Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens deze legislatuur zouden willen » (Néerlandais → Français) :

Terecht wordt dan ook de vraag gesteld hoe sommige politieke partijen die een veel grotere staatshervorming beogen, die tijdens deze legislatuur zouden willen realiseren zonder aan artikel 195 van de Grondwet te raken.

Il est donc pertinent de se demander comment certains partis politiques qui envisagent une réforme de l'État beaucoup plus profonde pourraient la réaliser au cours de la présente législature sans toucher à l'article 195 de la Constitution.


Het is de bedoeling dat de koninklijke besluiten nog tijdens deze legislatuur zouden worden uitgevaardigd, met het oog op de inwerkingtreding van de integratie van de kleine risico's per 1 januari 2008.

L'objectif poursuivi est de tout mettre en œuvre pour que les arrêtés royaux soient promulgués avant la fin de la présente législature, afin que l'intégration des petits risques puisse entrer en vigueur au 1 janvier 2008.


Het is de bedoeling dat de koninklijke besluiten nog tijdens deze legislatuur zouden worden uitgevaardigd, met het oog op de inwerkingtreding van de integratie van de kleine risico's per 1 januari 2008.

L'objectif poursuivi est de tout mettre en œuvre pour que les arrêtés royaux soient promulgués avant la fin de la présente législature, afin que l'intégration des petits risques puisse entrer en vigueur au 1 janvier 2008.


Het federaal regeerakkoord van 9 oktober 2014 en uw beleidsverklaring van 17 november 2014 kondigden aan dat er tijdens deze legislatuur initiatieven zouden worden genomen om het vennootschapsrecht aantrekkelijker te maken.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Het federaal regeerakkoord van 9 oktober 2014 en uw beleidsverklaring van 17 november 2014 kondigden aan dat er tijdens deze legislatuur initiatieven zouden worden genomen om het vennootschapsrecht aantrekkelijker te maken.


We willen van 39 % naar 50 % gaan tijdens deze legislatuur. Het is dus een aanzienlijke uitdaging.

Le défi est donc considérable. Nous voulons passer de 39 % à 50 % pendant cette législature.


De mede-indiener van amendement nr. 9 wijst op het akkoord dat alle Franstalige partijen vóór de laatste parlementsverkiezingen hadden gesloten, namelijk dat er tijdens deze legislatuur geen verdere stappen in de staatshervorming zouden worden gezet, en dat er zeker niet zou worden overgegaan tot de regionalisering van de gemeente- en provinciewet.

Le coauteur de l'amendement nº 9 attire l'attention sur l'accord conclu par tous les partis francophones avant les dernières élections législatives, à savoir qu'au cours de cette législature, aucune étape supplémentaire ne serait franchie dans la réforme de l'État et que l'on ne procéderait certainement pas à la régionalisation de la loi communale et provinciale.


1. Het regeerakkoord van 9 oktober 2014 bevat de grote lijnen van het beleid dat de regeringspartijen willen volgen tijdens de loop van de legislatuur.

1. L'accord de gouvernement du 9 octobre 2014 reprend les grandes lignes de la politique que les membres de la coalition gouvernementale comptent suivre pendant la durée de la législature.


Een jaar geleden, tijdens de vorige legislatuur, lanceerde de federale regering het Belgisch plan voor Zeldzame Ziekten, met de steun van de Koning Boudewijnstichting en patiëntenverenigingen, waarvan de uitvoeringsmaatregelen tegen 2017 geïmplementeerd zouden moeten zijn, teneinde patiënten met een zeldzame ziekte te helpen en te steunen.

Il y a un an, sous l'ancienne législature, le gouvernement fédéral lançait le Plan belge pour les Maladies rares, avec l'appui de la Fondation Roi Baudouin et d'associations de patients, dont les dispositifs devraient être développés d'ici 2017, en vue de venir en aide et de soutenir les patients atteints d'une maladie rare.


Onze soldaten zouden zich nuttig willen maken, niet enkel tijdens oefeningen, maar ook in het buitenland tijdens operaties.

Il semble que nos soldats voudraient se rendre utiles non seulement au cours d'exercices, mais également dans le cadre d'opérations à l'étranger.


Niet alleen tijdens deze legislatuur, maar ook in de legislaturen daarvoor werd hier grondig gedebatteerd, onder meer in de Rwandacommissie en over het euthanasievraagstuk; zonder dit gremium zouden die debatten nooit gevoerd zijn.

Or non seulement durant cette législature mais aussi durant les précédentes, nous avons eu des débats de fond, entre autres, sur le Rwanda et sur la question de l'euthanasie ; sans cette assemblée ces débats ne se seraient jamais tenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens deze legislatuur zouden willen' ->

Date index: 2024-03-18
w