Voor veehouders bij wie de vaststelling van de individuele referentie conform artikel 4 van dit besluit, of de toewijzing van extra premierechten overeenkomstig artikel 5, § 1, van dit besluit, gebaseerd moet worden op het jaar 2014, wordt het individuele maximum tegen begin maart 2015 vastgesteld en aan de veehouder bekendgemaakt.
Pour les éleveurs chez lesquels la fixation de la référence individuelle conformément à l'article 4 du présent arrêté ou l'attribution de droits à la prime supplémentaires conformément à l'article 5, § 1 , du présent arrêté, doit être basée sur l'année 2014, le maximum individuel est fixé pour le début mars 2015 et communiqué à l'éleveur.