Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot tenlasteneming moest ondertekenen waarin » (Néerlandais → Français) :

Dat artikel voorzag erin dat de persoon die een recht op gezinshereniging deed ontstaan ten aanzien van zijn partner een verbintenis tot tenlasteneming moest ondertekenen waarin hij er zich gedurende een periode van drie jaar ten aanzien van de Belgische Staat en het OCMW toe verbond alle kosten van verblijf, gezondheidszorg en repatriëring te betalen.

Cet article disposait que la personne qui crée un droit au regroupement familial devait signer un engagement de prise en charge vis-à-vis de son ou sa partenaire, dans lequel elle s'engageait pendant une période de trois ans vis-à-vis de l'État belge et du CPAS au paiement de tous les frais de séjour, de soins de santé et de rapatriement.


« 5º de vreemdeling die via een wettelijk geregistreerd partnerschap verbonden is met een vreemdeling die toegelaten of gemachtigd is tot een verblijf van onbeperkte duur in het Rijk of gemachtigd is er zich te vestigen en sinds minstens twee jaar wettig in het Rijk verblijft, met wie hij een naar behoren geattesteerde duurzame en stabiele partnerrelatie onderhoudt en met wie hij komt samenleven, voor zover beiden ouder zijn dan eenentwintig jaar en ongehuwd zijn en geen duurzame relatie hebben met een andere persoon, evenals de kinderen van die partner, die met hen komen samenleven, voor zover die kinderen de leeftijd van achttien jaar ...[+++]

« 5º l'étranger lié, par un partenariat enregistré conformément à une loi, à un étranger admis ou autorisé à séjourner dans le Royaume pour une durée illimitée ou autorisé à s'y établir et pour autant qu'il séjourne légalement dans le Royaume depuis au moins deux ans, et qui a, avec celui-ci, une relation durable et stable d'au moins deux ans dûment établie, qui vient vivre avec lui, pour autant qu'ils soient tous deux âgés de plus de vingt et un ans et célibataires et n'aient pas une relation durable avec une autre personne, ainsi que les enfants de ce partenaire, qui viennent vivre avec eux ava ...[+++]


Het is eveneens mogelijk dat de eerste samenwerkingsakkoorden waar de Staat bij betrokken was, niet ter kennis werden gebracht van het secretariaat, in de mate waarin de federale minister die de akkoorden moest ondertekenen, het ontwerp van akkoord niet altijd ter goedkeuring voorlegde aan de Ministerraad of het akkoord niet liet bekendmaken.

Il est également possible que les premiers accords de coopération auxquels l'Etat était partie n'aient pas été portés à la connaissance du secrétariat dans la mesure où le ministre fédéral signataire ne soumettait pas toujours le projet d'accord à l'approbation du conseil des ministres ou ne faisait pas publier l'accord, la publication n'étant pas obligatoire.


Het was een vergissing de gouverneur een tekst te doen ondertekenen die voorbereid was voor de minister en waarin een verwijzing naar artikel 128 van de provinciewet moest worden toegevoegd.

Ce fut une erreur de faire signer par le gouverneur un texte préparé pour le ministre et auquel il eût fallu ajouter une référence à l'article 128 de la loi provinciale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot tenlasteneming moest ondertekenen waarin' ->

Date index: 2024-01-13
w