Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toepassing op minderjarigen onder zestien " (Nederlands → Frans) :

Art. 74. De hoofdstuk is niet van toepassing op minderjarigen onder zestien jaar op het moment van de feiten.

Art. 74. Le présent chapitre n'est pas applicable aux mineurs âgés de moins de seize ans au moment des faits.


Art. 22. De artikelen 14 tot 21 zijn niet van toepassing op minderjarigen onder zestien jaar op het moment van de feiten" .

Art. 22. Les articles 14 à 21 ne sont pas applicables aux mineurs âgés de moins de seize ans au moment des faits" .


« Art. 602 bis. ­ Het register met het oog op de preventie van de recidive van seksuele misdaden en wanbedrijven ten aanzien van minderjarigen, hierna preventieregister genoemd, is een systeem van geautomatiseerde verwerking dat wordt bijgehouden onder het gezag van de minister die bevoegd is voor de Justitie, waarin overeenkomstig de bepalingen van dit hoofdstuk gegevens betreffende alle veroordelingen wegens en alle beslissingen omtrent de in de artikelen 373 tot 377 van het Strafwetboek bepaalde feiten die gepleegd zijn op minderja ...[+++]

« Art. 602 bis. ­ Le registre en vue de la prévention de la récidive des crimes et délits de matière sexuelle à l'égard du mineur, ci-après dénommé « registre de prévention » est un système de traitement automatisé tenu sous l'autorité du ministère qui a la Justice dans ses compétences, qui assure conformément aux dispositions du présent chapitre, l'enregistrement, la conservation et la modification des données relatives à toutes les condamnations et à toutes les décisions pour des faits prévus aux articles 373 à 377 du Code pénal, lorsqu'ils sont commis à l'égard d'un mineur de moins de seize ans accomplis.


« Art. 602 bis. — Het register met het oog op de preventie van de recidive van seksuele misdaden en wanbedrijven ten aanzien van minderjarigen, hierna preventieregister genoemd, is een systeem van geautomatiseerde verwerking dat wordt bijgehouden onder het gezag van de minister die bevoegd is voor de Justitie, waarin overeenkomstig de bepalingen van dit hoofdstuk gegevens betreffende alle veroordelingen wegens en alle beslissingen omtrent de in de artikelen 373 tot 377 van het Strafwetboek bepaalde feiten die gepleegd zijn op minderja ...[+++]

« Art. 602 bis. — Le registre en vue de la prévention de la récidive des crimes et délits de matière sexuelle à l'égard du mineur, ci-après dénommé « registre de prévention » est un système de traitement automatisé tenu sous l'autorité du ministère qui a la Justice dans ses attributions, qui assure conformément aux dispositions du présent chapitre, l'enregistrement, la conservation et la modification des données relatives à toutes les condamnations et à toutes les décisions pour des faits prévus aux articles 373 à 377 du Code pénal, lorsqu'ils sont commis à l'égard d'un mineur de moins de seize ans accomplis.


« Art. 602 bis. — Het register met het oog op de preventie van de recidive van seksuele misdaden en wanbedrijven ten aanzien van minderjarigen, hierna preventieregister genoemd, is een systeem van geautomatiseerde verwerking dat wordt bijgehouden onder het gezag van de minister die bevoegd is voor de Justitie, waarin overeenkomstig de bepalingen van dit hoofdstuk gegevens betreffende alle veroordelingen wegens en alle beslissingen omtrent de in de artikelen 373 tot 377 van het Strafwetboek bepaalde feiten die gepleegd zijn op minderja ...[+++]

« Art. 602 bis. — Le registre en vue de la prévention de la récidive des crimes et délits de matière sexuelle à l'égard du mineur, ci-après dénommé « registre de prévention » est un système de traitement automatisé tenu sous l'autorité du ministère qui a la Justice dans ses attributions, qui assure conformément aux dispositions du présent chapitre, l'enregistrement, la conservation et la modification des données relatives à toutes les condamnations et à toutes les décisions pour des faits prévus aux articles 373 à 377 du Code pénal, lorsqu'ils sont commis à l'égard d'un mineur de moins de seize ans accomplis.


« Art. 602 bis. ­ Het register met het oog op de preventie van de recidive van seksuele misdaden en wanbedrijven ten aanzien van minderjarigen, hierna preventieregister genoemd, is een systeem van geautomatiseerde verwerking dat wordt bijgehouden onder het gezag van de minister die bevoegd is voor de Justitie, waarin overeenkomstig de bepalingen van dit hoofdstuk gegevens betreffende alle veroordelingen wegens en alle beslissingen omtrent de in de artikelen 373 tot 377 van het Strafwetboek bepaalde feiten die gepleegd zijn op minderja ...[+++]

« Art. 602 bis. ­ Le registre en vue de la prévention de la récidive des crimes et délits de matière sexuelle à l'égard du mineur, ci-après dénommé « registre de prévention » est un système de traitement automatisé tenu sous l'autorité du ministère qui a la Justice dans ses compétences, qui assure conformément aux dispositions du présent chapitre, l'enregistrement, la conservation et la modification des données relatives à toutes les condamnations et à toutes les décisions pour des faits prévus aux articles 373 à 377 du Code pénal, lorsqu'ils sont commis à l'égard d'un mineur de moins de seize ans accomplis.


minderjarigen onder de zestien jaar moeten altijd vergezeld zijn door een volwassene, behoudens andersluidende beslissing van de directeur.

les mineurs âgés de moins de seize ans doivent toujours être accompagnés d’un adulte, sauf décision contraire du directeur.


Dit artikel is niet toepasselijk op minderjarigen onder zestien jaar op het moment van de feiten.

Le présent article n'est pas applicable aux mineurs âgés de moins de seize ans au moment des faits.


Voor minderjarigen onder de zestien jaar, zal het echter wel mogelijk zijn toegangsbewijzen af te leveren aan de ouders of voogd voorzover deze kinderen mee opgenomen zijn op het middel ter legitimatie van de ouders/voogd.

Pour les mineurs âgés de moins de seize ans, il sera cependant possible de délivrer des titres d'accès aux parents ou au tuteur pour autant que ces enfants soient mentionnés sur le moyen de légitimation des parents/du tuteur.


Een uitzondering is voorzien voor minderjarigen onder de zestien jaar; toegangsbewijzen voor deze laatsten kunnen afgeleverd worden aan de ouders of voogd voorzover deze kinderen mee opgenomen zijn op het middel ter legitimatie van ouders/voogd of voorzover het document ter identificatie van deze kinderen door de vader, moeder of voogd wordt voorgelegd.

Une exception est prévue pour les mineurs âgés de moins de seize ans; les titres d'accès destinés à ces derniers peuvent être délivrés aux parents ou au tuteur pour autant que ces enfants soient également mentionnés sur le moyen de légitimation des parents/du tuteur ou pour autant que le document d'identification de ces enfants soit présenté par le père, la mère ou le tuteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepassing op minderjarigen onder zestien' ->

Date index: 2024-11-17
w