Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot het uiterste doorgedreven aanpak " (Nederlands → Frans) :

Zo vermeldt de KIV als strategische doelstelling, een veiligere en geweldloze samenleving creëren, door: - een optimale registratie van het legale vuurwapenbezit; - een verstrengde aanpak van illegaal bezit van vuurwapens; - een efficiënte doorgedreven opsporing en vervolging van de handel en trafiek in verboden wapens, om ook de bevoorrading van het criminele milieu via de illegale markt te stoppen.

La CSI mentionne comme objectif stratégique de créer une société plus sûre et non violente, par: - un enregistrement optimal de la détention légale d'armes à feu; - une approche renforcée de la détention illégale d'armes à feu; - une recherche et des poursuites intenses et efficaces du commerce et du trafic d'armes illicites afin d'arrêter également l'approvisionnement du milieu criminel via le marché illégal.


Er is dus een doorgedreven Europese aanpak vereist, zeker voor België.

Une approche européenne approfondie est dès lors requise, a fortiori pour la Belgique.


Een tweede mogelijk scenario om de gemeenschappen en gewesten in België te stimuleren om effectief werk te maken van een sluitende aanpak van werkloosheid en een doorgedreven activeringsbeleid voor werkzoekenden is via de opmaak van een nieuw globaal financieel afsprakenkader met de Federale overheid in de vorm van een « objectief financieel verdeelmodel ».

Un deuxième scénario pour encourager les communautés et les régions en Belgique à adopter une approche globale du chômage et à mener une politique plus poussée d'activation des demandeurs d'emploi passe par l'élaboration d'un nouveau cadre global d'accords financiers avec l'autorité fédérale sous forme d'un modèle objectif de répartition financière.


Een meer doorgedreven Europese aanpak lijkt aangewezen, bijvoorbeeld op het vlak van internationaal transport, niet enkel op het vlak van milieu, maar ook inzake sociale en economische maatregelen.

Une approche européenne plus poussée semble indiquée, par exemple dans le domaine des transports internationaux, et ce en ce qui concerne non seulement l'environnement mais aussi les mesures sociales et économiques.


Er is dus een doorgedreven Europese aanpak vereist, zeker voor België.

Une approche européenne approfondie est dès lors requise, a fortiori pour la Belgique.


De Europese Commissie heeft niet gekozen voor een tot het uiterste doorgedreven benadering van de interoperabiliteit.

La Commission européenne n'a pas retenu une approche maximaliste de l'interopérabilité conventionnelle.


Het sleutelwoord voor een efficiënte aanpak van BTW-carrouselconstructies is de multidisciplinaire aanpak ervan mits ver doorgedreven samenwerking tussen alle betrokken eenheden (BBI, gerecht, CDGEFID).

Pour attaquer de façon efficace les constructions de « carrousels TVA », le mot-clef est l'approche multidisciplinaire sous condition d'une collaboration approfondie entre toutes les unités (ISI, Justice, OCDEFO).


De Europese Commissie heeft niet gekozen voor een tot het uiterste doorgedreven benadering van de interoperabiliteit.

La Commission européenne n'a pas retenu une approche maximaliste de l'interopérabilité.


De Europese Commissie heeft niet gekozen voor een tot het uiterste doorgedreven aanpak van de interoperabiliteit, maar wel voor een systeem dat elke spoorwegonderneming in staat stelt een commerciële dienst op een gegeven traject tegen de meest economische kostprijs te exploiteren.

La Commission européenne n'a pas retenu une approche maximaliste de l'interopérabilité, mais celle qui permet à toute entreprise ferroviaire d'exploiter, au meilleur coût économique, un service commercial sur tout itinéraire de son choix.


2° De huidige protocols afgesloten tussen de Vlaamse overheid en de werkgeversorganisaties of intermediairs worden hernieuwd in functie van een doorgedreven aanpak inzake non-discriminatie en diversiteit in het kader van het optrekken van de werkzaamheidsgraad van kansengroepen. Dit via het bevorderen van instroomprojecten voor kansengroepen op de arbeidsmarkt.

2° Les protocoles actuels conclus entre les autorités flamandes et les organisations patronales ou les intermédiaires sont renouvelés en fonction d'une approche renforcée en matière de non-discrimination et de diversité dans le cadre du relèvement du taux d'activité des groupes à potentiel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot het uiterste doorgedreven aanpak' ->

Date index: 2024-01-20
w