Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toepassing van resolutie 1325 bemoedigende resultaten heeft » (Néerlandais → Français) :

Instrumenten om de gelijkheid van mannen en vrouwen in de besluitvorming te bewerkstelligen zijn zeker nodig, niet alleen om de rechten van vrouwen te waarborgen, maar ook omdat de praktijk aantoont dat in sommige landen de participatie van vrouwen dank zij de toepassing van resolutie 1325 bemoedigende resultaten heeft opgeleverd (8) .

Les outils visant à assurer une égalité hommes/femmes dans les processus décisionnels sont assurément nécessaires, non pas uniquement afin de garantir les droits des femmes mais également au vu des expériences, selon les pays, montrant certains résultats encourageants, obtenus par les femmes, grâce à l'application de la résolution 1325 (8) .


In de marge van de vergadering van de Uno-Veiligheidsraad van oktober 2007, heeft België opgeroepen tot de toepassing van resolutie 1325 betreffende vrouwen, vrede en veiligheid en heeft gepleit voor een meer gerichte aanpak van de problematiek.

En marge de la réunion du Conseil de sécurité de l'ONU d'octobre 2007, la Belgique a lancé un appel en faveur de l'application de la résolution 1325 sur les femmes, la paix et la sécurité et a plaidé pour une approche plus ciblée de la problématique.


In de marge van de vergadering van de Uno-Veiligheidsraad van oktober 2007, heeft België opgeroepen tot de toepassing van resolutie 1325 betreffende vrouwen, vrede en veiligheid en heeft gepleit voor een meer gerichte aanpak van de problematiek.

En marge de la réunion du Conseil de sécurité de l'ONU d'octobre 2007, la Belgique a lancé un appel en faveur de l'application de la résolution 1325 sur les femmes, la paix et la sécurité et a plaidé pour une approche plus ciblée de la problématique.


De Belgische Senaat heeft onlangs aanbevelingen gestuurd naar de regering en vraagt de structurele oprichting van een comité voor de opvolging en de uitvoering van concrete actieplannen voor de toepassing van resolutie 1325, zowel op internationaal als nationaal niveau.

Le Sénat belge a récemment adressé des recommandations au gouvernement et demande l'installation structurelle d'un comité pour le suivi et la mise en œuvre de plans d'action concrets pour l'application de la résolution 1325 aussi bien au niveau international qu'au niveau national.


4. Om de voortgang te bewaken van de toepassing van resolutie 1325, heeft de secretaris-generaal van de Verenigde Naties in 2010 een verslag ingediend om een reeks indicatoren vast te stellen die wereldwijd moeten worden gebruikt.

4. Pour faire le suivi de l'application de la résolution 1325, le secrétaire général des Nations unies a remis, en 2010, un rapport visant à établir un ensemble d'indicateurs à utiliser au niveau mondial.


14. is verheugd over het feit dat de Raad zich in 2005 heeft ingezet voor de toepassing van Resolutie 1325 van de Verenigde Naties in het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) en dat in dat verband gender mainstreaming aan bod is gekomen, en verzoekt de Raad niet na te laten om een aantal adviseurs voor de rechten van de mens en de gelijkheid van mannen en vrouwen op te nemen in de civiel ...[+++]

14. se félicite de ce que le Conseil se soit préoccupé en 2005 de l'application de la Résolution 1325 des Nations unies dans le cadre de la Politique européenne de sécurité et de défense (PESD) et qu'il y soit traité de l'égalité des genres, et le prie de ne pas omettre d'intégrer des conseillers pour les droits de l'homme et la parité des sexes au sein des forces civiles de maintien de la paix que dirige l'Union européenne, et d'assurer une formation à la question de l'égalité des genres;


13. acht het een goede zaak dat de Commissie in haar reeds aangehaalde mededeling getiteld "Een Europa van resultaten - Toepassing van het Gemeenschapsrecht" ingaat op een aantal van de belangrijkste beleidsvraagstukken die het Parlement in zijn bovengenoemde resolutie van 16 mei 2006 aan de orde heeft gesteld; stelt evenwel vast dat bepaalde belangrijke kwesties nog steeds hangende en nie ...[+++]

13. se félicite du fait que, dans sa communication précitée intitulée "Pour une Europe des résultats – Application du droit communautaire", la Commission aborde certaines questions politiques essentielles soulevées par la résolution précitée du Parlement du 16 mai 2006; note toutefois que certaines questions demeurent en souffrance et n'ont pas reçu entièrement réponse, en particulier en ce qui concerne les ressources allouées à l'examen des cas d'infraction, la longueur de la procédure d'infraction et l'usage limité de l'article 228 ...[+++]


13. acht het een goede zaak dat de Commissie in haar reeds aangehaalde mededeling getiteld "Een Europa van resultaten - Toepassing van het Gemeenschapsrecht" ingaat op een aantal van de belangrijkste beleidsvraagstukken die het Parlement in zijn bovengenoemde resolutie van 16 mei 2006 aan de orde heeft gesteld; stelt evenwel vast dat bepaalde belangrijke kwesties nog steeds hangende en nie ...[+++]

13. se félicite du fait que, dans sa communication précitée intitulée "Pour une Europe des résultats – Application du droit communautaire", la Commission aborde certaines questions politiques essentielles soulevées par la résolution précitée du Parlement du 16 mai 2006; note toutefois que certaines questions demeurent en souffrance et n'ont pas reçu entièrement réponse, en particulier en ce qui concerne les ressources allouées à l'examen des cas d'infraction, la longueur de la procédure d'infraction et l'usage limité de l'article 228 ...[+++]


13. acht het een goede zaak dat de Commissie in haar mededeling getiteld "Een Europa van resultaten - Toepassing van het Gemeenschapsrecht" ingaat op een aantal van de belangrijkste beleidsvraagstukken die het Parlement in zijn bovengenoemde resolutie van 16 mei 2006 aan de orde heeft gesteld; stelt evenwel vast dat bepaalde belangrijke kwesties nog steeds hangende en niet volledig beantwo ...[+++]

13. se félicite du fait que dans sa communication "Pour une Europe des résultats – application du droit communautaire", la Commission aborde certaines questions politiques essentielles soulevées par la résolution précitée du Parlement du 16 mai 2006; note toutefois que certaines questions demeurent en souffrance et n'ont pas reçu entièrement réponse, en particulier en ce qui concerne les ressources allouées à l'examen des cas de m ...[+++]


8. Op het stuk van de coregulering en de zelfregulering kan slechts worden herhaald wat het Parlement destijds in paragraaf 23 van zijn resolutie van 16 mei 2006 over de strategie voor vereenvoudiging van de regelgeving 2006/2006(INI)) heeft geschreven, te weten "dat de traditionele wetgevingsinstrumenten het gangbare middel moeten blijven om de in de Verdragen vastgelegde doelstellingen te bereiken; (...) dat alternatieve methode ...[+++]

Au sujet de la corégulation et de l'autorégulation, il n'est que de réitérer ce que le Parlement affirmait naguère dans sa sa résolution du 16 mai 2006 sur une stratégie de simplification de l'environnement réglementaire (2006/2006(INI)), à savoir "que les instruments législatifs traditionnels doivent continuer à être normalement utilisés pour atteindre les objectifs fixés par les traités; (...) que l'utilisation de modes de régulation alternatifs tels que la corégulation et l'autorégulation peut compléter utilement les mesures législatives, lorsque ces méthodes apportent des améliorations d'une portée équivalente ou supérieure à ce que ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepassing van resolutie 1325 bemoedigende resultaten heeft' ->

Date index: 2023-05-21
w