Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de vergadering herinnerde belgië » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de vergadering herinnerde België eraan dat de samenhang tussen deze verschillende elementen in de ontwikkeling van het internationaal drugsbeleid van essentieel belang is.

Lors de la réunion, la Belgique a rappelé qu'une cohérence est indispensable entre ces différents éléments dans la mise en place de la politique internationale en matière de drogues.


Wat België betreft werden deze vertalingen unaniem aangenomen door het Bureau tijdens de vergadering die op 9 maart 2014 plaatsvond in Straatsburg.

En ce qui concerne la Belgique, ces traductions ont été adoptées à l'unanimité par le Bureau lors de sa réunion qui s'est tenue à Strasbourg le 9 mars 2017.


Tijdens haar vergadering van 9 maart 2016 heeft de subcommissie voor de Nucleaire Veiligheid verschillende experts gehoord over de lessen die België zou moeten trekken uit de ramp in Fukushima.

Lors de la réunion du 9 mars 2016 la sous-commission Sécurité nucléaire a entendu différents experts autour des leçons à retirer en Belgique de la catastrophe de Fukushima.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van het "OSPAR" verdrag, dat omgezet werd door de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Verdrag inzake de bescherming van het marien milieu van de Noordoostelijke Atlantische Oceaan, Bijlagen I, II, III en IV, en de Aanhangsels 1 en 2, gedaan te Pari ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.5; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 20 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 jusqu'à 124; Considérant que la Belgique est membre de la Convention « OSPAR », transposée par la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est, annexes I, II, III et IV, appendices 1 et 2, faits à Paris le 22 septembre 1992 ; Considérant que, lors de sa réuni ...[+++]


4. Tijdens de vergadering van de Raad van de EU van 4 maart 2016 ondersteunde België de aanneming door de Raad van een verklaring in verband met een arrest dat recent werd uitgesproken aangaande endocriene verstoorders (chemische stoffen die het hormoonsysteem kunnen verstoren).

4. Lors de la réunion du Conseil de l'UE du 4 mars 2016, la Belgique a soutenu l'adoption par le Conseil d'une déclaration relative à un arrêt rendu récemment au sujet des perturbateurs endocriniens (des produits chimiques susceptibles de perturber le système hormonal).


Tijdens de vergadering lag de focus inzonderheid op het werk van het BES (Bureau voor Euregionale Samenwerking), een permanent bureau dat in 2003 werd opgericht in Maastricht en sinds 2008 is samengesteld uit vertegenwoordigers van de procureurs van Nederland, België en Noordrijn-Westfalen.

La réunion a plus particulièrement porté sur le travail du BES (Bureau voor Euregionale samenwerking - Bureau de Coopération Eurégionale), un bureau permanent créé à Maastricht en 2003 et composé de représentants des procureurs des Pays-Bas, de Belgique et de Rhénanie-du-Nord-Westphalie depuis 2008.


De lidstaten kunnen de Commissie er immers toe machtigen namens de Unie en haar 28 lidstaten te onderhandelen, in overleg met die laatsten en met het Europees Parlement. 1. Op welke datum en tijdens welke vergadering van de Raad heeft België de Europese Commissie gemandateerd om over dat akkoord te onderhandelen?

La Commission, suite à l'octroi des mandats des États membres, négocie au nom de l'Union et de ses 28 États membres, en consultation avec ces derniers et le Parlement européen. 1. Pourriez-vous préciser à quelle date, lors de quelle réunion du Conseil, la Belgique a octroyé son mandat à la Commission européenne afin que celle-ci puisse conduire les négociations dudit accord?


Bij brief van 12 augustus 2008 zond Bulgarije een identiek verzoek aan de Commissie toe en bij brief van 12 januari 2009 voegde Frankrijk zich bij het verzoek, bij brief van 15 april 2010 Duitsland, bij brief van 22 april 2010 België, bij brief van 17 mei 2010 Letland en bij brief van 31 mei 2010 Malta en Portugal tijdens de vergadering van de Raad van 4 juni 2010.

La Bulgarie, par lettre du 12 août 2008, a adressé à la Commission une demande identique; la France a fait de même par lettre du 12 janvier 2009, l’Allemagne par lettre du 15 avril 2010, la Belgique par lettre du 22 avril 2010, la Lettonie par lettre du 17 mai 2010, Malte par lettre du 31 mai 2010 et le Portugal lors de la session du Conseil du 4 juin 2010.


Tijdens zijn vergadering van 27 juli 2009 herinnerde de Raad aan de hernieuwde consensus betreffende uitbreiding die in de conclusies van de Europese Raad van december 2006 staat, met inbegrip van het beginsel dat elk land op zijn eigen merites moet worden beoordeeld. Wij besloten om de procedure te starten die is vastgelegd in artikel 49 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Le 27 juillet 2009, lors de sa réunion, le Conseil a rappelé le nouveau consensus sur l’élargissement décrit dans les conclusions de la réunion de décembre 2006 ainsi que le principe selon lequel chaque pays doit être évalué sur la base de ses qualités. Nous avons décidé de lancer la procédure prévue à l’article 49 du traité sur l’Union européenne.


De heer Klich heeft eraan herinnerd dat Alexander Milinkevitsj in dit Parlement is ontvangen. Ik wil eraan herinneren dat Alexander Milinkevitsj ook door de Raad is ontvangen, en bij dat debat tijdens een vergadering van de Raad waren niet minder dan veertien ministers van Buitenlandse Zaken aanwezig. We hebben heel duidelijk gezegd dat we de oppositie ten zeerste bewonderen voor haar moed, en alle steun zullen geven.

M. Klich a rappelé à l’Assemblée qu’Alexander Milinkevich est venu au Parlement. Je souhaiterais remarquer que M. Milinkevich a également été reçu au Conseil - 14 ministres des affaires étrangères étaient d’ailleurs présents pour la discussion, qui s’est tenue dans le cadre d’une réunion du Conseil - et que, à cette occasion également, nous avons mis en évidence notre grande admiration pour le courage de l’opposition et l’intensité de notre soutien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de vergadering herinnerde belgië' ->

Date index: 2024-08-13
w