Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch schuiven steeds meer " (Nederlands → Frans) :

De cel heeft nog nooit zoveel meldingen gekregen over verdachte geldstromen in ons land, en toch ontglipt er steeds meer crimineel geld.

La cellule n'a jamais reçu un nombre aussi élevé de notifications concernant des flux d'argent suspect dans notre pays et pourtant toujours plus d'argent d'origine criminelle parvient à passer entre les mailles du filet.


Toch kwamen er in Hongkong op 1 februari 2015 nog steeds meer dan 10.000 betogers op straat om eens te meer echte democratie te eisen.

Il n'empêche, le 1er février 2015, ce sont encore plus de 10.000 manifestants qui ont marché à Hong-Kong pour réclamer à nouveau une véritable démocratie.


Meer dan 85% van het Belgische spoornet is geëlektrificeerd, maar toch zijn er in ons land ook nog 500 kilometer niet-geëlektrificeerde sporen waarop nog steeds dieseltreinen rijden.

Le réseau ferroviaire belge possède la caractéristique d'être proportionnellement bien électrifié. En effet, plus de 85 % des voies est équipé.


Men ziet - toch als het mooi weer is - steeds meer luchtballons in de lucht, men ziet paragliders, parapente en andere zweeftoestellen.

Lorsque les conditions atmosphériques sont favorables, on voit évoluer de plus en plus de montgolfières, de paraglisseurs, de parapentes et autres planeurs.


3. Opmerkelijk is toch wel dat ook steeds meer "gewone" handelszaken het slachtoffer worden - zoals nu een dagbladhandel en een supermarkt.

3. Étonnamment, de plus en plus de commerces "ordinaires" - comme un magasin de journaux et un supermarché, dans le cas présent - sont visés.


Toch zien steeds meer mensen in dat onze huidige praktijken op het gebied van civilisatie, transport en consumptie ongezond zijn.

Par contre, de plus en plus de personnes se rendent compte que notre mode de vie moderne, nos transports et notre consommation posent problème.


We veroordelen discriminatie omdat ze de zwakkeren blootstelt aan concrete gevaren en het zijn juist de zwakkeren – vrouwen, bejaarden en kinderen – die hieraan toch al steeds meer worden blootgesteld.

Nous ne voulons pas de la discrimination, car elle expose les faibles à des dangers concrets, alors que ce sont eux qui deviennent de plus en plus exposés: les femmes, les personnes âgées et les enfants.


(2) Ofschoon de omvang van het intracommunautaire verkeer van veraccijnsde goederen nog steeds relatief beperkt is, zijn sindsdien toch steeds meer bedrijven ertoe geneigd de bepalingen van de artikelen 7 tot en met 10 van Richtlijn 92/12/EEG aldus uit te leggen, dat zij handelspraktijken kunnen rechtvaardigen waarbij de accijns in de lidstaat van verkrijging van de goederen wordt betaald en kopen steeds meer particulieren producten voor hun persoonlijke behoeften in een a ...[+++]

(2) Depuis cette date, même si les chiffres relatifs aux mouvements intracommunautaires en taxes acquittées sont toujours relativement faibles, une part de plus en plus importante d'acteurs économiques ont tendance à interpréter les dispositions des articles 7 à 10 de la directive 92/12/CEE de manière à leur permettre de légitimer des pratiques commerciales conduisant au paiement de l'accise dans l'État membre d'acquisition des produits et un nombre croissant de particuliers achètent des produits dans un autre État membre pour leurs besoins personnels, pour lesquels ils paient légitimement l'accise dans l'État membre d'acquisition.


(2) Ofschoon de omvang van het intracommunautaire verkeer van veraccijnsde goederen nog steeds relatief beperkt is, hebben sindsdien toch steeds meer bedrijven de neiging de bepalingen van de artikelen 7 tot en met 10 van Richtlijn 92/12/EEG zó uitgelegd dat zij handelspraktijken kunnen rechtvaardigen waarbij de accijns in de lidstaat van verkrijging van de goederen wordt betaald en steeds meer particulieren kopen producten in een andere lidstaat voor hun persoonlijke beho ...[+++]

(2) Depuis cette date, même si les chiffres relatifs aux mouvements intracommunautaires en taxes acquittées sont toujours relativement faibles, une part de plus en plus importante d'acteurs économiques ont tendance à interpréter les dispositions des articles 7 à 10 de la directive 92/12/CEE de manière à leur permettre de légitimer des pratiques commerciales conduisant au paiement de l'accise dans l'État membre d'acquisition des produits et un nombre croissant de personnes privées achètent des produits dans un autre État membre pour leurs besoins personnels pour lesquels elles paient légitimement l'accise dans l'État membre d'acquisition.


De grensregio's, met name de Midden-Europese, schuiven met de toetreding vanuit een decennialange uiterst benadeelde marginale positie aan het IJzeren Gordijn steeds meer op naar het midden van het toekomstige Europa.

À la faveur de l'élargissement, les régions frontalières, notamment les régions d'Europe centrale, sont tirées de la situation marginale et extrêmement préjudiciable où les avait placées durant des décennies le rideau de fer et atteignent de plus en plus le centre de gravité de la future Europe.




Anderen hebben gezocht naar : toch     ontglipt er steeds     steeds meer     nog steeds     nog steeds meer     waarop nog steeds     meer     ziet toch     steeds     opmerkelijk is toch     toch zien steeds     zien steeds meer     hieraan toch     toch al steeds     sindsdien toch     goederen nog steeds     toch steeds meer     hebben sindsdien toch     schuiven     ijzeren gordijn steeds     gordijn steeds meer     toch schuiven steeds meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch schuiven steeds meer' ->

Date index: 2024-10-07
w