Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch belangrijk vind " (Nederlands → Frans) :

We zijn het niet eens en ik vermoed dat we het wel nooit eens zullen worden over dit onderwerp, maar ik vind het toch belangrijk u nog eens aan mijn standpunt te herinneren.

Voilà ma réponse, on n'est pas d'accord, on ne sera, à mon avis, jamais d'accord, mais je crois quand même qu'il est important que je vous rappelle ma position.


Als ik echter naar het eindresultaat kijk, stel ik voor dat wij het voorstel bij de eindstemming toch steunen, aangezien de onderwerpen die ik heel belangrijk vind, behouden zijn gebleven.

Toutefois, lorsque je regarde le résultat final, je proposerais que nous votions en faveur de celui-ci, car les questions importantes à mes yeux ont été votées.


Toch vind ik het een beetje jammer dat hij de opmerkingen die hij al regelmatig over de instellingen heeft geplaatst tijdens dit belangrijke debat over Latijns-Amerika moest herhalen, want het onderwerp Latijns-Amerika is op zich belangrijk.

Néanmoins, je déplore qu’il se soit senti obligé de répéter ses commentaires fréquents concernant les institutions durant cet important débat sur l’Amérique latine, car ce sujet est important en soi.


In de discussies die wij over deze richtlijn hebben gehad, is ook een onderwerp naar voren gekomen dat eigenlijk ook bij andere milieu-onderwerpen naar voren had kunnen komen, maar waarvan ik het toch belangrijk vind om het hier naar voren te brengen.

Au cours des débats que nous avons menés sur cette directive, une question a été soulevée, laquelle aurait également pu l’être pour d’autres sujets environnementaux, dont j’estime qu’il est important de faire part à cette Assemblée.


Toch vind ik ook dat het voorstel een aantal ernstige gebreken vertoont, te beginnen met een verkeerd gekozen juridische grondslag en belangrijke juridisch-technische gebreken, naast grove tekortkomingen in de noodzakelijke minimum structuur met een secretariaat dat de voortgang van de werkzaamheden verzekert, en de omschrijving van zijn taken.

Cependant, votre rapporteur estime que l'initiative porte en elle de graves déficiences, à commencer par le mauvais choix de la base juridique, et comporte même de graves défauts au regard de la technique juridique, sans parler de sérieuses omissions quant à la nécessité de prévoir une structure minimale comme un secrétariat, lequel garantirait son fonctionnement, ni de l'absence de définition des missions d'un tel réseau.


Ik heb opgemerkt dat zowel in Kamer als Senaat al veel aandacht werd besteed aan de onrust bij de studenten kinesitherapie, maar ik vind het toch belangrijk om daarop nog even terug te komen.

J'ai constaté que, tant à la Chambre qu'au Sénat, une grande attention avait été accordée aux inquiétudes des étudiants en kinésithérapie, mais j'estime qu'il est important de revenir sur cette question.


Toch vind ik het belangrijk hier te preciseren dat de justitieantennes op geen enkele manier verbonden zijn met de justitiehuizen en dat ze er in elk geval geen gedecentraliseerde uitbreiding van zijn.

Toutefois, il me paraît utile de préciser que les antennes de justice ne sont en aucune manière liées aux maisons de justice et qu'elles n'en forment pas une extension décentralisée.


- Ik heb begrepen dat het niet gemakkelijk is om beide werkgroepen een officieel statuut te geven, maar toch vind ik het belangrijk dat de dienst Gelijkheid en diversiteit intern bekijkt hoe die werkgroepen kunnen worden opgenomen in de reguliere werking van de dienst.

- J'ai compris qu'il n'est pas facile d'accorder un statut officiel aux deux groupes de travail, mais j'estime tout de même important que le service Égalité et diversité examine en interne comment ces groupes peuvent être inclus dans le fonctionnement régulier du service.


Uit filosofisch oogpunt vind ik het vooral belangrijk dat een kind in een gezin opgroeit, misschien niet het ideale gezin, maar toch een gezin waarin het kind kan opgroeien en zich kan ontplooien in een maatschappij waar liefde alleen, ook al is dat essentieel, niet volstaat.

Cela dit, ma réflexion philosophique se poursuit quant à la famille à donner à l'enfant. Une famille, non pas idéale bien sûr, mais qui permettra, au quotidien, à l'enfant de grandir et de s'épanouir dans la société qui est la nôtre, où l'amour, même s'il est essentiel, ne suffit pas.


Ook al heeft dat voor haar misschien niet dezelfde betekenis als voor mij, toch vind ik het ook belangrijk dat er in deze sector werkgelegenheid wordt geboden, met zeer productieve jobs in de sociale economie.

En outre, même si cela n'a peut-être pas la même importance pour vous que pour moi, je rappelle aussi que cela procure de l'emploi dans le secteur, un emploi extrêmement productif en termes d'efficacité sociale et de gestion.




Anderen hebben gezocht naar : vind het toch     toch belangrijk     ik vind     eindstemming toch     heel belangrijk     heel belangrijk vind     toch     zich belangrijk     toch vind     toch belangrijk vind     grondslag en belangrijke     belangrijk     vooral belangrijk     filosofisch oogpunt vind     mij toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch belangrijk vind' ->

Date index: 2025-01-10
w