Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe werden geformuleerd " (Nederlands → Frans) :

In het licht van de bedenkingen die tot nog toe werden geformuleerd, legt een lid de minister een aantal concrete vragen voor.

Compte tenu des remarques formulées jusqu'à présent, un membre soumet une série de questions concrètes au ministre.


De meeste adviezen die tot hier toe werden geformuleerd kwamen op eigen initiatief tot stand.

La plupart des avis qui ont été formulés à ce jour l'ont été à l'initiative du comité.


In het licht van de bedenkingen die tot nog toe werden geformuleerd, legt een lid de minister een aantal concrete vragen voor.

Compte tenu des remarques formulées jusqu'à présent, un membre soumet une série de questions concrètes au ministre.


1. Op welke manier ziet België toe op de tenuitvoerlegging van de actiepunten die in het kader van de conferentie werden geformuleerd?

1. Quel suivi la Belgique a-t-elle accordé à la mise en oeuvre des points d'action de cette conférence?


2. De sociale secretariaten geven ook te kennen dat er voorstellen werden geformuleerd om de situatie te verbeteren, maar dat die tot nog toe geen effect hebben gesorteerd.

2. Encore selon les secrétariats sociaux, des propositions ont été formulées pour améliorer la situation mais sans effet à l'heure actuelle.


Een lid geeft toe dat in de tekst een aantal standpunten weer te vinden zijn die werden geformuleerd, maar dat men moeilijk kan volhouden dat het hier een consensustekst betreft.

Un commissaire reconnaît que l'on retrouve dans le texte un certain nombre de points de vue qui avaient été formulés, mais que l'on peut difficilement prétendre qu'il s'agit en l'espèce d'un texte de consensus.


Na een studiedag past de Dienst vreemdelingenzaken de aanbevelingen toe die werden geformuleerd om de levensomstandigheden van de vrouwen te verbeteren, indien ze kunnen worden toegepast op de specifieke situatie van de buitenlandse vrouw die in een gesloten centrum wordt vastgehouden.

Suite à une journée d'études, l'Office des étrangers applique les recommandations qui ont été formulées pour améliorer les conditions de vie des femmes, lorsque celles-ci peuvent s'appliquer à la spécificité de la femme étrangère qui est maintenue dans un centre fermé.


M. overwegende dat het Euratom-Verdrag in 1957 is ondertekend en dat de verwachtingen met betrekking tot kernenergie, die vijf decennia geleden in dat verdrag werden geformuleerd, aan herevaluatie toe zijn,

M. considérant que le traité Euratom a été signé en 1957 et que les attentes en matière d'énergie nucléaire qui ont donné lieu à ce traité il y a de cela cinq décennies doivent être réévaluées,


Er werden 12 minnelijke schikkingen voorgesteld en 36 kritische opmerkingen geformuleerd, waaronder een voor het Parlement, omdat het niet voldoende maatregelen had genomen om de regels in verband met het roken in de gebouwen daadwerkelijk toe te passen. Ook werden 17 ontwerpaanbevelingen opgesteld en is 1 speciaal verslag ingediend.

Douze solutions à l’amiable ont été proposées, 36 dossiers ont fait l’objet de commentaires critiques, dont un à l’égard du Parlement pour ne pas avoir pris les mesures appropriées pour promouvoir le respect fondamental de la réglementation contre le tabagisme dans ses propres locaux, 17 projets de recommandations ont été préparés et un rapport spécial a été présenté.


De mededeling biedt een kader voor de bevordering van de betrekkingen tussen de EU en China: de mededeling herhaalt de langetermijndoelstellingen van de EU zoals die werden geformuleerd in de mededeling van de Commissie van 1998 "Voor een omvattend partnerschap met China” en de daarbij aansluitende conclusies van de Raad van 29 juni 1998, waarin het fundamentele belang van de Unie bij het versterken van de betrekkingen met China wordt benadrukt; de Commissie schetst de recente ontwikkelingen, zowel in de EU als in China; zij rapporteert over de implementatie van het beleid van 1998, en doet ...[+++]

La Communication offre le cadre du renforcement des relations UE-Chine: elle réaffirme les objectifs de politique à long terme de l'UE tels que définis dans la Communication de 1998 "vers un partenariat global avec la Chine" et les conclusions ultérieures du Conseil du 29 juin 1998 qui insistaient sur l'intérêt fondamental de l'Union à l'égard du renforcement des relations avec la Chine; elle expose les récents développements aussi bien dans l'UE qu'en Chine; elle rend compte de la mise en oeuvre de la politique de 1998; et pour "contribuer à un examen complet et prospectif par l'Union de ses objectifs à court et à moyen terme", elle ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe werden geformuleerd' ->

Date index: 2025-01-15
w