Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot een rechtstreeks vergelijkbaar niveau " (Nederlands → Frans) :

Uit het overleg kwam naar voren dat de omzetting naar een tijdelijke uitsluiting van twaalf maanden na het laatste MSM-contact een vergelijkbaar niveau van infectieuze veiligheid kan waarborgen.

Cette concertation a établi que le passage à une exclusion temporaire de douze mois après le dernier contact HSH peut garantir un niveau de sécurité infectieuse comparable.


De kandidaten voor een mandaatbetrekking dienen te voldoen aan toelaatbaarheidsvereisten voor overheidsbetrekkingen (artikel 34 van het voormelde besluit) en minstens één van de volgende beroepservaringen kunnen voorleggen : - over minstens negen jaar anciënniteit beschikken van niveau A of een vergelijkbaar niveau in overheidsdienst; - beschikken over een ervaring van minstens zes jaar in een leidinggevende functie.

Les candidats à un emploi de mandat doivent satisfaire aux conditions générales d'admissibilité aux emplois publics (article 34 de l'arrêté précité) et attester au moins d'une des expériences professionnelles suivantes : - compter au moins neuf années d'ancienneté de niveau A ou de niveau équivalent dans le secteur public; - disposer d'une expérience d'au moins six ans dans une fonction dirigeante.


5. In de inrichtingen die recent werden gebouwd wordt een cel voorzien waar de materiële en technische veiligheidsvoorzieningen van een vergelijkbaar niveau zijn met de cellen op deze afdeling bijzondere veiligheid.

5. Dans les établissements récemment construits, il est prévu une cellule pourvue des dispositifs matériels et techniques de sécurité d'un niveau comparable à ceux des cellules de cette section pour l'exécution de mesures de sécurité particulières et individuelles.


Men kan moeilijk ontkennen dat ook deze beroepen diensten verschaffen die, zoals de richtlijn het terecht stelt, « rechtstreeks vergelijkbaar » zijn.

Il est difficile de nier que ces professions fournissent également des services que la directive qualifie à juste titre de « directement comparables ».


Men kan moeilijk ontkennen dat ook deze beroepen diensten verschaffen die, zoals de richtlijn het terecht stelt, « rechtstreeks vergelijkbaar » zijn.

Il est difficile de nier que ces professions fournissent également des services que la directive qualifie à juste titre de « directement comparables ».


a) alle lidstaten van de eurozone zetten de regels van het stabiliteits- en groeipact inzake een in structureel opzicht sluitende begroting uiterlijk eind 2012 in hun nationale wetgeving om, bij voorkeur op constitutioneel of vergelijkbaar niveau;

a) adoption, par chaque État membre de la zone euro, de règles relatives à l'équilibre structurel des finances publiques traduisant dans la législation nationale, de préférence au niveau constitutionnel ou à un niveau équivalent, les règles du pacte de stabilité et de croissance, et ce avant la fin de 2012;


In het bijzonder bevat het beheersplan : a) gegevens over elk van de grondwaterlichamen of groepen grondwaterlichamen die als gevaarlopend zijn aangemerkt, met inbegrip van : i. de omvang van dat lichaam; ii. elke verontreinigende stof of indicator van verontreiniging die typisch is voor grondwaterlichamen die als gevaarlopend worden aangemerkt; iii. de milieukwaliteitsdoelstellingen waarop het risico betrekking heeft, zoals het werkelijke of mogelijke rechtmatige gebruik of de rechtmatige functies van het grondwaterlichaam en de re ...[+++]

Le plan de gestion contient en particulier : a) des informations sur chaque masse ou groupe de masses d'eau souterraine définie comme étant à risque, notamment les données suivantes : i. la taille des masses d'eau; ii. chaque polluant ou indicateur de pollution qui caractérise les masses d'eau souterraine comme étant à risque; iii. les objectifs de qualité environnementale auxquels le risque est lié, y compris les utilisations ou fonctions légitimes, qu'elles soient réelles ou potentielles, de la masse d'eau souterraine, et la relation entre les masses d'eau souterraine et les eaux de surface associées ainsi que les écosystèmes terrestres directement dépenda ...[+++]


Het beheersplan bevat meer bepaald : a) gegevens over elk grondwaterlichaam of elke groep van grondwaterlichamen dat/die als gevaar lopend is/zijn aangemerkt,, met minimum de volgende gegevens : i) de omvang van de waterlichamen; ii) elke verontreinigende stof of verontreinigingsindicator die de grondwaterlichamen als risicovol karakteriseert; iii) de milieukwaliteitsdoelstellingen waarmee het risico gepaard gaat, met inbegrip van de rechtmatige gebruiken of functies van het grondwaterlichaam, ongeacht of ze reël of potentieel zijn, ...[+++]

Le plan de gestion contient en particulier : a) des informations sur chaque masse ou groupe de masses d'eau souterraine définie comme étant à risque, avec au minimum les données suivantes: i) la taille des masses d'eau; ii) chaque polluant ou indicateur de pollution qui caractérise les masses d'eau souterraine comme étant à risque; iii) les objectifs de qualité environnementale auxquels le risque est lié, y compris les utilisations ou fonctions légitimes, qu'elles soient réelles ou potentielles, de la masse d'eau souterraine, et la relation entre les masses d'eau souterraine et les eaux de surface associées ainsi que les écosystèmes terrestres directement dépenda ...[+++]


Gelet op de expertise en de infrastructuur die gevraagd worden is het zo dat er niet direct een tweede centrum van vergelijkbaar niveau beschikbaar is in België.

Vu l'expertise et l'infrastructure requises, un deuxième centre d'un niveau comparable n'est pas directement disponible en Belgique.


In Nederland en de Scandinavische landen, die nochtans een vergelijkbaar niveau van economische ontwikkeling kennen, schommelt dat rond de zes procent.

Aux Pays-Bas et dans les pays scandinaves, qui connaissent pourtant un niveau de développement économique comparable, ce chiffre oscille autour des six pour cent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een rechtstreeks vergelijkbaar niveau' ->

Date index: 2021-07-21
w