Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrekenstrategieën bepalen
Afrekenstrategieën ontwikkelen
Autowegenvignet
Bereidheid te betalen
Bereidheid tot betalen
Betalen
De toegestane vormen voor betalen uiteenzetten
Een tegemoetkoming betalen
Een vergoeding betalen
Niet-betalen
Onderzoek naar de bereidheid om te betalen
Onderzoek naar de bereidheid tot betalen
Schadeloosstelling betalen
Schadevergoeding betalen
Tol
Tolrecht
Totaal terug te betalen bedrag

Traduction de «tol te betalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een tegemoetkoming betalen | een vergoeding betalen | schadeloosstelling betalen | schadevergoeding betalen

payer une indemnité


onderzoek naar de bereidheid om te betalen | onderzoek naar de bereidheid tot betalen

analyse du consentement à payer


bereidheid te betalen | bereidheid tot betalen

consentement à payer | disponibilité à payer | disposition à payer | volonté de payer


totaal terug te betalen bedrag

montant total à rembourser






tol [ autowegenvignet | tolrecht ]

péage [ droit de péage | péage autoroutier | vignette autoroutière ]


afrekenstrategieën ontwikkelen | de toegestane vormen voor betalen uiteenzetten | afrekenstrategieën bepalen | strategieën ontwikkelen en invoeren om creditcardfraude te voorkomen

concevoir des stratégies pour gérer les paiements | élaborer des stratégies pour gérer les paiements | définir des stratégies de gestion des paiements | déterminer des stratégies de gestion des paiements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De provincie Luxemburg zal zo te zien een hoge tol moeten betalen voor de hervorming, aangezien u van plan bent de huidige veertien vredegerechten te reduceren tot zes.

La province de Luxembourg va apparemment payer un lourd tribut dans le cadre de cette réforme, puisque vous envisagez de passer de quatorze justices de paix actuellement à six.


Dit blijkt trouwens uit de verbindingen tussen de ecologie, de sociale billijkheid en ook de economie. Het zijn inderdaad de minst bevoordeelde lagen van de bevolking die de zwaarste tol moeten betalen voor de ecologische rampen, die dikwijls het gevolg zijn van de inconsequenties van een onvoldoend beheerste economische logica.

En effet, ce sont les couches sociales les plus défavorisées qui paient le tribut le plus lourd aux catastrophes écologiques, souvent imputables aux inconséquences d'une logique économique mal maîtrisée.


De afschuwelijke aanslagen in de Verenigde Staten van 11 september 2001 hebben de hele wereld er nog maar eens op gewezen welke tol een onschuldige burgerbevolking moet betalen als zij geconfronteerd wordt met afzichtelijke terreurdaden.

Les attentats odieux commis aux États-Unis le 11 septembre 2001 ont révélé au monde entier, si besoin en était encore, le lourd tribut que peuvent payer des populations civiles et innocentes face à des agissements terroristes haineux.


Sinds het einde van de jaren '80 worden onrechtvaardigheid en ongelijkheid in de hand gewerkt door de toepassing van een overheersend economisch model, een model waarin vrouwen een hogere tol betalen dan mannen.

Depuis la fin des années 80, un des facteurs contribuant à plus d'injustice et à l'augmentation des inégalités dans lesquelles les femmes portent un plus lourd tribut que les hommes, réside dans l'application d'un modèle économique dominant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht van de constante aanvallen en bezetting betalen vrouwen en kinderen de zwaarste tol.

Dans cette situation de siège et d'attaques constantes, ce sont les femmes et les enfants qui paient le prix le plus élevé.


Op 7 juli 2014 stelde uw Duitse ambtgenoot, de federale minister van Verkeer en Digitale Infrastructuur Alexander Dobrindt, een systeem van tolheffing voor waarbij enkel de niet in Duitsland gedomicilieerde gebruikers van de wegeninfrastructuur (niet alleen de snelwegen, maar ook de gemeentelijke, federale en regionale wegen) tol zullen moeten betalen.

Le 7 juillet 2014, votre homologue, le ministre fédéral allemand en charge de la Sécurité et l'Infrastructure routière, monsieur Alexander Dobrindt, a présenté un système de vignette dont devront s'acquitter exclusivement tous les utilisateurs des infrastructures routières (que celles-ci soient communales, fédérales, régionales ou encore des voies rapides) qui ne seront pas domiciliés en Allemagne.


Duitse plannen om alle niet in Duitsland gedomicilieerde gebruikers tol te doen betalen op alle Duitse wegen.

Le projet allemand d'instauration de vignette redevance pour toutes voies allemandes pour les utilisateurs non domiciliés en Allemagne


Wat Estland betreft, verwacht ik dat deze richtlijn een eind zal maken aan de huidige situatie, waarin onze vrachtwagens tol moeten betalen in andere landen, terwijl voertuigen uit andere landen niet hoeven te betalen voor het gebruik van onze wegen.

En ce qui concerne l’Estonie, je pense que cette directive mettra un terme à la situation où nos poids lourds paient dans d’autres pays tandis que les véhicules des autres pays ne paient pas pour emprunter nos routes.


Op 6 juli 2010 pleitte staatssecretaris voor Financiën Bernard Clerfayt voor de invoering van een stadstolsysteem dat Brussel zou omsluiten, te weten een tol die geïnd wordt op de invalswegen naar de stad. Dit pleidooi van de heer Clerfayt komt er na de bekendmaking van de resultaten van een enquête waaruit blijkt dat 85% van de Belgische automobilisten bereid zijn om te betalen als ze minder lang in de file moeten staan".

Le secrétaire d'État aux Finances Bernard Clerfayt a plaidé le 6 juillet 2010 pour un péage urbain de cordon, c'est-à-dire installé aux entrées de Bruxelles, en écho aux résultats d'un sondage montrant que 85% des automobilistes belges étaient prêts à payer pour ne plus se retrouver dans des bouchons".


Dit blijkt trouwens uit de verbindingen tussen de ecologie, de sociale billijkheid en ook de economie. Het zijn inderdaad de minst bevoordeelde lagen van de bevolking die de zwaarste tol moeten betalen voor de ecologische rampen, die dikwijls het gevolg zijn van de inconsequenties van een onvoldoend beheerste economische logica.

En effet, ce sont les couches sociales les plus défavorisées qui paient le tribut le plus lourd aux catastrophes écologiques, souvent imputables aux inconséquences d'une logique économique mal maîtrisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tol te betalen' ->

Date index: 2024-03-22
w