Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toerisme in grote lijnen steunen » (Néerlandais → Français) :

Wij delen die bezorgdheid en hoewel we de amendementen van de Commissie vervoer en toerisme in grote lijnen steunen, zullen we daarom vóór amendement 37 stemmen, zodat de Commissie in 2012, na twee jaar ervaring met de liberalisering van internationale diensten, ons een verslag kan presenteren waarin zij vijf jaar vooruit analyseert in hoeverre de diensten voor treinreizigers binnen de lidstaten zijn voorbereid op de openstelling van de markt.

Nous partageons cette préoccupation et, par conséquent, bien que nous allons soutenir dans l’ensemble les amendements de la commission des transports et du tourisme, nous allons voter en faveur de l’amendement 37 afin qu’en 2012, sur la base de deux années d’expérience en matière de libéralisation des services internationaux, la Commission nous présente un rapport analysant, avec cinq années d’avance, l’état de la préparation de l’ouverture du marché des services aux passagers au sein des États.


Wij delen die bezorgdheid en hoewel we de amendementen van de Commissie vervoer en toerisme in grote lijnen steunen, zullen we daarom vóór amendement 37 stemmen, zodat de Commissie in 2012, na twee jaar ervaring met de liberalisering van internationale diensten, ons een verslag kan presenteren waarin zij vijf jaar vooruit analyseert in hoeverre de diensten voor treinreizigers binnen de lidstaten zijn voorbereid op de openstelling van de markt.

Nous partageons cette préoccupation et, par conséquent, bien que nous allons soutenir dans l’ensemble les amendements de la commission des transports et du tourisme, nous allons voter en faveur de l’amendement 37 afin qu’en 2012, sur la base de deux années d’expérience en matière de libéralisation des services internationaux, la Commission nous présente un rapport analysant, avec cinq années d’avance, l’état de la préparation de l’ouverture du marché des services aux passagers au sein des États.


– (PT) Hoewel we de voorstellen in het verslag, dat kwetsbare mariene ecosystemen op volle zee beoogt te beschermen, in grote lijnen steunen, willen we erop wijzen dat de maatregelen op dit gebied moeten zijn gebaseerd op wetenschappelijk visserijonderzoek en op een correcte wijze moeten worden aangenomen, waarmee ik bedoel dat er rekening dient te worden gehouden met alle verschillende situaties die er bestaan.

– (PT) Tout en soutenant largement les propositions formulées dans le rapport pour protéger les écosystèmes marins vulnérables de haute mer, nous aimerions souligner qu'il est nécessaire que les mesures adoptées dans ce domaine soient prises en se basant sur des recherches halieutiques scientifiques et de manière appropriée, c'est-à-dire à la lumière de la diversité des situations existantes.


Het verheugt mij zeer dat het Parlement en ook een grote meerderheid van de belanghebbenden de Commissieplannen in grote lijnen steunen.

Je suis ravie de constater le soutien général apporté par l’Assemblée et par une grande majorité des parties concernées aux plans proposés par la Commission.


Ik verwelkom het feit dat de conclusies in het verslag dat de commissie op 22 februari heeft goedgekeurd, het voorstel van de Commissie in grote lijnen steunen.

Je me félicite du fait que les conclusions contenues dans le rapport adopté par cette commission le 22 février soutiennent largement la proposition de la Commission.


Micron is het ook in grote lijnen eens met de herbeoordeling en verwijst in dit verband naar feiten en gegevens die de conclusies van de Commissie bevestigen en steunen, waaronder een deskundigenrapport van professor J. Hausman.

Micron approuve aussi globalement les conclusions révisées, en renvoyant à cet égard aux faits et éléments de preuve tendant à confirmer et à corroborer les conclusions de la Commission, notamment le rapport d'expertise élaboré par le professeur J. Hausman.


5. Op het punt van de levensmiddelenwetgeving van de Gemeenschap steunen de delegaties in grote lijnen de beginselen die in het Groenboek van de Commissie staan.

5. S'agissant de la législation alimentaire de la Communauté, les délégations ont globalement appuyé les principes identifiés par la Commission dans son livre vert.


Dit Forum over het Europese toerisme betekent het einde van de besprekingen die op 4 april 1995 door het Groenboek over "De rol van de Europese Unie op het gebied van toerisme"[1] op gang werden gebracht, en biedt de gelegenheid om de resultaten van het debat te evalueren en de grote lijnen te schetsen van een communautaire actie op het gebied van toerisme met het oog op de definitie van de rol van de Unie.

Ce Forum sur le Tourisme européen marquera la fin des consultations lancées le 4 avril 1995 par le Livre vert sur "le rôle de l'Union en matière du tourisme" [1] et constituera une occasion d'apprécier les résultats du débat et de proposer les grandes lignes d'une action communautaire en faveur du tourisme en vue de la définition du rôle de l'Union.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Robert COLLIGNON Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, KMO's, Toerisme en Externe betrekkingen Denemarken : mevrouw Mimi JAKOBSEN Minister van Handel en Industrie de heer Joergen ROSTED Staatssecretaris van Industrie Duitsland : de heer Norbert LAMMERT Parlementair Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Athanassios PEPONIS Minister van Industrie, Energie en Technologie de heer Konstantinos VRETTOS Staatssecretaris van Industrie Spanje : de heer Juan Manuel EGUIA ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit Pour la Belgique : M. Robert COLLIGNON Ministre Président du Gouvernement Wallon, chargé de l'Economie, des PME, du Tourisme et des Relations extérieures Pour le Danemark : Mme Mimi JAKOBSEN Ministre du Commerce et de l'Industrie M. Joergen ROSTED Secrétaire d'Etat à l'Industrie Pour l'Allemagne : M. Norbert LAMMERT Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre fédéral de l'Economie Pour la Grèce : M. Athanassios PEPONIS Ministre de l'Industrie, de l'Energie et de la Technologie M. Konstantinos VRETTOS Secrétaire d'Etat à l'Industrie Pour ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toerisme in grote lijnen steunen' ->

Date index: 2022-03-11
w