Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
17-ketosteroïden
17ß-oestradiol
Catecholaminen
De te bewijzen feiten omschrijven
Del
Dup
Het begrip zetel van een vennootschap omschrijven
Indolazijnzuur
Oestradiol-17ß
Softwarearchitectuur modelleren
Softwarearchitectuurmodellen
Softwarestructuurmodellen
Steroïden
Technische eisen definiëren
Technische eisen omschrijven
Technische vereisten vaststellen
Technische voorschriften vaststellen
Verhoogde spiegels in urine van

Vertaling van "tot 17 omschrijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
modellen en structuren voor het begrijpen of omschrijven van een softwaresysteem | softwarearchitectuur modelleren | softwarearchitectuurmodellen | softwarestructuurmodellen

modèles d’architecture logicielle


het begrip zetel van een vennootschap omschrijven

qualifier la notion de siège d'une société


technische eisen omschrijven | technische voorschriften vaststellen | technische eisen definiëren | technische vereisten vaststellen

définir des exigences techniques


programmeurs helpen om een artistieke visie te definiëren | programmeurs helpen om een artistieke visie te omschrijven

aider le responsable de la programmation à définir une vision artistique


de te bewijzen feiten omschrijven

articuler les faits à prouver








verhoogde spiegels in urine van | 17-ketosteroïden | verhoogde spiegels in urine van | catecholaminen | verhoogde spiegels in urine van | indolazijnzuur | verhoogde spiegels in urine van | steroïden

Taux urinaires élevés de:acide indol-acétique | catécholamines | 17-cétostéroïdes | stéroïdes


17ß-oestradiol | oestradiol-17ß

17 bêta-estradiol | 17-bêta-oestradiol | 17ß estradiol | estradiol 17ß | oestradiol-17ß
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De artikels 15, 16 en 17 omschrijven de strafbepalingen bij inbreuk op één of meerdere artikels van deze wet.

Les articles 15, 16 en 17 fixent les peines en cas d'infraction à un ou plusieurs articles de la présente loi.


We stellen voor ze precies te omschrijven. Voor de Orde der Apothekers is de beroepseer — ik nodig u uit het koninklijk besluit nummer 78 van 17 november 1967 te herlezen — het volwaardig uitoefenen van de geneeskunde en niet gewoonweg het uitoefenen van handelsactiviteiten.

Pour l'Ordre des pharmaciens, l'honneur de la profession est — je vous invite à relire l'arrêté royal nº 78 du 17 novembre 1967 — le fait de « participer à part entière à l'art de guérir » et non pas simplement le fait de poser des actes qui peuvent s'apparenter à des activités purement commerciales.


De artikels 15, 16 en 17 omschrijven de strafbepalingen bij inbreuk op één of meerdere artikels van deze wet.

Les articles 15, 16 en 17 fixent les peines en cas d'infraction à un ou plusieurs articles de la présente loi.


We stellen voor ze precies te omschrijven. Voor de Orde der Apothekers is de beroepseer — ik nodig u uit het koninklijk besluit nummer 78 van 17 november 1967 te herlezen — het volwaardig uitoefenen van de geneeskunde en niet gewoonweg het uitoefenen van handelsactiviteiten.

Pour l'Ordre des pharmaciens, l'honneur de la profession est — je vous invite à relire l'arrêté royal nº 78 du 17 novembre 1967 — le fait de « participer à part entière à l'art de guérir » et non pas simplement le fait de poser des actes qui peuvent s'apparenter à des activités purement commerciales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts is het geschikter de inhoud van de controleverklaring te omschrijven in Richtlijn 2006/43/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 betreffende de wettelijke controles van jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrekeningen .

En outre, il est plus approprié de définir le contenu du rapport d'audit dans la directive 2006/43/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 concernant les contrôles légaux des comptes annuels et des comptes consolidés .


5. Wat artikel 17, lid 5, van Richtlijn [..././EG] betreft, gelieve de aard van de materiële opvangvoorzieningen nader te omschrijven, met inbegrip van hun monetaire waarde, en de wijze waarop deze worden aangeboden (dat wil zeggen welke materiële opvangvoorzieningen in natura, in geld, in tegoedbonnen of in een combinatie daarvan worden aangeboden) en aan te geven hoeveel de aan asielzoekers gegeven dagvergoeding bedraagt.

5. En ce qui concerne l’article 17, paragraphe 5 de la directive [..././CE], veuillez décrire d’une manière détaillée la nature des conditions matérielles d’accueil, y compris leur valeur pécuniaire, ainsi que la manière dont elles sont fournies (c’est-à-dire en nature, en espèces, sous forme de bons ou en combinant les éléments précédents) et indiquer le montant de l’allocation journalière versée aux demandeurs d’asile.


De definitie van berggebieden dient gebaseerd te zijn op de algemene classificatiecriteria die in Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) worden gehanteerd om een berggebied te omschrijven.

La définition des zones de montagne devrait reposer sur les critères généraux de classification retenus pour qualifier une zone de montagne dans le règlement (CE) no 1257/1999 du 17 mai 1999 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen d’orientation et de garantie agricole (FEOGA)


17. verzoekt de gemeenschappelijke onderneming om haar systemen voor interne controle en financiële informatie volledig operationeel te maken; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming in het bijzonder om belangrijke elementen van haar internecontrolessystemen als de boekhoudprocedures en de beheersingsmaatregelen in verband met de sluiting van rekeningen en de waardering en meting van de operationele uitgaven, nader te omschrijven en te documenteren;

17. invite instamment l'entreprise commune à achever ses contrôles internes et son système d'information financière; invite l'entreprise commune en particulier à déterminer et à documenter les éléments importants de son système de contrôle interne tels que les procédures comptables et les contrôles afférents à la clôture des comptes ainsi qu'à la reconnaissance et à l'évaluation des dépenses opérationnelles;


17. verzoekt de gemeenschappelijke onderneming om haar systemen voor interne controle en financiële informatie volledig operationeel te maken; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming in het bijzonder om belangrijke elementen van haar internecontrolessystemen als de boekhoudprocedures en de beheersingsmaatregelen in verband met de sluiting van rekeningen en de waardering en meting van de operationele uitgaven, nader te omschrijven en te documenteren;

17. invite instamment l'entreprise commune à achever ses systèmes de contrôle interne et d'information financière; invite l'entreprise commune en particulier à déterminer et à documenter les éléments importants de son système de contrôle interne tels que les procédures comptables et les contrôles afférents à la clôture des comptes ainsi qu'à la reconnaissance et à l'évaluation des dépenses opérationnelles;


5. Wat artikel 17, lid 5, van Richtlijn [..././EG] betreft, gelieve de aard van de materiële opvangvoorzieningen nader te omschrijven, met inbegrip van hun monetaire waarde, en de wijze waarop deze worden aangeboden (dat wil zeggen welke materiële opvangvoorzieningen in natura, in geld, in tegoedbonnen of in een combinatie daarvan worden aangeboden) en aan te geven hoeveel de aan asielzoekers gegeven dagvergoeding bedraagt.

5. En ce qui concerne l'article 17, paragraphe 5, de la directive [..././CE], veuillez décrire d'une manière détaillée la nature des conditions matérielles d'accueil, y compris leur valeur pécuniaire, ainsi que la manière dont elles sont fournies (c'est-à-dire en nature, en espèces, sous forme de bons ou en combinant les éléments précédents) et indiquer le montant de l'allocation journalière versée aux demandeurs d'asile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 17 omschrijven' ->

Date index: 2021-08-13
w