Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch eerst weten » (Néerlandais → Français) :

Een lid wil eerst weten waarom de parlementsleden het verslag over de telefoontaps zo laat gekregen hebben, terwijl het toch al dateert van 10 december 1999.

Un membre demande tout d'abord pourquoi les parlementaires ont reçu le rapport sur les écoutes si tard, alors qu'il est daté du 10 décembre 1999.


De heer Mahoux wenst te weten of de toekenning van de arbeidskaart type C automatisch zal afgeleverd worden, zonder tussenkomst van het organisme dat de kaart aflevert, dan wel of die instantie toch eerst een onderzoek moet instellen.

M. Mahoux souhaite savoir si la carte de travail de type C sera automatiquement délivrée, sans intervention de l'organisme qui émet la carte, ou si cette instance doit tout de même d'abord entamer des recherches.


De rechtsleer heeft daaruit afgeleid dat, enerzijds, het Hof van Cassatie positief had geantwoord (alhoewel impliciet, toch zeker) op de eerste voormelde vraag en dat, anderzijds, de wijze van rechtsingang weerhouden door het Hof (te weten een proces-verbaal analoog aan dat bedoeld in het huidige artikel 1219, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek), impliceerde dat het Hof ervoor had gekozen om enkel aan de notaris belast met de verdeling toe te laten om de tussenkomst van de rechtbank te verzoeken.

La doctrine en a déduit, d'une part, que la Cour de cassation avait répondu positivement (de manière implicite mais certaine) à la première question mentionnée ci-dessus et que, d'autre part, le mode de saisine retenu par la Cour (à savoir un procès-verbal analogue à celui visé à l'actuel article 1219, § 2 du Code judiciaire) impliquait que la Cour avait entendu réserver au seul notaire chargé de la liquidation le pouvoir de saisir le tribunal.


Als we dit tegenover onze burgers moeten rechtvaardigen, dan moeten we toch eerst weten waarom het überhaupt nodig is.

Si nous devons la justifier auprès des citoyens, nous devons d’abord savoir pourquoi elle est vraiment nécessaire.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) We weten toch allemaal dat er vaak een enorme kloof gaapt tussen de doelen die we stellen en wat we bereiken. Nu moeten we echter tevreden zijn dat een eerste belangrijke stap is gezet.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Nous savons tous qu’un immense fossé sépare souvent nos objectifs de nos accomplissements, mais nous devrions nous féliciter d’avoir franchi une première étape capitale, et l’engagement de tous sera nécessaire pour que cette directive entre en vigueur d’ici la fin juin.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) We weten toch allemaal dat er vaak een enorme kloof gaapt tussen de doelen die we stellen en wat we bereiken. Nu moeten we echter tevreden zijn dat een eerste belangrijke stap is gezet.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Nous savons tous qu’un immense fossé sépare souvent nos objectifs de nos accomplissements, mais nous devrions nous féliciter d’avoir franchi une première étape capitale, et l’engagement de tous sera nécessaire pour que cette directive entre en vigueur d’ici la fin juin.


Hoewel ik het betreur dat de Commissie het beschikbare totaalbedrag zoals dat in eerste lezing was overeengekomen – te weten: 223,46 miljoen euro – heeft teruggebracht tot 156,8 miljoen euro, en dat het aantal acties op het gebied van consumentenbescherming is teruggebracht van 20 naar 11, heb ik toch vóór het verslag van mevrouw Thyssen gestemd, opdat consumentenorganisaties met het oog op de behartiging van de belangen van onze Europese medeburgers van dit programma gebr ...[+++]

Même si je regrette que la Commission ait réduit l’enveloppe financière de 233,46 millions d’euros - en première lecture - à 156,8 millions d’euros et que le nombre d’actions dans le domaine de la politique des consommateurs ait été revu et réduit de vingt à onze, j’ai voté en faveur du rapport de Mme Thyssen, afin que les organisations de consommateurs puissent bénéficier de ce programme dans l’intérêt de nos concitoyens européens.


Na de eerste lezing zijn kennelijk bezwaren naar voren gekomen, of moet ik het misschien anders zeggen: na de eerste lezing is door de batterijenproducenten heel intensief gelobbyd. Om toch te proberen tot een overeenstemming te komen, heb ik voor de plenaire vergadering een aangepast voorstel ingediend, te weten amendement 42.

Afin d’aboutir malgré tout à un accord, j’ai déposé une proposition d’amendement, l’amendement 42, qui est une version édulcorée de l’amendement adopté en première lecture.


Aangezien de eerste minister beloofd heeft dat er vóór 2 december een parlementair debat over de NAVO-bijeenkomst zal plaatsvinden, is het toch noodzakelijk dat we weten welke voorstellen reeds op tafel liggen en welke punten op de dagorde van deze NAVO-bijeenkomsten zijn geplaatst.

Étant donné que le premier ministre a promis qu’un débat parlementaire aura lieu avant le 2 décembre sur la réunion de l’OTAN, quelles sont les propositions déjà sur la table et quels sont les points inscrits à l’ordre du jour de ces réunions de l’OTAN ?


De VLD-fractie wilde in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden niet weten van deze invalshoek, maar toch vertelde vice-eerste minister Reynders maandag jongstleden in De Tijd dat hij met het voorstel dat de premier op 7 februari had gelanceerd, wilde doorgaan en dus wel degelijk het pad van de SVK's wilde volgen.

Le groupe VLD n'a rien voulu entendre à ce sujet en commission des Affaires économiques, mais le vice-premier ministre Reynders déclarait pourtant lundi dernier dans le journal De Tijd qu'il voulait faire avancer avec la proposition lancée le 7 février dernier par le premier ministre et qu'il entendait donc bel et bien suivre la voie des agences immobilières sociales.




D'autres ont cherché : terwijl het toch     lid wil eerst     wil eerst weten     instantie toch     instantie toch eerst     wenst te weten     alhoewel impliciet toch     eerste     hof te weten     moeten we toch eerst weten     weten toch     we weten     heb ik toch     in eerste     gelobbyd om toch     weten     toch     aangezien de eerste     aangelegenheden niet weten     toch eerst weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch eerst weten' ->

Date index: 2022-12-09
w