Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegekende premie verhoogd » (Néerlandais → Français) :

Art. 14. Deze jaarlijkse bruto premie is niet van toepassing in zoverre dat gelijkwaardige effectieve verhogingen van het loon en/of andere (nieuwe of verhoogde) voordelen in 2015-2016 op ondernemingsvlak worden toegekend, uitgezonderd bonussen in het kader van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 90, door een beslissing van de werkgever of, voor de ondernemingen met een vertegenwoordiging van de werknemers, mits een akkoord met de ...[+++]

Art. 14. La prime annuelle brute n'est pas d'application pour autant que des augmentations effectives du salaire et/ou autres avantages (nouveaux ou majorés) équivalents sont accordés au niveau de l'entreprise dans la période 2015-2016, hors bonus convention collective de travail n° 90, par décision de l'employeur ou, pour les entreprises ayant une représentation des travailleurs, moyennant un accord avec celle-ci.


Art. 9. De Jaarlijkse premie is niet van toepassing in de mate dat gelijkwaardige effectieve verhogingen van het loon en/of andere (nieuwe of verhoogde) voordelen in 2016 op ondernemingsvlak worden toegekend, uitgezonderd bonussen in het kader van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 90 van de Nationale Arbeidsraad en automatische verhogingen van het loon in toepassing van een collectief vastgestelde loonschaal op ondernemingsvlak.

Art. 9. La prime annuelle n'est pas d'application pour autant que des augmentations effectives du salaire et/ou autres avantages (nouveaux ou majorés) équivalents sont accordés au niveau de l'entreprise en 2016, à l'exception des bonus octroyés dans le cadre de la convention collective de travail n° 90 du Conseil national du travail et des augmentations salariales automatiques en application d'un barème salarial fixé collectivement au niveau de l'entreprise.


Voor de ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit al een toelage voor de uitoefening van een hoger ambt genieten, wordt het bedrag op die datum herberekend en geblokkeerd (artikel 59 (vorige ontwerpversie - artikel 63)); - het bedrag van de eerste normale bonificatie moet op exact dezelfde wijze van toepassing zijn voor de ambtenaar die zich niet kon inschrijven voor een gecertificeerde opleiding, omdat hij geen jaar niveau-anciënniteit had, en voor de ambtenaar die een jaar niveau-anciënniteit had maar zich niet kon inschrijven omdat zijn stage was verlengd (artikel 48 (vorige ontwerpversie - artikel 52)); - de vermelding "onvoldoende" mag uiteindelijk niet minder impact hebben op de geldelijke loopbaan van een personeelslid ...[+++]

Pour les agents bénéficiant déjà d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure à l'entrée en vigueur du présent arrêté, le montant est recalculé et bloqué à cette date (article 59 (version antérieure projet - article 63)); - le montant de la 1ère bonification normale doit s'appliquer à l'identique pour l'agent qui n'avait pas pu s'inscrire à une formation certifiée parce que il n'avait pas un an d'ancienneté de niveau, et pour l'agent qui avait un an d'ancienneté de niveau mais qui n'avait pas pu s'inscrire car son stage avait été prolongé (article 48 (version antérieure projet - article 52)); - la mention « insuffisant » ne peut au final avoir moins d'impact sur la carrière pécuniaire d'un membre du personnel qu'une mention ...[+++]


Voor de werknemers die reeds van een syndicale premie genieten, wordt de toelage beperkt tot het verschil tussen de reeds bestaande premie en de aan de ambtenaren toegekende premie, verhoogd met 2 euro voor de beheerskosten.

Pour les travailleurs bénéficiant déjà d'une prime syndicale, la subvention est limitée au différentiel entre la prime pré-existante et la prime accordée aux travailleurs de la fonction publique, majorée de 2 euros de frais de gestion.


In het geval waarin de aanvrager isolatiewerken verricht aan het dak, de buitenmuren of de plankenvloeren van de woning wordt het bedrag van de premie, berekend overeenkomstig paragrafen 1 tot 3, verhoogd met een bedrag bepaald bij de artikelen 5 tot 8 van het ministerieel besluit 22 maart 2010 betreffende de modaliteiten en de procedure voor de toekenning van premies ter bevordering van rationeel energiegebruik terwijl de in artikel 6, §§ 3 tot 5, en in artikel 7, §§ 3 tot 4, bedoelde verhogingen ook ...[+++]

Dans le cas où le demandeur effectue les travaux d'isolation de la toiture, des murs extérieurs ou des planchers du logement, le montant de la prime qui est déterminé conformément aux paragraphes 1 à 3, est majoré d'un montant qui est déterminé par les articles 5 à 8 de l'arrêté ministériel du 22 mars 2010 relatif aux modalités et à la procédure d'octroi des primes visant à favoriser l'utilisation rationnelle de l'énergie tandis que les majorations visées à l'article 6, §§ 3 à 5, et à l'article 7, §§ 3 et 4, sont également accordées l ...[+++]


- een eerste schijf ten belope van 12,5 % van de toegekende premie, verhoogd met 2 % van het toegestaan kapitaal, moet vóór 31 december van het derde jaar na de uitbetaling van de premie of van de laatste schijf ervan worden terugbetaald;

- une première tranche correspondant à 12,5 % de la prime octroyée, majorée de 2 % du capital autorisé, doit être remboursée avant le 31 décembre de la troisième année suivant la liquidation de la prime ou de la dernière tranche de la prime;


- de tweede schijf en de volgende, telkens ten belope van 12,5 % van de toegekende premie, verhoogd met 2 % van het verschuldigd blijvend saldo, moeten vóór 31 december van de zeven volgende jaren worden terugbetaald.

- la deuxième tranche et les suivantes, correspondant chacune à 12,5 % de la prime octroyée, majorée de 2 % du solde restant dû, doivent être remboursées avant le 31 décembre des sept années suivantes.


Wanneer in de periode, verstreken tussen de datum van de aanvaarde kostenraming en de datum van de offerte van de uitvoerder aan wie de restauratiewerkzaamheden worden toegewezen, de S en I -index met meer dan 5 % is gestegen en/of wanneer zich in deze periode bijkomende schade aan het monument heeft voorgedaan waarvan de restauratiekosten meer bedragen dan 5 % van de aanvaarde kostenraming, kan, mits schriftelijke en gemotiveerde aanvraag van de premienemer, de toegekende premie worden verhoogd.

Lorsque, dans la période expirée entre la date de l'estimation du coût acceptée et la date de l'offre de l'exécutant auquel les travaux de restauration sont passés, l'indice S et I a augmenté de plus de 5 % et/ou lorsque dans cette période, le monument a subi des dommages supplémentaires résultant en des coûts de restauration supérieurs à 5 % de l'estimation de coût acceptée, la prime octroyée peut être augmentée moyennant une demande écrite et motivée du preneur de prime.


6. De globale financiële bijdrage kan verhoogd worden met de in artikel 6 bedoelde premie die wordt toegekend voor de vermindering van de totale visserij-inspanning in de Republiek Guinee.

6. La contrepartie financière globale peut être augmentée par la prime prévue à l’article 6 relative à la mise en œuvre d’une réduction de l’effort global de pêche en République de Guinée.


wanneer overheidssteun is toegekend in de vorm van een individuele forfaitaire premie, worden de in artikel 12, lid 3, letter b) van die verordening vermelde vergoedingen met 20% verhoogd;

lorsque l'aide publique est accordée sous forme de primes forfaitaires individuelles, les barèmes visés à l'article 12, paragraphe 3 b) du même règlement sont augmentés de 20 %;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekende premie verhoogd' ->

Date index: 2022-08-09
w