Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beëdigd tolken
CEPT
DG Tolken
Directoraat-generaal Tolken
Economische en Sociale Conferentie
Europese Conferentie van PTT-administraties
Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid
Rio+20
Rio+20-conferentie van de Verenigde Naties
Simultaan tolken
Tolken
Tolken bij conferenties
Tolken in live-uitzendingen
VN-Rio+20-conferentie
Werkzaamheden als beëdigd tolk uitvoeren

Traduction de «tolken bij conferenties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tolken bij conferenties

fournir un service d’interprétation de conférence


nationaal register voor beëdigd vertalers, tolken en vertalers-tolken

registre national des traducteurs, interprètes et traducteurs-interprètes jurés


DG Tolken | directoraat-generaal Tolken

DG Interprétation | direction générale de l’interprétation


tolken [ simultaan tolken ]

interprétation [ interprétation simultanée ]


Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling | Rio+20 | Rio+20-conferentie van de Verenigde Naties | VN-Rio+20-conferentie

Conférence des Nations unies sur le développement durable 2012 | Conférence Rio+20 | Rio+20 [Abbr.]


Europese Conferentie van de administraties van posterijen en van telecommunicatie | Europese conferentie van post- en telecommunicatieadministraties | Europese Conferentie van PTT-administraties | CEPT [Abbr.]

Conférence européenne des administrations des postes et des télécommunications | conférence européenne des postes et télécommunications | CEPT [Abbr.]


Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid

Conférence interministérielle Politique étrangère


Economische en Sociale Conferentie

Conférence économique et sociale


beëdigd tolken | werkzaamheden als beëdigd tolk uitvoeren

effectuer une interprétation assermentée


tolken in live-uitzendingen

fournir un service d’interprétation dans des émissions diffusées en direct
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De FOD Buitenlandse Zaken maakt gebruik van tolken tijdens conferenties en tijdens syndicale vergaderingen (verplicht bij wet).

Le SPF Affaires étrangères fait appel aux interprètes lors des conférences et des réunions syndicales (imposé par la loi).


— ondersteunende maatregelen en instrumenten voor meertaligheid, zoals studiedagen en conferenties, vergaderingen met aanbieders van opleidingen voor tolken of vertalers, maatregelen en acties gericht op de bewustmaking voor meertaligheid en de bevordering van het beroep van tolk of vertaler, met inbegrip van een subsidieprogramma voor universiteiten, scholen en andere instellingen die zich met tolken- en vertaalstudies bezighouden waarbij gebruik wordt gemaakt van virtuele communicatie, evenals deelneming aan soortgelijke acties en m ...[+++]

— des mesures et des outils de soutien du multilinguisme, comme des séminaires et conférences, des réunions avec les responsables de formation d'interprètes ou de traducteurs, des mesures et des actions de sensibilisation au multilinguisme et de promotion de la profession d'interprète ou de traducteur, y compris un programme de subventions pour universités, écoles et autres organismes s'occupant d'études d'interprétariat ou de traduction, des solutions favorisant la communication virtuelle, ainsi que la participation à des actions et à des mesures analogues organisées conjointement avec d'autres services dans le cadre de la coopération i ...[+++]


c. materiaal, met inbegrip van apparatuur voor tolken, geluid- en beeldopnametoestellen, alsmede films van opvoedkundige, wetenschappelijke of culturele aard bestemd voor gebruik op internationale bijeenkomsten, conferenties of congressen.

(c) le matériel y compris les installations d'interprétation, les appareils d'enregistrement du son et d'enregistrement vidéo ainsi que les films à caractère éducatif, scientifique ou culturel, destiné à être utilisé aux réunions, conférences et congrès internationaux.


c. materiaal, met inbegrip van apparatuur voor tolken, geluid- en beeldopnametoestellen, alsmede films van opvoedkundige, wetenschappelijke of culturele aard bestemd voor gebruik op internationale bijeenkomsten, conferenties of congressen.

(c) le matériel y compris les installations d'interprétation, les appareils d'enregistrement du son et d'enregistrement vidéo ainsi que les films à caractère éducatif, scientifique ou culturel, destiné à être utilisé aux réunions, conférences et congrès internationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° tolken : communicatiehulp voor dove of slechthorende personen, ongeacht of het tolken gebeurt aan de hand van een verbinding, op een vergadering, op een conferentie of op afstand via een technisch communicatiemiddel of visiofonie;

6° l'interprétation : aide à la communication à destination des personnes sourdes ou malentendantes, que l'interprétation soit de liaison, de réunion, de conférence ou à distance via un moyen technique de communication ou de visiophonie;


