Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot uitsluiting rijst geen probleem » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot een contractueel vastgelegde grond tot uitsluiting rijst geen probleem, de verzekeraar moet hier in elk geval het bewijs leveren conform artikel 8, tweede lid, WLVO 1992 (22) .

Lorsqu'il s'agit d'un motif d'exclusion prévu contractuellement, il n'y a pas de problème: dans ce cas, la charge de la preuve incombe toujours à l'assureur, conformément à l'article 8, alinéa 2, de la LCAT 1992 (22) .


Met betrekking tot een contractueel vastgelegde grond tot uitsluiting rijst geen probleem, de verzekeraar moet hier in elk geval het bewijs leveren conform artikel 8, tweede lid, WLVO 1992 (22) .

Lorsqu'il s'agit d'un motif d'exclusion prévu contractuellement, il n'y a pas de problème: dans ce cas, la charge de la preuve incombe toujours à l'assureur, conformément à l'article 8, alinéa 2, de la LCAT 1992 (22) .


Hier rijst geen probleem van contradictie.

Aucun problème de contradiction ne se pose ici.


­ gesteld dat x + y < 3/2 x, dan rijst geen probleem : de bestendig afgevaardigde ontvangt zijn integrale wedde;

­ soit x + y < 3/2 x : il n'y a pas de problème; le député permanent percevra l'entièreté de son traitement;


Voor nieuwe projecten of projecten in running (zoals de gevangenis van Haren), en waarvoor de ESR 2010-regels reeds vanaf september 2014 in voege zijn getreden, stelt zich alvast geen probleem gelet op de uitsluiting van dergelijke clausule in de contracten.

Pour des nouveaux projets ou des projets en cours (comme la prison de Haren), et pour lesquels les règles SEC 2010 sont déjà entrées en vigueur depuis septembre 2014, il n'y a aucun problème vu l'exclusion d'une telle clause dans les contrats.


Gezien het probleem dat hier rijst en de doelstellingen die het reglement beoogt, blijkt er overigens geen minder radicale werkwijze voorhanden te zijn om consumenten voldoende bescherming te bieden.

Etant donné le problème qui se pose en l'espèce et les objectifs poursuivis par le règlement, il apparaît par ailleurs qu'il n'existe pas de technique moins radicale pour offrir une protection suffisante aux consommateurs.


19. onderstreept dat volgens recente studies één op de vijf kinderen in de Europese Unie blootstaat aan het risico van armoede en dat kinderen en jongeren, met name leden van etnische minderheden, bijzonder kwetsbaar zijn voor sociale uitsluiting; wijst erop dat dit risico in de meeste lidstaten die in 2004 en 2007 zijn toegetreden nog veel groter is, met name voor kinderen en jongeren in gebieden met een sociaal-economische achterstand; onderstreept het belang van de rol die gepersonaliseerde diensten zoals zorg en sociale diensten spelen bij het bestrijden van sociale uit ...[+++]

19. souligne que, selon des études récentes, un enfant sur cinq risque de vivre dans la pauvreté dans l'Union européenne, et que les enfants et les jeunes, notamment lorsqu'ils appartiennent à des minorités ethniques, sont particulièrement exposés à l'exclusion sociale; considère que cette vulnérabilité est encore plus flagrante dans la majorité des États membres qui ont adhéré en 2004 et en 2007, en particulier chez les enfants et les jeunes qui vivent dans des régions défavorisées d'un point de vue socio-économique; attire l'attention sur le rôle majeur que jouent les services aux personnes, comme les services médicosociaux, dans la lutte contre l'exclusion sociale; se félicite des mesures d'urgence proposées dans la communication pour ...[+++]


De bescherming aan de grenzen via het plafondmechanisme, dat voor granen correct wordt toegepast, maakt voor de interne markt de positieve evolutie mogelijk waardoor de markt van de Unie vorm krijgt. Toen in dit systeem disfuncties ontstonden (de massale import van granen van lage kwaliteit uit de Oekraïne), is de Commissie onmiddellijk opgetreden om het probleem op te lossen, door onderhandelingen op te starten en het plafondmechanisme enigszins te versoepelen. De toestand voor rijst is evenwel niet dezelfde als voor granen, afgezien van het feit dat 15 ...[+++]

La protection garantie aux frontières du mécanisme du plafond, correctement appliqué aux céréales, permet au marché intérieur de connaître une évolution positive en stabilisant le marché de l'Union et, en cas de "mauvais fonctionnement" de ce système (importation massive de céréales de faible qualité en provenance d'Ukraine), la Commission intervient pour résoudre le problème en ouvrant des négociations appropriées et en suspendant le mécanisme du plafond le temps nécessaire. Cependant, les conditions qui viennent d'être rappelées pour les céréales ne pourront pas s'appliquer au riz, à part le fait que le niveau de 150 euros/tonne ne rep ...[+++]


Er rijst echter nog een ander probleem en wel dat vrouwen doorgaans geen interesse voor een actieve deelname aan de politiek tonen.

Mais il y a un autre problème : habituellement les femmes ne sont pas intéressées par une participation à la vie politique.


Er rijst geen probleem bij de postverdeling.

Il n'y a pas de problème au niveau de la distribution du courrier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot uitsluiting rijst geen probleem' ->

Date index: 2021-03-06
w