Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekennende instellingen naar dezelfde definities verwijst " (Nederlands → Frans) :

In een eerste fase wordt een aantal statuten en gegevens ontsloten waarvoor de reglementering van de toekennende instellingen naar dezelfde definities verwijst (fiscale notie inkomen, gezinssamenstelling Rijksregister) en waarvoor bijgevolg geen harmonisatie nodig is.

Les réglementations des organismes qui fournissent les données renverront à ces définitions (notion fiscale de revenu, composition de ménage dans le Registre national) et ne devront par conséquent pas faire l'objet d'une harmonisation.


Het Verdrag, zowel in de operationele artikels ervan als in de definities van afdeling I, verwijst naar de instellingen en de programma's voor hoger onderwijs van een Partij veeleer dan naar de instellingen en de programma's op het territorium van een Partij.

La Convention, tant dans ses articles opérationnels que dans les définitions de la section I, fait référence aux institutions et aux programmes relevant du système d'enseignement supérieur d'une Partie plutôt qu'aux institutions et aux programmes situés sur le territoire d'une Partie.


Het Verdrag, zowel in de operationele artikels ervan als in de definities van afdeling I, verwijst naar de instellingen en de programma's voor hoger onderwijs van een Partij veeleer dan naar de instellingen en de programma's op het territorium van een Partij.

La Convention, tant dans ses articles opérationnels que dans les définitions de la section I, fait référence aux institutions et aux programmes relevant du système d'enseignement supérieur d'une Partie plutôt qu'aux institutions et aux programmes situés sur le territoire d'une Partie.


4. verwijst naar de opmerking van de Rekenkamer in bijlage 11.2 van haar jaarverslag betreffende de verschillende benadering van het EESC (en het Parlement) bij de toepassing van de bepalingen van het Statuut van de ambtenaren wat betreft de vermenigvuldigingsfactor; wijst erop dat het EESC zijn personeel aldus een financieel voordeel toekent dat de andere instellingen niet verlenen en dat tot hogere uitgaven leidt; wijst er andermaal op dat de bepalingen van het Statuut inzake de vermenigvuldigingsfactor door alle ...[+++]

4. relève la remarque faite par la Cour des comptes à l'annexe 11.2 de son rapport annuel sur l'approche différente adoptée par le CESE (et le Parlement ) lors de l'application des dispositions statutaires relatives au facteur de multiplication; fait observer que le CESE octroie de ce fait à son personnel un avantage financier dont ne bénéficie pas celui des autres institutions, ce qui se traduit par des dépenses plus élevées; rappelle que les dispositions statutaires relatives au facteur de multiplication doivent être interprétées et mises en œuvre de la même manière par toutes les institutions; prend acte de l'intention du CESE d'adapter s ...[+++]


4. verwijst naar de opmerking van de Rekenkamer in bijlage 11.2 van haar jaarverslag betreffende de verschillende benadering van het EESC (en het Parlement) bij de toepassing van de bepalingen van het Statuut van de ambtenaren wat betreft de vermenigvuldigingsfactor; wijst erop dat het EESC zijn personeel aldus een financieel voordeel toekent dat de andere instellingen niet verlenen en dat tot hogere uitgaven leidt; wijst er andermaal op dat de bepalingen van het Statuut inzake de vermenigvuldigingsfactor door alle ...[+++]

4. relève la remarque faite par la Cour des comptes à l'annexe 11.2 de son rapport annuel sur l'approche différente adoptée par le CESE (et le Parlement ) lors de l'application des dispositions statutaires relatives au facteur de multiplication; fait observer que le CESE octroie de ce fait à son personnel un avantage financier dont ne bénéficie pas celui des autres institutions, ce qui se traduit par des dépenses plus élevées; rappelle que les dispositions statutaires relatives au facteur de multiplication doivent être interprétées et mises en œuvre de la même manière par toutes les institutions; prend acte de l'intention du CESE d'adapter s ...[+++]


De definitie van financiële instellingen is breed opgezet en omvat in wezen beleggings­ondernemingen, georganiseerde markten, kredietinstellingen, verzekerings- en herverzekerings­ondernemingen, instellingen voor collectieve belegging en de beheerders daarvan, pensioenfondsen en de beheerders daarvan, houdstermaatschappijen, ondernemingen gespecialiseerd in financiële leasing en special purpose entities, en verwijst waar mogelijk naar de definities in de relevante EU-wetgeving die aangenomen werd voor regelgevingsdoeleinden.

