Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomstige mogelijkheden daarvoor werden besproken » (Néerlandais → Français) :

De vraag of, hoe en wanneer nieuwe gTLD's moeten worden ingevoerd werd besproken in de context van de DNSO-werkgroepen en er werd een tussentijds verslag gepubliceerd waarin de beschikbare mogelijkheden werden besproken, zonder echter tot een aanbeveling te komen [15].

La question de savoir s'il y a lieu de créer de nouveaux gTLD et, dans l'affirmative, selon quelles modalités et à quel moment, a été examinée dans les groupes de travail de la DNSO, dont le rapport intermédiaire passe en revue les diverses options possibles sans formuler de recommandation [15].


De rol van de dienst communicatie en Front office is ook omschreven als een coördinerende rol: hij onderzoekt de mogelijkheden die tijdens de stafvergaderingen werden besproken, creëert een tempo, verwachtingen op het gebied van communicatie.

Le rôle du service Communication et Front office est aussi défini comme un rôle de coordination: il se penche sur les opportunités de communication discutées en staff, crée un rythme, des attentes dans la communication.


2. Op uw tweede vraag kan ik u antwoorden dat er sinds 18 mei twee besloten vergaderingen zijn geweest onder het voorzitterschap van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest op 5 en op 12 juni, waar technische zaken werden besproken, zoals de mogelijkheden die geboden worden door het beleid en de federale maatregelen ter ondersteuning van de gewestelijke emissiedoelstellingen alsook het potentieel van energie-efficiëntie bij alle partijen, een bijzonder belangrijk punt voor de hernieuwbare energie ...[+++]

2. En ce qui concerne votre deuxième question, je répondrai que depuis le 18 mai, deux réunions restreintes ont été tenues sous la présidence de la Région de Bruxelles-Capitale. Au cours de ces réunions, qui ont eu lieu les 5 et 12 juin, des aspects techniques ont été abordés, comme les possibilités offertes par les politiques et mesures fédérales en appui des objectifs régionaux de réduction d'émissions et le potentiel en matière d'efficacité énergétique au niveau de toutes les parties, point particulièrement important pour l'objectif en matière d'énergie renouvelable.


De verschillende mogelijkheden werden besproken met de stad Leuven, de Vlaamse overheid via het Agentschap Wegen en Verkeer (AWV) en Infrabel.

Les différentes possibilités ont fait l’objet de discussions avec la Ville de Leuven, l’autorité flamande par l’« Agentschap Wegen en Verkeer » (Agence Routes et trafic) et Infrabel.


In uw antwoord deelde u mee dat: - de gunning van het dossier was voorzien en dat na die gunning en de toekenning er een periode van ongeveer acht maanden werd vastgesteld zodat het studiebureau dat zou zijn aangewezen, een masterplan zou kunnen opstellen, dat er op 24 maart 2015 een ontwerp van statuten, waarin de bepalingen in verband met de werking en de samenstelling (...) van de toekomstige vereniging werden opgenomen, naar de Franse Gemeenschap werd gestuurd en dat dat ontwerp z ...[+++]

Dans votre réponse vous m'indiquiez que: - l'adjudication du dossier était planifiée. Et qu'après cette adjudication et l'attribution, une période de huit mois était prévue pour que le bureau d'études qui aurait été désigné puisse élaborer un masterplan, qu'un projet de statuts qui reprenait les dispositions sur le fonctionnement, la composition (...) de la future société avait été envoyé à la Communauté française le 24 mars 2015 et que celui-ci devait être débattu lors de la prochaine réunion du groupe de pilotage; - que la rédaction du Pacte d'actionnaire était en stand-by car des discussions sur le mode de financement étaient toujour ...[+++]


Deze werden nog niet herzien en zullen worden besproken in het kader van het toekomstige beheerscontract van de NMBS.

Ils n'ont pas encore été revus et vont être discutés dans le cadre du futur contrat de gestion de la SNCB.


4. In de periode van half november 2014 tot half maart 2015 werden 103 families uitgenodigd door de ondersteunde ambtenaar voor een eerste gesprek waarbij de specifieke verblijfssituatie wordt besproken, de mogelijkheden van vrijwillige terugkeer worden uiteengezet en een contract overeenkomstig koninklijk besluit van 17 september 2014 wordt voorgel ...[+++]

4. Entre la mi-novembre 2014 et la mi-mars 2015, 103 familles ont été invitées par l'agent de soutien à un premier entretien au cours duquel leur situation de séjour spécifique est discutée, les possibilités en matière de retour volontaire sont expliquées et un contrat est présenté conformément à l'arrêté royal du 17 septembre 2014.


Tijdens deze vergadering werden verscheidene aspecten van voorlopige hechtenis en alternatieven daarvoor besproken, en met name het standpunt van de Commissie ten aanzien van het Europees bevel tot melding.

Lors de cette réunion, la discussion a porté sur la détention provisoire et les mesures de substitution à cette détention, en particulier l'idée de la Commission de créer une obligation européenne de se présenter régulièrement à une autorité désignée.


De Commissie publiceerde op 18 december 2001 een mededeling [COM(2001) 720] waarin de mogelijkheden voor de realisering en de ontwikkeling van SIS II werden onderzocht. Na afloop van de studies en besprekingen betreffende de architectuur en de functies van het toekomstige systeem diende de Commissie in 2005 drie voor ...[+++]

La Commission a publié, le 18 décembre 2001, une communication [COM(2001) 720] qui examine les possibilités de réalisation et de développement du SIS II. À l’issue des études et des discussions menées concernant l’architecture et les fonctionnalités du futur système, la Commission a présenté trois propositions d’instruments législatifs en 2005.


De Commissie publiceerde op 18 december 2001 een mededeling [COM(2001) 720] waarin de mogelijkheden voor de realisering en de ontwikkeling van SIS II werden onderzocht. Na afloop van de studies en besprekingen betreffende de architectuur en de functies van het toekomstige systeem diende de Commissie in 2005 drie voor ...[+++]

La Commission a publié, le 18 décembre 2001, une communication [COM(2001) 720] qui examine les possibilités de réalisation et de développement du SIS II. À l’issue des études et des discussions menées concernant l’architecture et les fonctionnalités du futur système, la Commission a présenté trois propositions d’instruments législatifs en 2005.


w