Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens het finse voorzitterschap zoveel aandacht besteed » (Néerlandais → Français) :

Wij in Finland hebben de gewoonte onszelf eraan te herinneren dat wij eerst welvaart moeten creëren, voordat wij het kunnen delen, en daarom is tijdens het Finse voorzitterschap zoveel aandacht besteed aan het innovatie- en mededingingsbeleid.

En Finlande, nous avons l’habitude de dire qu’il faut d’abord créer la prospérité avant de la partager, et c’est pourquoi tant d’attention a été accordée à la politique d’innovation et de compétitivité sous la présidence finlandaise.


Tijdens het voorzitterschap van Finland heeft de Raad conclusies over gezondheid op alle beleidsgebieden goedgekeurd, waarin werd benadrukt dat op verschillende beleidsterreinen aandacht aan sociale gezondheidsdeterminanten moet worden besteed.

Les conclusions du Conseil sur l'intégration des questions de santé dans toutes les politiques ont été adoptées sous la présidence finlandaise, qui a souligné l'importance d'agir sur les déterminants sociaux de la santé en menant des politiques dans différents secteurs.


Tijdens het Tsjechische voorzitterschap is veel aandacht besteed aan de communicatie tussen nationale parlementen en met het Europees Parlement.

Au cours de la présidence tchèque, une attention toute particulière a été consacrée à la communication entre les parlements nationaux et avec le Parlement européen.


Ons land heeft tijdens zijn voorzitterschap van de Europese Unie bijzonder veel aandacht besteed aan de situatie in Birma door dit probleem op de agenda te plaatsen.

Pendant sa présidence de l'Union européenne, notre pays s'est montré particulièrement attentif à la situation en Birmanie en mettant ce problème à l'ordre du jour.


Tijdens het Tsjechische voorzitterschap is veel aandacht besteed aan de communicatie tussen nationale parlementen en met het Europees Parlement.

Au cours de la présidence tchèque, une attention toute particulière a été consacrée à la communication entre les parlements nationaux et avec le Parlement européen.


Ons land heeft tijdens zijn voorzitterschap van de Europese Unie bijzonder veel aandacht besteed aan de situatie in Birma door dit probleem op de agenda te plaatsen.

Pendant sa présidence de l'Union européenne, notre pays s'est montré particulièrement attentif à la situation en Birmanie en mettant ce problème à l'ordre du jour.


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, kwesties met betrekking tot gegevensbescherming hebben tijdens het Finse voorzitterschap veel aandacht gekregen.

Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les questions relatives à la protection des données ont été très médiatisées sous la présidence finlandaise.


Afgezien van de behandeling van het voorstel voor conclusies van de Raad inzake waardig werk heeft de Raad tijdens het Finse voorzitterschap veel tijd besteed aan en werk verricht voor het voorstel betreffende een Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EGF), dat ook in het Europees Parlement is behandeld.

Outre la présentation d’un projet de conclusions du Conseil, le Conseil a consacré, sous la présidence finlandaise, beaucoup de temps et d’efforts à la proposition de Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, que le Parlement européen examine pour l’instant.


- Mijnheer de Voorzitter, op de eerste plaats wil ik als voorzitter van de EP-delegatie voor Rusland mijn waardering uitspreken voor het feit dat het Finse voorzitterschap zoveel aandacht heeft geschonken aan ons partnerschap met Rusland.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi avant tout, en tant que président de la délégation de ce Parlement pour la Russie, d’exprimer ma gratitude envers la présidence finlandaise, qui a accordé un tel intérêt à notre partenariat avec la Russie.


- Mijnheer de Voorzitter, op de eerste plaats wil ik als voorzitter van de EP-delegatie voor Rusland mijn waardering uitspreken voor het feit dat het Finse voorzitterschap zoveel aandacht heeft geschonken aan ons partnerschap met Rusland.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi avant tout, en tant que président de la délégation de ce Parlement pour la Russie, d’exprimer ma gratitude envers la présidence finlandaise, qui a accordé un tel intérêt à notre partenariat avec la Russie.


w