La définition des établissements financiers est large; elle couvre essentiellement les entreprises d’investissement, les marchés organisés, les établissements de crédit, les entreprises d’assurance et de réassurance, les organismes de placement collectif et leurs gestionnaires, les fonds de pension et leurs gestionnaires, les sociétés de participation, les entreprises de crédit-bail et les entités de titrisation et se réfère, dans la mesure du possible, aux définitions établies dans la législation applicable de l’Union adoptée à des fins de réglementation.


De definitie van financiële instellingen is een brede definitie. Zij behelst beleggingsondernemingen, georganiseerde markten, kredietinstellingen, verzekerings- en herverzekeringsondernemingen, instellingen voor collectieve belegging en de beheerders daarvan, pensioenfondsen en de beheerders daarvan, houdstermaatschappijen, ondernemingen gespecialiseerd in financiële leasing en special purpose entities, en verwijst waar mogelijk naar de definities uit de relevante EU-wetgeving die aangenomen werd voor regelgevingsdoeleinden.

La définition des établissements financiers est large; elle couvre essentiellement les entreprises d’investissement, les marchés organisés, les établissements de crédit, les entreprises d’assurance et de réassurance, les organismes de placement collectif et leurs gestionnaires, les fonds de pension et leurs gestionnaires, les sociétés de participation, les entreprises de crédit-bail et les entités de titrisation et se réfère, dans la mesure du possible, aux définitions établies dans la législation applicable de l’UE adoptée à des fins de réglementation.


Bijgevolg moeten ofwel de onderdelen 4° en 5° van artikel 2 van het ontwerp vervallen, ofwel moet erin wordt verwezen naar de definities bepaald bij de wet. Bovendien omschrijft artikel 4, 1°, b), van dezelfde wet van 20 juli 2004" . institutionele instellingen voor collectieve belegging" als " instellingen die hun financiële middelen in België of in het buitenland uitsluitend aantrekken bij institutionele of ...[+++]

D'autre part, l'article 4, 1°, b), de la même loi du 20 juillet 2004 définit les " organismes de placement collectif institutionnels" comme " les organismes qui recueillent leurs moyens financiers, en Belgique ou à l'étranger, exclusivement auprès d'investisseurs institutionnels ou professionnels agissant pour leur compte propre, et dont les titres ne peuvent être acquis que par de tels investisseurs" .


2. verwijst naar het Interinstitutioneel Akkoord van 22 december 1998 betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving, dat een grotere linguïstische duidelijkheid in wetgevingsteksten waarborgt; acht de resultaten echter ontoereikend en verzoekt de instellingen derhalve om regelgevingsvoorstellen nog zorgvuldiger voor te bereiden, met name ter waarborging van een grotere duidelijkheid van definities en rechts ...[+++]

2. se réfère à l'accord interinstitutionnel du 22 décembre 1998 sur les lignes directrices communes relatives à la qualité rédactionnelle de la législation communautaire, qui garantit davantage de clarté linguistique dans les textes législatifs; considère les résultats comme insuffisants et demande par conséquent aux institutions de préparer les propositions législatives encore plus soigneusement, en particulier pour assurer une plus grande clarté des définitions et des concepts juridiques ainsi qu'une meilleure coordination;


5. verwijst naar het Interinstitutioneel Akkoord van 22 december 1998 betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving, dat een grotere linguïstische duidelijkheid in wetgevingsteksten waarborgt; acht de resultaten echter ontoereikend en verzoekt de instellingen derhalve om regelgevingsvoorstellen nog zorgvuldiger voor te bereiden, met name ter waarborging van een grotere duidelijkheid van definities en rechts ...[+++]

5. se réfère à l'accord interinstitutionnel du 22 décembre 1998 sur les lignes directrices communes relatives à la qualité rédactionnelle de la législation communautaire, qui garantit davantage de clarté linguistique dans les textes législatifs; considère les résultats comme insuffisants et demande par conséquent aux institutions de préparer les propositions législatives encore plus soigneusement, en particulier pour assurer une plus grande clarté des définitions et des concepts juridiques ainsi qu'une meilleure coordination;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekennende instellingen naar dezelfde definities verwijst' ->

Date index: 2023-11-20
w