Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «titel viii een artikel 62quater ingevoegd » (Néerlandais → Français) :

In dezelfde wet wordt in titel VIII een artikel 62quater ingevoegd, luidend als volgt :

Dans la même loi spéciale, un article 62quater est inséré au titre VIII, rédigé comme suit:


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12012E121 - EN - Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie DERDE DEEL - HET BELEID EN INTERN OPTREDEN VAN DE UNIE TITEL VIII - ECONOMISCH EN MONETAIR BELEID Hoofdstuk 1 - Economische beleid Artikel 121 (oud artikel 99 VEG) - VERDRAG BETREFFENDE DE WERKING VAN DE EUROPESE UNIE (GECONSOLIDEERDE VERSIE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12012E121 - EN - Version consolidée du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne TROISIÈME PARTIE - LES POLITIQUES ET ACTIONS INTERNES DE L'UNION TITRE VIII - LA POLITIQUE ÉCONOMIQUE ET MONÉTAIRE Chapitre 1 - La politique économique Article 121 (ex-article 99 TCE) - TRAITÉ SUR LE FONCTIONNEMENT DE L'UNION EUROPÉENNE (VERSION CONSOLIDÉE)


Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie DERDE DEEL - HET BELEID EN INTERN OPTREDEN VAN DE UNIE TITEL VIII - ECONOMISCH EN MONETAIR BELEID Hoofdstuk 1 - Economische beleid Artikel 121 (oud artikel 99 VEG)

Version consolidée du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne TROISIÈME PARTIE - LES POLITIQUES ET ACTIONS INTERNES DE L'UNION TITRE VIII - LA POLITIQUE ÉCONOMIQUE ET MONÉTAIRE Chapitre 1 - La politique économique Article 121 (ex-article 99 TCE)


Onder de nieuwe Titel VIII van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij artikel 2/7, wordt een nieuw artikel 646 ingevoegd, luidende :

Dans le nouveau titre VIII du même Code, il est inséré un article 646 rédigé comme suit:


Onder de nieuwe Titel VIII van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij artikel 2/7, wordt een nieuw artikel 646 ingevoegd, luidende :

Dans le nouveau titre VIII du même Code, il est inséré un article 646 rédigé comme suit:


In het Eerste Boek, Hoofdstuk VI, Afdeling II, van het Wetboek van strafvordering wordt een artikel 62quater ingevoegd, luidende :

Un article 62quater, rédigé comme suit, est inséré au Livre Premier, Chapitre VI, section II, du Code d'instruction criminelle:


« Art. 42 bis. ­ In dezelfde bijzondere wet, wordt een artikel 62quater ingevoegd, luidend als volgt :

« Art. 42 bis. ­ Dans la même loi spéciale, il est inséré un article 62quater rédigé comme suit :


Art. 4. In titel VIII, hoofdstuk III, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 14 februari 2014, wordt in afdeling 1bis, ingevoegd bij artikel 3, een artikel 8.3.3bis ingevoegd, dat luidt als volgt:

Art. 4. Dans le titre VIII, chapitre III, du même décret, inséré par le décret du 14 février 2014, la section 1bis, insérée par l'article 3, est complétée par l'article 8.3.3bis, rédigé comme suit :


De volgende titel wordt vóór artikel 29 ingevoegd:

Le titre suivant est inséré avant l’article 29:


Vóór titel VIII wordt de volgende titel ingevoegd:

Le titre suivant est inséré avant le titre VIII:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'titel viii een artikel 62quater ingevoegd' ->

Date index: 2022-05-28
w