Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch reeds heel » (Néerlandais → Français) :

Ook al is reeds heel wat vooruitgang geboekt en hebben vrouwen toegang tot de arbeidsmarkt, toch blijven de barrières tussen de geslachten bestaan.

Malgré les progrès accomplis et, notamment, l'entrée des femmes dans le monde du travail, la barrière des sexes n'a pas disparu.


Ook al is reeds heel wat vooruitgang geboekt en hebben vrouwen toegang tot de arbeidsmarkt, toch blijven de barrières tussen de geslachten bestaan.

Malgré les progrès accomplis et, notamment, l'entrée des femmes dans le monde du travail, la barrière des sexes n'a pas disparu.


Ik wens het geachte lid erop te wijzen dat er op dit vlak toch reeds heel wat werk gedaan werd in beide landsgedeelten door organisaties zoals het VIG, les observatoires de santé, enz.

Je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur l'énorme travail déjà réalisé sur ce plan par des organisations des deux parties du pays, comme l'Institut flamand de promotion de la santé (VIG) ou les observatoires de santé.


En dat blijkt zelfs reeds uit deze resolutie, waarin overigens verder heel veel verstandige zaken staan, maar waarin toch ook wordt beweerd dat op het recente congres van de Chinese communistische partij - ik citeer – “perspectieven voor een beter respecteren van de mensenrechten zijn geopend”. Wat een wereldvreemdheid van dit Parlement.

La présente résolution le laisse déjà entendre en affirmant, parmi d'autres éléments très sensés, que le dernier Congrès national du Parti Communiste Chinois — et je cite — «a ouvert plusieurs perspectives.vers la mise en œuvre, en Chine, de normes internationales plus strictes en matière de droits de l'homme».


Toch staat er heel duidelijk in overweging N: “overwegende dat de EU en Bangladesh reeds lang goede betrekkingen onderhouden en belangrijke economische partners zijn”.

Pourtant, comme il est clairement indiqué dans le considérant N: «l’Union européenne et le Bengladesh entretiennent, depuis longtemps, de bonnes relations et sont des partenaires économiques importants».


Het nieuwe onderzoeksfonds voor kolen en staal heeft die leemte niet vermogen op te vullen. Er worden in onderzoek op dit gebied reeds belangrijke sommen geïnvesteerd en daar wordt heel nuttig werk mee gedaan. Toch zullen we moeten nadenken over de maatregelen die we op communautair niveau kunnen nemen om deze sectoren te helpen. Ik denk dan in de eerste plaats aan de voortzetting, gedurende een nog vast te leggen termijn, van de sociale maatregelen die via het voormalige ...[+++]

Compte tenu de l’importance qu’il y a à investir dans la recherche dans ces secteurs, il est essentiel que nous prenions en considération les mesures qui pourraient être prises au niveau communautaire pour soutenir ces secteurs en conservant, entre autres, certaines des mesures sociales de l’ancien traité CECA pendant une période à définir.


Laat mij u eraan herinneren dat reeds bij eerste lezing een groot aantal punten onomstreden was, terwijl ze toch heel belangrijk zijn.

Permettez-moi de vous rappeler qu’en première lecture, un certain nombre d’éléments recueillaient déjà un large consensus, mais conservaient néanmoins une importance de premier rang.


Ik betreur het echter wel dat er een ernstig precedent geschapen is door nu reeds vast te leggen dat er gebruik zal worden gemaakt van een overdracht van structuurfondsen die in 2002 niet zijn gebruikt. Het gaat hier om bedrag van bijna 15 miljoen euro. Die worden nu voor een ander doel aangewend, terwijl toch bekend is dat deze materie bij alle lidstaten heel gevoelig ligt.

Cependant, je ne puis que regretter le grave précédent créé avec l’anticipation de l’utilisation d’un transfert des Fonds structurels inutilisés en 2002, dont presque 15 millions d’euros, touchant la reprogrammation et la redistribution future, en sachant qu’il s’agit d’un domaine fort sensible pour tous les États membres.


De Duitstalige versie is thans nog beperkter van inhoud, maar bevat toch reeds heel wat informatie.

À l'heure actuelle, la version allemande est encore limitée quant à son contenu mais contient déjà bien des informations.


Op dit ogenblik bedraagt de wachtperiode reeds meer dan zes maanden, hetgeen voor mensen met een beperkt inkomen toch heel wat problemen oplevert.

A l'heure actuelle, la période d'attente excède déjà plus de six mois, ce qui pose de nombreux problèmes aux personnes disposant de revenus limités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch reeds heel' ->

Date index: 2021-01-22
w