Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch wel resultaten geboekt » (Néerlandais → Français) :

Ondanks de zwakke vraag uit het buitenland heeft Estland in 2003 solide macro-economische resultaten geboekt. Wel is het tekort op de lopende rekening opgelopen tot 13,7 procent van het BBP.

En 2002, malgré la faiblesse de la demande extérieure, les résultats macroéconomiques de l'Estonie sont restés solides. Le déficit de sa balance courante, en revanche, a grimpé à 13,7% du PIB en 2003.


De wetgevingsperiode is alweer half om; we hadden nu toch wel resultaten geboekt moeten hebben.

Nous en sommes déjà à la moitié de la période et nous aurions déjà dû avoir des résultats à ce jour.


Toch wel een alarmerend bericht in de pers: het afvalwater van de stad Antwerpen zou de hoogste concentratie cocaïne bevatten van heel Europa, aldus de resultaten van een onderzoek in 21 grootsteden.

L'information, parue dans la presse, est inquiétante : il ressort d'une étude menée dans 21 grandes villes que les eaux usées de la ville d'Anvers présenteraient la concentration de cocaïne la plus élevée de toute l'Europe.


Wat de camera's betreft, moesten de resultaten afgewacht worden van het project dat de toenmalige minister toch wel erg beloftevol vond.

Concernant les caméras, il fallait attendre les résultats du projet, que le ministre de l'époque jugeait cependant très prometteur.


We hebben resultaten geboekt, hoewel slechts ten dele. Op basis van die initiatieven is er nu wel een speciaal fonds van 300 miljoen euro beschikbaar om het hoofd te bieden aan de noodsituatie.

Nous avons obtenu des résultats, même s’ils n’ont été que partiels, mais sur la base de ces initiatives, un fonds spécifique de 300 millions d’euros a été créé pour faire face à l’urgence.


Ik ben van mening dat we goede resultaten geboekt hebben op het gebied van de Europese defensie, en wel om twee redenen.

Je crois que nous avons obtenu de bons résultats en matière de défense européenne, pour deux raisons.


Anderzijds is er ook sprake van hoopvol optimisme en op grond daarvan beseffen wij dat er toch wel belangrijke vooruitgang is geboekt. Ik doel op de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte, de plicht voor de lidstaten om het Europees Handvest voor onderzoekers toe te passen, en het feit dat het MKB opgenomen wordt in de groep van mededingers en begunstigden van onderzoeksprojecten. In dit opzicht is amendement 334, dat do ...[+++]

Je fait allusion à la création de l’Espace européen de la recherche, à l’obligation pour les États membres de mettre en œuvre la Charte européenne du chercheur, à l’intégration des petites et moyennes entreprises parmi les candidats à même de proposer un projet de recherche et d’en bénéficier - et l’amendement 334 est fondamental dans cette optique; il a été signé par plusieurs groupes et je recommande son approbation -, à l’introduction d’un financement pour la recherche sur les énergies renouvelables et alternatives, au financement de projets sur la sauvegarde de notre patrimoine culturel, ainsi qu’au financement sur la base d’un prog ...[+++]


Ik ben het eens met de Commissaris, die zonet heeft gemeld dat het goede is dat er wel resultaten zijn geboekt.

Je partage l’avis du commissaire selon lequel l’aspect positif est d’être parvenu à des résultats.


Ondanks de zwakke vraag uit het buitenland heeft Estland in 2003 solide macro-economische resultaten geboekt. Wel is het tekort op de lopende rekening opgelopen tot 13,7 procent van het BBP.

En 2002, malgré la faiblesse de la demande extérieure, les résultats macroéconomiques de l'Estonie sont restés solides. Le déficit de sa balance courante, en revanche, a grimpé à 13,7% du PIB en 2003.


Toch wenst de Raad van State erop te wijzen dat een systeem waarin de meest geschikte kandidaat niet langer wordt geselecteerd op grond van de resultaten van een vergelijkend examen, maar wel op grond van een appreciatie van de benoemende overheid (4), onvermijdelijk zal leiden tot een toename van het contentieux bij de Raad van State, afdeling administratie.

Le Conseil d'Etat souhaite néanmoins souligner qu'un système dans lequel le candidat le plus apte n'est plus sélectionné sur la base des résultats d'un concours, mais bien sur la base d'une appréciation de l'autorité investie du pouvoir de nomination (4), emportera inévitablement une augmentation du contentieux devant le Conseil d'Etat, section d'administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch wel resultaten geboekt' ->

Date index: 2023-05-31
w