— ondersteunende maatregelen en instrumenten voor meertaligheid, zoals studiedagen en conferenties, vergaderingen met aanbieders van opleidingen voor tolken of vertalers, maatregelen en acties gericht op de bewustmaking voor meertaligheid en de bevordering van het beroep van tolk of vertaler, met inbegrip van een subsidieprogramma voor universiteiten, scholen en andere instellingen die zich met tolken- en vertaalstudies bezighouden waarbij gebruik wordt gemaakt van virtuele communicatie, evenals deelneming aan soortgelijke acties en m ...[+++]

– des mesures et des outils de soutien du multilinguisme, comme des séminaires et conférences, des réunions avec les responsables de formation d'interprètes ou de traducteurs, des mesures et des actions de sensibilisation au multilinguisme et de promotion de la profession d'interprète ou de traducteur y compris un programme de subventions pour universités, écoles et autres organismes s'occupant d'études d'interprétariat ou de traduction, des solutions favorisant la communication virtuelle, ainsi que la participation à des actions et à des mesures analogues organisées conjointement avec d'autres services dans le cadre de la coopération in ...[+++]


71. stelt vast dat de arbeidsomstandigheden voor tolken tijdens deze zittingsperiode zijn verslechterd ten gevolge van de alsmaar toenemende werkdruk en de over-interpretatie van de dienstreisregels; vraagt DG Vertolking en Conferenties hier op zo kort mogelijke termijn naar te kijken, teneinde de motivatie van de tolken te vergroten; wijst op het feit dat deze problemen zich in de meeste gevallen bij de belangrijkste talencombinaties voordoen, waar de tijdsdruk ten gevo ...[+++]

71. fait observer que les conditions de travail des interprètes se sont détériorées au cours de cette législature, en raison de la pression de travail accrue et d'une application excessive des règles relatives aux missions; invite la DG Interprétation et conférences à se pencher sur cette question de toute urgence afin d'améliorer la motivation des interprètes; précise que ces problèmes concernent la plupart du temps les combinaisons linguistiques principales, dont les services sont davantage sollicités et qui ont par conséquent un ...[+++]


71. stelt vast dat de arbeidsomstandigheden voor tolken in deze zittingsperiode zijn verslechterd ten gevolg van de alsmaar toenemende werkdruk en de over-interpretatie van de dienstreisregels; vraagt DG Vertolking en Conferenties hier op zo kort mogelijke termijn naar te kijken, teneinde de motivatie van de tolken te vergroten; wijst op het feit dat deze problemen zich in de meeste gevallen bij de belangrijkste talencombinaties voordoen, waar de tij ...[+++]

71. fait observer que les conditions de travail des interprètes se sont détériorées au cours de cette législature, en raison de la pression de travail accrue et d'une application excessive des règles relatives aux missions; invite la DG Interprétation et conférences à se pencher sur cette question de toute urgence afin d'améliorer la motivation des interprètes; précise que ces problèmes concernent la plupart du temps les combinaisons linguistiques principales, dont les services sont davantage sollicités et qui ont par conséquent un ...[+++]


Basiselementen voor dit werk zijn: tolken voor de maatschappelijke en gezondheidsdiensten; nascholing van specialistisch personeel, scholingsvoorzieningen, seminars/conferenties; samenwerkende overlegnetwerken voor specialisten en deskundigen; bewustwordingscampagnes op het gebied van preventieve gezondheidszorg in de moedertaal; folders, media en documentatie in de moedertaal; projecten ter bevordering van de gezondheid (Aids, drugs, mondelinge voorkoming van ziekten, gezondheid van vrouwen, enz.); werkgroepen, werving van vrij ...[+++]

Ce travail repose sur des éléments essentiels: un service d'interprétariat pour le personnel social et de santé, des formations supplémentaires pour le personnel spécialisé, des possibilités de formation par séminaires et conférences, un réseau coopératif de conseil pour les spécialistes et les experts, des campagnes de sensibilisation aux différences linguistiques dans le domaine de la prévention sanitaire, des feuillets explicatifs, des médias et des documents d'information dans la langue des patients, des projets de promotion de la santé (SIDA, drogues, prophylaxie orale, santé de la femme, etc.), le recrutement de groupes de travail ...[+++]


Werden de mogelijke oplossingen om een pool van tolken gebarentaal voor ziekenhuizen op te richten of om te tolken via videoconferentietechnieken reeds besproken op een interministeriële conferentie?

La possibilité de créer une équipe d'interprètes en langue des signes pour les hôpitaux ou de recourir à la vidéoconférence a-t-elle déjà été débattue en conférence interministérielle ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tolken bij conferenties' ->

Date index: 2021-02-01
w