicite en particulier que les trois chefs d'État se soient clairement engagés à maintenir des contacts réguliers et à tenir une nouvelle réunion dans un proche avenir.


De Europese Unie zegt nogmaals haar volledige steun toe aan de voorstellen van de delegatie op hoog niveau van de OAE voor een kaderovereenkomst, die op 17 december tijdens de topontmoeting van het centraal orgaan van de OAE is goedgekeurd, evenals aan de voortdurende inspanningen van de OAE om in het conflict tussen Eritrea en Ethiopië te bemiddelen.

L'Union européenne réaffirme qu'elle appuie pleinement la proposition d'accord-cadre formulée par la délégation à haut niveau de l'OUA, qui a été approuvée lors de la réunion au sommet de l'Organe central de l'OUA, le 17 décembre, et qu'elle soutient sans réserve l'OUA dans les efforts de médiation que celle-ci déploie sans relâche dans le conflit qui oppose l'Erythrée et l'Ethiopie.


De Raad nam nota van het voornemen van het Voorzitterschap om de taken die tijdens de topontmoeting tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten in juli jl. te Berlijn zijn vastgesteld, te volbrengen.

Le Conseil a pris note de l'intention de la Présidence de mener à bien les tâches définies lors du sommet UE/E-U de Berlin du mois de juillet dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de topontmoeting van maandag tussen voorzitter' ->

Date index: 2022-08-31
w