Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gereserveerde plaats
Gezwollen plaat
Historische plaats
Kromgetrokken plaat
Locatie van de splitsing bepalen
Locatie van de splitsing vastleggen
Overboeking
Overreservering
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaat voor het smeedlassen
Plaat voor het vuurlassen
Plaat voor het wellen
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaats van de bestuurder
Plaats van de splitsing bepalen
Plaats van de splitsing vastleggen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Reservering
Reserveringssysteem
Scheluw getrokken plaat
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «topbijeenkomst plaats » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

la tôle mince, la tôle moyenne et la tôle forte sont des produits finis laminés à froid


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


gezwollen plaat | kromgetrokken plaat | scheluw getrokken plaat

panneau gondolé


plaat voor het smeedlassen | plaat voor het vuurlassen | plaat voor het wellen

plaque pour soudure à la forge


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

nettoyer des scènes de crime


locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen

déterminer un point de séparation






reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]

réservation [ overbooking | place réservée | surbooking | surréservation | système de réservation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 14 en 15 juni 2015 vond er in Johannesburg een topbijeenkomst plaats van de Afrikaanse Unie.

Les 14 et 15 juin 2015 s'est tenu un sommet de l'Union africaine à Johannesbourg.


Met oog op een herlancering vonden tussen de Indische delegatie en de Europese Commissie in aanloop naar de EU/Indië-topbijeenkomst van 30 maart 2016 twee ontmoetingen plaats.

En vue de la relance des négociations et à l'approche du sommet UE/Inde du 30 mars 2016, deux rencontres entre la délégation indienne et la Commission européenne ont eu lieu.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik ben u in de eerste plaats zeer erkentelijk dat u mij de gelegenheid geeft te spreken over de volgende topbijeenkomst tussen de Europese Unie en Afrika, waarin, zo veel is mij duidelijk, een groot aantal van u belang stelt.

− Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, je vous suis d’abord très reconnaissant de m’offrir l’occasion de parler du prochain sommet Union européenne-Afrique qui, je le sais, intéresse un grand nombre d’entre vous.


Begin september vond een topbijeenkomst plaats tussen de Europese Unie en China en op die top werden de mensenrechten in het algemeen besproken.

Début septembre, une réunion au sommet s’est tenue entre l’Union européenne et la Chine. La question des droits de l’homme a également été abordée de manière globale lors de cette réunion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brazilië heeft als laatste BRIC-land deelgenomen aan een topbijeenkomst met de Europese Unie. Die vond plaats in juli 2007, tijdens het Portugese voorzitterschap.

Le Brésil a été le dernier pays BRIC (Brésil, Russie, Inde et Chine) à s’engager dans un sommet avec l’UE, qui a eu lieu en juillet 2007 durant la présidence portugaise.


Ik vraag de administratie van het Parlement om hiervoor een gepaste oplossing te vinden, in plaats van hoogdravende plannen te maken voor een interparlementaire topbijeenkomst of de bouw van een museum. Ik verheug me nu al op de web-tv.

Ce que je souhaite que l’administration du Parlement fasse, c’est trouver une solution satisfaisante à ces questions en suspens au lieu d'échafauder des plans sophistiqués de sommets interparlementaires ou de musées.


6. dringt er bij de Commissie op aan een bredere en nauwkeuriger definitie van sociale verantwoordelijkheid van bedrijven op te stellen, niet als concept in de marge maar als een centrale doelstelling voor een toekomstgericht bedrijfsbeleid en een leidraad voor een Europees sociaal-economisch beleid, zoals dat werd ontwikkeld in de loop van de voorjaars-topbijeenkomst, te beginnen met die van Lissabon; beklemtoont niettemin dat het concept van sociale verantwoordelijkheid van bedrijven geen gevaar vormt voor of in de plaats komt van andere ini ...[+++]

6. encourage la Commission à élaborer une définition large et plus précise de la responsabilité sociale des entreprises, non pas en tant que notion marginale mais en tant qu'objectif primordial d'une politique de l'entreprise axée sur l'avenir et en tant que principe directeur des politiques socio-économiques européennes, telles que développées dans le processus des sommets de printemps à partir de celui de Lisbonne; souligne néanmoins que la notion de responsabilité sociale des entreprises ne doit pas porter atteinte ni remplacer d'autres initiatives de l'Agenda social européen; estime que la promotion de la RSE doit au contraire cont ...[+++]


2. Werd u door de minister van Buitenlandse Zaken in kennis gesteld van het feit dat een dergelijke FIS-topbijeenkomst diende plaats te hebben op 12 juni te Brussel?

2. Le ministre des Affaires étrangères vous a-t-il informé qu'une telle réunion du FIS aurait lieu à Bruxelles le 12 juin?


De leefomstandigheden in de bezochte centra zijn erbarmelijk: zo zit een Eritreeër er al twee jaar vast, leven zeventig gevangenen opeengepakt in een ruimte van 64 m² zonder venster waar ze slechts beurtelings kunnen gaan liggen, enz. Op 4 en 5 juni 2009 vond er een Europese topbijeenkomst van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken plaats waarop de geschetste problematiek op de agenda stond.

Un sommet européen Justice-Affaires intérieures s'est réuni les 4 et 5 juin 2009 avec ces problématiques à l'ordre du jour.


De leefomstandigheden in de bezochte centra zijn erbarmelijk: zo zit een Eritreeër er al twee jaar vast, leven zeventig gevangenen opeengepakt in een ruimte van 64 m² zonder venster waar ze slechts beurtelings kunnen gaan liggen, enz. Op 4 en 5 juni 2009 vond er een Europese topbijeenkomst van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken plaats waarop de geschetste problematiek op de agenda stond.

Un sommet européen Justice-Affaires intérieures s'est réuni les 4 et 5 juin 2009 avec ces problématiques à l'ordre du jour.


w