Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Gevangenis
Grote naturalisatie
Huwelijk
Immigratie
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Naturalisatie
Onderzoek
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Ten blijke waarvan
Toelating tot
Visumverordening
Zomerkamp

Traduction de «tot naturalisatie waarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité




Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de aangeleverde cijfers is gebleken dat er in 2015 in totaal 26.238 nationaliteitsverwervingen zijn gebeurd, waarvan 4.814 naturalisaties.

Il ressort des chiffres fournis qu'il y a eu au total 26.238 acquisitions de la nationalité en 2015, dont 4.814 naturalisations.


De naturalisaties betreffen een bijzondere vorm van nationaliteitsverkrijgingen, waarvan de gegevens afkomstig zijn uit een andere bron.

Les naturalisations constituent une forme particulière d'acquisition de nationalité, dont les données proviennent d'une autre source.


Op basis van de door de gerechtelijke overheden aangeleverde inlichtingen kan - zonder de exhaustiviteit ervan te kunnen garanderen - het volgende overzicht worden bezorgd van de vervallenverklaringen die uitgesproken werden in de periode 2012-2015: - hof van Beroep van Luik: arrest van 16 januari 2012 waarbij een man van Servisch-Montenegrijnse oorsprong en geboren in 1964, doch in werkelijkheid van Albanese nationaliteit en geboren in 1961, vervallen verklaard werd van zijn Belgische nationaliteit wegens het gebruik van valse stukken bij zijn aanvragen tot het verkrijgen van verblijfsvergunningen, die geleid hebben tot het bekomen van de Belgische nationaliteit; - hof van Beroep van Luik: arrest van 4 december 2013 waarbij een vrouw, geb ...[+++]

Sur la base des renseignements fournis par les autorités judiciaires, il est possible de donner - sans toutefois pouvoir en garantir l'exhaustivité - l'aperçu suivant des déchéances qui ont été prononcées au cours de la période 2012-2015: - cour d'appel de Liège: arrêt du 16 janvier 2012 concernant un homme, né en 1964, originaire de Serbie-Montenegro mais qui, en réalité, était né en 1961 et possédait la nationalité albanaise. L'intéressé a été déchu de sa nationalité pour avoir utilisé de faux documents dans le cadre de ses demandes d'autorisation de séjour, lesquelles lui ont permis d'obtenir la nationalité belge; - cour d'appel de Liège: arrêt du 4 décembre 2013 concernant une femme, née en 1977 à Kinshasa (RDC Congo). L'intéressée a é ...[+++]


De commissie vindt het daarom verwonderlijk dat voor de naturalisatie geen termijn meer wordt bepaald na verloop waarvan een naturalisatieaanvraag kan worden ingediend.

C'est pourquoi la commission s'étonne que pour ce qui est de la naturalisation, il ne soit plus prévu de délai à l'expiration duquel on peut déposer une demande de naturalisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie vindt het daarom verwonderlijk dat voor de naturalisatie geen termijn meer wordt bepaald na verloop waarvan een naturalisatieaanvraag kan worden ingediend.

C'est pourquoi la commission s'étonne que pour ce qui est de la naturalisation, il ne soit plus prévu de délai à l'expiration duquel on peut déposer une demande de naturalisation.


Art. 7. Het aanvraagformulier voor naturalisatie waarvan het model als bijlage is gevoegd bij hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 13 juni 1999, wordt vervangen door het formulier waarvan het model als bijlage is gevoegd bij dit besluit.

Art. 7. Le formulaire de demande de naturalisation dont le modèle est annexé au même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 13 juin 1999, est remplacé par le formulaire dont le modèle est annexé au présent arrêté.


Artikel 1. Het aanvraagformulier voor naturalisatie waarvan het model als bijlage is gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 december 1995 tot bepaling van de inhoud van het aanvraagformulier inzake naturalisatie en de bij het verzoek te voegen akten en stavingsstukken en tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de wet van 13 april 1995 tot wijziging van de naturalisatieprocedure en van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, wordt vervangen door het formulier waarvan het model als bijlage is gevoegd bij dit besluit.

Article 1. Le formulaire de demande de naturalisation dont le modèle est annexé à l'arrêté royal du 13 décembre 1995 déterminant le contenu du formulaire de demande de naturalisation ainsi que les actes et justificatifs à joindre à la demande et fixant la date de l'entrée en vigueur de la loi du 13 avril 1995 modifiant la procédure de naturalisation et le Code de la nationalité belge, est remplacé par le formulaire dont le modèle est annexé au présent arrêté.


Het tweede middel is eveneens ongegrond in zoverre de verwerping van het verzoek tot naturalisatie waarvan de verzoekende partij het slachtoffer is, steunt op de ongunstige adviezen van de gerechtelijke overheden - vereist door artikel 19 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit en eigen Aan het individuele dossier van de verzoeker -, die het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie bijgevolg niet kunnen schenden.

Le second moyen est également non fondé dans la mesure où le rejet de la demande de naturalisation dont a fait l'objet la partie requérante est fondé sur les avis défavorables des autorités judiciaires - avis requis par l'article 19 du Code de la nationalité et qui sont propres au dossier individuel du requérant -, qui ne sauraient donc violer le principe d'égalité et de non-discrimination.


Wat de inburgeringsvoorwaarden betreft, gaf de minister aan dat de vragenlijst zal worden gebruikt op basis waarvan de wil tot integratie wordt getoetst door de Commissie voor de naturalisaties van de Kamer van volksvertegenwoordigers.

En ce qui concerne les conditions d'intégration, le ministre a précisé que le questionnaire servira de base à la Commission des naturalisations de la Chambre des Représentants pour vérifier la volonté d'intégration.


De verkorte termijn van drie jaar is voor onze fractie voldoende om de naturalisatie aan te vragen omdat het hier een legaal verblijf betreft, waarvan de ontvankelijkheid van de aanvraag bij aankomst van de betrokkene reeds werd nagegaan.

Pour notre groupe, le délai raccourci de 3 ans est suffisant pour demander la naturalisation parce que cela concerne un séjour légal et que la recevabilité de la demande a déjà été examinée lors de l'arrivée de l'intéressé.




D'autres ont cherché : adoptie     gevangenis     grote naturalisatie     huwelijk     immigratie     land van nationaliteit     land waarvan iemand onderdaan     naturalisatie     onderzoek     ten blijke waarvan     toelating tot     visumverordening     zomerkamp     tot naturalisatie waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot naturalisatie waarvan' ->

Date index: 2022-09-19
w